123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012.
- # vahid chakoshy <vchakoshy@gmail.com>, 2012.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ownCloud\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
- "POT-Creation-Date: 2012-08-07 02:04+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-08-06 01:10+0000\n"
- "Last-Translator: vahid chakoshy <vchakoshy@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: fa\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
- #: ajax/upload.php:20
- msgid "There is no error, the file uploaded with success"
- msgstr "هیچ خطایی وجود ندارد فایل با موفقیت بار گذاری شد"
- #: ajax/upload.php:21
- msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
- msgstr "حداکثر حجم تعیین شده برای بارگذاری در php.ini قابل ویرایش است"
- #: ajax/upload.php:22
- msgid ""
- "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
- "the HTML form"
- msgstr "حداکثر حجم مجاز برای بارگذاری از طریق HTML \nMAX_FILE_SIZE"
- #: ajax/upload.php:23
- msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
- msgstr "مقدار کمی از فایل بارگذاری شده"
- #: ajax/upload.php:24
- msgid "No file was uploaded"
- msgstr "هیچ فایلی بارگذاری نشده"
- #: ajax/upload.php:25
- msgid "Missing a temporary folder"
- msgstr "یک پوشه موقت گم شده است"
- #: ajax/upload.php:26
- msgid "Failed to write to disk"
- msgstr "نوشتن بر روی دیسک سخت ناموفق بود"
- #: appinfo/app.php:6
- msgid "Files"
- msgstr "فایل ها"
- #: js/fileactions.js:95
- msgid "Unshare"
- msgstr ""
- #: js/fileactions.js:97 templates/index.php:56
- msgid "Delete"
- msgstr "پاک کردن"
- #: js/filelist.js:141
- msgid "already exists"
- msgstr "وجود دارد"
- #: js/filelist.js:141
- msgid "replace"
- msgstr ""
- #: js/filelist.js:141
- msgid "cancel"
- msgstr ""
- #: js/filelist.js:195
- msgid "replaced"
- msgstr ""
- #: js/filelist.js:195
- msgid "with"
- msgstr ""
- #: js/filelist.js:195 js/filelist.js:256
- msgid "undo"
- msgstr ""
- #: js/filelist.js:256
- msgid "deleted"
- msgstr "حذف شده"
- #: js/files.js:170
- msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
- msgstr "در حال ساخت فایل فشرده ممکن است زمان زیادی به طول بیانجامد"
- #: js/files.js:199
- msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
- msgstr "ناتوان در بارگذاری یا فایل یک پوشه است یا 0بایت دارد"
- #: js/files.js:199
- msgid "Upload Error"
- msgstr "خطا در بار گذاری"
- #: js/files.js:227 js/files.js:318 js/files.js:347
- msgid "Pending"
- msgstr "در انتظار"
- #: js/files.js:332
- msgid "Upload cancelled."
- msgstr "بار گذاری لغو شد"
- #: js/files.js:456
- msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
- msgstr "نام نامناسب '/' غیرفعال است"
- #: js/files.js:694 templates/index.php:55
- msgid "Size"
- msgstr "اندازه"
- #: js/files.js:695 templates/index.php:56
- msgid "Modified"
- msgstr "تغییر یافته"
- #: js/files.js:722
- msgid "folder"
- msgstr "پوشه"
- #: js/files.js:724
- msgid "folders"
- msgstr "پوشه ها"
- #: js/files.js:732
- msgid "file"
- msgstr "پرونده"
- #: js/files.js:734
- msgid "files"
- msgstr "پرونده ها"
- #: templates/admin.php:5
- msgid "File handling"
- msgstr "اداره پرونده ها"
- #: templates/admin.php:7
- msgid "Maximum upload size"
- msgstr "حداکثر اندازه بارگزاری"
- #: templates/admin.php:7
- msgid "max. possible: "
- msgstr "حداکثرمقدارممکن:"
- #: templates/admin.php:9
- msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
- msgstr "احتیاج پیدا خواهد شد برای چند پوشه و پرونده"
- #: templates/admin.php:9
- msgid "Enable ZIP-download"
- msgstr "فعال سازی بارگیری پرونده های فشرده"
- #: templates/admin.php:11
- msgid "0 is unlimited"
- msgstr "0 نامحدود است"
- #: templates/admin.php:12
- msgid "Maximum input size for ZIP files"
- msgstr "حداکثرمقدار برای بار گزاری پرونده های فشرده"
- #: templates/index.php:7
- msgid "New"
- msgstr "جدید"
- #: templates/index.php:9
- msgid "Text file"
- msgstr "فایل متنی"
- #: templates/index.php:10
- msgid "Folder"
- msgstr "پوشه"
- #: templates/index.php:11
- msgid "From url"
- msgstr "از نشانی"
- #: templates/index.php:21
- msgid "Upload"
- msgstr "بارگذاری"
- #: templates/index.php:27
- msgid "Cancel upload"
- msgstr "متوقف کردن بار گذاری"
- #: templates/index.php:39
- msgid "Nothing in here. Upload something!"
- msgstr "اینجا هیچ چیز نیست."
- #: templates/index.php:47
- msgid "Name"
- msgstr "نام"
- #: templates/index.php:49
- msgid "Share"
- msgstr "به اشتراک گذاری"
- #: templates/index.php:51
- msgid "Download"
- msgstr "بارگیری"
- #: templates/index.php:64
- msgid "Upload too large"
- msgstr "حجم بارگذاری بسیار زیاد است"
- #: templates/index.php:66
- msgid ""
- "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
- "on this server."
- msgstr "فایلها بیش از حد تعیین شده در این سرور هستند\nمترجم:با تغییر فایل php,ini میتوان این محدودیت را برطرف کرد"
- #: templates/index.php:71
- msgid "Files are being scanned, please wait."
- msgstr "پرونده ها در حال بازرسی هستند لطفا صبر کنید"
- #: templates/index.php:74
- msgid "Current scanning"
- msgstr "بازرسی کنونی"
|