files.po 4.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # <tarek.taha@gmail.com>, 2011, 2012.
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n"
  13. "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
  14. "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Language: ar\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
  20. #: ajax/upload.php:20
  21. msgid "There is no error, the file uploaded with success"
  22. msgstr "تم ترفيع الملفات بنجاح."
  23. #: ajax/upload.php:21
  24. msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
  25. msgstr "حجم الملف الذي تريد ترفيعه أعلى مما upload_max_filesize يسمح به في ملف php.ini"
  26. #: ajax/upload.php:22
  27. msgid ""
  28. "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  29. "the HTML form"
  30. msgstr "حجم الملف الذي تريد ترفيعه أعلى مما MAX_FILE_SIZE يسمح به في واجهة ال HTML."
  31. #: ajax/upload.php:23
  32. msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
  33. msgstr "تم ترفيع جزء من الملفات الذي تريد ترفيعها فقط"
  34. #: ajax/upload.php:24
  35. msgid "No file was uploaded"
  36. msgstr "لم يتم ترفيع أي من الملفات"
  37. #: ajax/upload.php:25
  38. msgid "Missing a temporary folder"
  39. msgstr "المجلد المؤقت غير موجود"
  40. #: ajax/upload.php:26
  41. msgid "Failed to write to disk"
  42. msgstr ""
  43. #: appinfo/app.php:6
  44. msgid "Files"
  45. msgstr "الملفات"
  46. #: js/fileactions.js:95
  47. msgid "Unshare"
  48. msgstr ""
  49. #: js/fileactions.js:97 templates/index.php:56
  50. msgid "Delete"
  51. msgstr "محذوف"
  52. #: js/filelist.js:141
  53. msgid "already exists"
  54. msgstr ""
  55. #: js/filelist.js:141
  56. msgid "replace"
  57. msgstr ""
  58. #: js/filelist.js:141
  59. msgid "cancel"
  60. msgstr ""
  61. #: js/filelist.js:195
  62. msgid "replaced"
  63. msgstr ""
  64. #: js/filelist.js:195
  65. msgid "with"
  66. msgstr ""
  67. #: js/filelist.js:195 js/filelist.js:256
  68. msgid "undo"
  69. msgstr ""
  70. #: js/filelist.js:256
  71. msgid "deleted"
  72. msgstr ""
  73. #: js/files.js:170
  74. msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
  75. msgstr ""
  76. #: js/files.js:199
  77. msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
  78. msgstr ""
  79. #: js/files.js:199
  80. msgid "Upload Error"
  81. msgstr ""
  82. #: js/files.js:227 js/files.js:318 js/files.js:347
  83. msgid "Pending"
  84. msgstr ""
  85. #: js/files.js:332
  86. msgid "Upload cancelled."
  87. msgstr ""
  88. #: js/files.js:456
  89. msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
  90. msgstr ""
  91. #: js/files.js:631 templates/index.php:55
  92. msgid "Size"
  93. msgstr "حجم"
  94. #: js/files.js:632 templates/index.php:56
  95. msgid "Modified"
  96. msgstr "معدل"
  97. #: js/files.js:659
  98. msgid "folder"
  99. msgstr ""
  100. #: js/files.js:661
  101. msgid "folders"
  102. msgstr ""
  103. #: js/files.js:669
  104. msgid "file"
  105. msgstr ""
  106. #: js/files.js:671
  107. msgid "files"
  108. msgstr ""
  109. #: templates/admin.php:5
  110. msgid "File handling"
  111. msgstr ""
  112. #: templates/admin.php:7
  113. msgid "Maximum upload size"
  114. msgstr "الحد الأقصى لحجم الملفات التي يمكن رفعها"
  115. #: templates/admin.php:7
  116. msgid "max. possible: "
  117. msgstr ""
  118. #: templates/admin.php:9
  119. msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
  120. msgstr ""
  121. #: templates/admin.php:9
  122. msgid "Enable ZIP-download"
  123. msgstr ""
  124. #: templates/admin.php:11
  125. msgid "0 is unlimited"
  126. msgstr ""
  127. #: templates/admin.php:12
  128. msgid "Maximum input size for ZIP files"
  129. msgstr ""
  130. #: templates/index.php:7
  131. msgid "New"
  132. msgstr "جديد"
  133. #: templates/index.php:9
  134. msgid "Text file"
  135. msgstr "ملف"
  136. #: templates/index.php:10
  137. msgid "Folder"
  138. msgstr "مجلد"
  139. #: templates/index.php:11
  140. msgid "From url"
  141. msgstr ""
  142. #: templates/index.php:21
  143. msgid "Upload"
  144. msgstr "إرفع"
  145. #: templates/index.php:27
  146. msgid "Cancel upload"
  147. msgstr ""
  148. #: templates/index.php:39
  149. msgid "Nothing in here. Upload something!"
  150. msgstr "لا يوجد شيء هنا. إرفع بعض الملفات!"
  151. #: templates/index.php:47
  152. msgid "Name"
  153. msgstr "الاسم"
  154. #: templates/index.php:49
  155. msgid "Share"
  156. msgstr ""
  157. #: templates/index.php:51
  158. msgid "Download"
  159. msgstr "تحميل"
  160. #: templates/index.php:64
  161. msgid "Upload too large"
  162. msgstr "حجم الترفيع أعلى من المسموح"
  163. #: templates/index.php:66
  164. msgid ""
  165. "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
  166. "on this server."
  167. msgstr "حجم الملفات التي تريد ترفيعها أعلى من المسموح على الخادم."
  168. #: templates/index.php:71
  169. msgid "Files are being scanned, please wait."
  170. msgstr ""
  171. #: templates/index.php:74
  172. msgid "Current scanning"
  173. msgstr ""