files.po 6.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2012.
  7. # Marios Bekatoros <>, 2012.
  8. # Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011, 2012.
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  13. "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2012-08-02 09:32+0000\n"
  15. "Last-Translator: Marios Bekatoros <>\n"
  16. "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "Language: el\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  22. #: ajax/upload.php:20
  23. msgid "There is no error, the file uploaded with success"
  24. msgstr "Δεν υπάρχει λάθος, το αρχείο μεταφορτώθηκε επιτυχώς"
  25. #: ajax/upload.php:21
  26. msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
  27. msgstr "Το αρχείο που μεταφορτώθηκε υπερβαίνει την οδηγία μέγιστου επιτρεπτού μεγέθους \"upload_max_filesize\" του php.ini"
  28. #: ajax/upload.php:22
  29. msgid ""
  30. "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  31. "the HTML form"
  32. msgstr "Το αρχείο υπερβαίνει την οδηγία μέγιστου επιτρεπτού μεγέθους \"MAX_FILE_SIZE\" που έχει οριστεί στην HTML φόρμα"
  33. #: ajax/upload.php:23
  34. msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
  35. msgstr "Το αρχείο μεταφορώθηκε μόνο εν μέρει"
  36. #: ajax/upload.php:24
  37. msgid "No file was uploaded"
  38. msgstr "Το αρχείο δεν μεταφορτώθηκε"
  39. #: ajax/upload.php:25
  40. msgid "Missing a temporary folder"
  41. msgstr "Λείπει ένας προσωρινός φάκελος"
  42. #: ajax/upload.php:26
  43. msgid "Failed to write to disk"
  44. msgstr "Η εγγραφή στο δίσκο απέτυχε"
  45. #: appinfo/app.php:6
  46. msgid "Files"
  47. msgstr "Αρχεία"
  48. #: js/fileactions.js:95
  49. msgid "Unshare"
  50. msgstr "Ακύρωση Διαμοιρασμού"
  51. #: js/fileactions.js:97 templates/index.php:56
  52. msgid "Delete"
  53. msgstr "Διαγραφή"
  54. #: js/filelist.js:141
  55. msgid "already exists"
  56. msgstr "υπάρχει ήδη"
  57. #: js/filelist.js:141
  58. msgid "replace"
  59. msgstr "αντικατέστησε"
  60. #: js/filelist.js:141
  61. msgid "cancel"
  62. msgstr "ακύρωση"
  63. #: js/filelist.js:195
  64. msgid "replaced"
  65. msgstr "αντικαταστάθηκε"
  66. #: js/filelist.js:195
  67. msgid "with"
  68. msgstr "με"
  69. #: js/filelist.js:195 js/filelist.js:256
  70. msgid "undo"
  71. msgstr "αναίρεση"
  72. #: js/filelist.js:256
  73. msgid "deleted"
  74. msgstr "διαγράφηκε"
  75. #: js/files.js:170
  76. msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
  77. msgstr "παραγωγή αρχείου ZIP, ίσως διαρκέσει αρκετά."
  78. #: js/files.js:199
  79. msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
  80. msgstr "Αδυναμία στην μεταφόρτωση του αρχείου σας αφού είναι φάκελος ή έχει 0 bytes"
  81. #: js/files.js:199
  82. msgid "Upload Error"
  83. msgstr "Σφάλμα Μεταφόρτωσης"
  84. #: js/files.js:227 js/files.js:318 js/files.js:347
  85. msgid "Pending"
  86. msgstr "Εν αναμονή"
  87. #: js/files.js:332
  88. msgid "Upload cancelled."
  89. msgstr "Η μεταφόρτωση ακυρώθηκε."
  90. #: js/files.js:456
  91. msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
  92. msgstr "Μη έγκυρο όνομα, το '/' δεν επιτρέπεται."
  93. #: js/files.js:631 templates/index.php:55
  94. msgid "Size"
  95. msgstr "Μέγεθος"
  96. #: js/files.js:632 templates/index.php:56
  97. msgid "Modified"
  98. msgstr "Τροποποιήθηκε"
  99. #: js/files.js:659
  100. msgid "folder"
  101. msgstr "φάκελος"
  102. #: js/files.js:661
  103. msgid "folders"
  104. msgstr "φάκελοι"
  105. #: js/files.js:669
  106. msgid "file"
  107. msgstr "αρχείο"
  108. #: js/files.js:671
  109. msgid "files"
  110. msgstr "αρχεία"
  111. #: templates/admin.php:5
  112. msgid "File handling"
  113. msgstr "Διαχείριση αρχείων"
  114. #: templates/admin.php:7
  115. msgid "Maximum upload size"
  116. msgstr "Μέγιστο μέγεθος μεταφόρτωσης"
  117. #: templates/admin.php:7
  118. msgid "max. possible: "
  119. msgstr "μέγιστο δυνατό:"
  120. #: templates/admin.php:9
  121. msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
  122. msgstr "Απαραίτητο για κατέβασμα πολλαπλών αρχείων και φακέλων"
  123. #: templates/admin.php:9
  124. msgid "Enable ZIP-download"
  125. msgstr "Ενεργοποίηση κατεβάσματος ZIP"
  126. #: templates/admin.php:11
  127. msgid "0 is unlimited"
  128. msgstr "0 για απεριόριστο"
  129. #: templates/admin.php:12
  130. msgid "Maximum input size for ZIP files"
  131. msgstr "Μέγιστο μέγεθος για αρχεία ZIP"
  132. #: templates/index.php:7
  133. msgid "New"
  134. msgstr "Νέο"
  135. #: templates/index.php:9
  136. msgid "Text file"
  137. msgstr "Αρχείο κειμένου"
  138. #: templates/index.php:10
  139. msgid "Folder"
  140. msgstr "Φάκελος"
  141. #: templates/index.php:11
  142. msgid "From url"
  143. msgstr "Από την διεύθυνση"
  144. #: templates/index.php:21
  145. msgid "Upload"
  146. msgstr "Μεταφόρτωση"
  147. #: templates/index.php:27
  148. msgid "Cancel upload"
  149. msgstr "Ακύρωση ανεβάσματος"
  150. #: templates/index.php:39
  151. msgid "Nothing in here. Upload something!"
  152. msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανέβασε κάτι!"
  153. #: templates/index.php:47
  154. msgid "Name"
  155. msgstr "Όνομα"
  156. #: templates/index.php:49
  157. msgid "Share"
  158. msgstr "Διαμοίρασε"
  159. #: templates/index.php:51
  160. msgid "Download"
  161. msgstr "Λήψη"
  162. #: templates/index.php:64
  163. msgid "Upload too large"
  164. msgstr "Πολύ μεγάλο το αρχείο προς μεταφόρτωση"
  165. #: templates/index.php:66
  166. msgid ""
  167. "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
  168. "on this server."
  169. msgstr "Τα αρχεία που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνουν το μέγιστο μέγεθος μεταφόρτωσης αρχείων σε αυτόν το διακομιστή."
  170. #: templates/index.php:71
  171. msgid "Files are being scanned, please wait."
  172. msgstr "Τα αρχεία ανιχνεύονται, παρακαλώ περιμένετε"
  173. #: templates/index.php:74
  174. msgid "Current scanning"
  175. msgstr "Τρέχουσα αναζήτηση "