settings.po 4.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # <icewind1991@gmail.com>, 2012.
  7. # Jan Krejci <krejca85@gmail.com>, 2011, 2012.
  8. # Martin <fireball@atlas.cz>, 2011, 2012.
  9. # Michal Hrušecký <Michal@hrusecky.net>, 2012.
  10. # <Michal@hrusecky.net>, 2012.
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  15. "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2012-05-12 16:13+0000\n"
  17. "Last-Translator: Michal Hrušecký <Michal@hrusecky.net>\n"
  18. "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Language: cs_CZ\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
  24. #: ajax/lostpassword.php:14
  25. msgid "email Changed"
  26. msgstr "email změněn"
  27. #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19
  28. #: ajax/setlanguage.php:22
  29. msgid "Invalid request"
  30. msgstr "Chybný dotaz"
  31. #: ajax/openid.php:15
  32. msgid "OpenID Changed"
  33. msgstr "OpenID změněn"
  34. #: ajax/setlanguage.php:17
  35. msgid "Language changed"
  36. msgstr "Jazyk byl změněn"
  37. #: personal.php:39 personal.php:40
  38. msgid "__language_name__"
  39. msgstr "Česky"
  40. #: templates/admin.php:13
  41. msgid "Log"
  42. msgstr "Log"
  43. #: templates/admin.php:40
  44. msgid "More"
  45. msgstr "Více"
  46. #: templates/apps.php:8
  47. msgid "Add your App"
  48. msgstr "Přidat vaší aplikaci"
  49. #: templates/apps.php:22
  50. msgid "Select an App"
  51. msgstr "Vyberte aplikaci"
  52. #: templates/apps.php:25
  53. msgid "-licensed"
  54. msgstr "-licencováno"
  55. #: templates/apps.php:25
  56. msgid "by"
  57. msgstr "podle"
  58. #: templates/help.php:8
  59. msgid "Documentation"
  60. msgstr "Dokumentace"
  61. #: templates/help.php:9
  62. msgid "Managing Big Files"
  63. msgstr "Spravování velkých souborů"
  64. #: templates/help.php:10
  65. msgid "Ask a question"
  66. msgstr "Zeptat se"
  67. #: templates/help.php:22
  68. msgid "Problems connecting to help database."
  69. msgstr "Problémy s připojením k databázi s nápovědou."
  70. #: templates/help.php:23
  71. msgid "Go there manually."
  72. msgstr "Přejít ručně."
  73. #: templates/help.php:31
  74. msgid "Answer"
  75. msgstr "Odpověď"
  76. #: templates/personal.php:8
  77. msgid "You use"
  78. msgstr "Využíváte"
  79. #: templates/personal.php:8
  80. msgid "of the available"
  81. msgstr "z dostupných"
  82. #: templates/personal.php:12
  83. msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
  84. msgstr "Klienti pro synchronizaci"
  85. #: templates/personal.php:13
  86. msgid "Download"
  87. msgstr "Stáhnout"
  88. #: templates/personal.php:19
  89. msgid "Your password got changed"
  90. msgstr "Vaše heslo bylo změněno"
  91. #: templates/personal.php:20
  92. msgid "Unable to change your password"
  93. msgstr "Vaše heslo se nepodařilo změnit"
  94. #: templates/personal.php:21
  95. msgid "Current password"
  96. msgstr "Aktuální heslo"
  97. #: templates/personal.php:22
  98. msgid "New password"
  99. msgstr "Nové heslo"
  100. #: templates/personal.php:23
  101. msgid "show"
  102. msgstr "zobrazit"
  103. #: templates/personal.php:24
  104. msgid "Change password"
  105. msgstr "Změnit heslo"
  106. #: templates/personal.php:30
  107. msgid "Email"
  108. msgstr "Email"
  109. #: templates/personal.php:31
  110. msgid "Your email address"
  111. msgstr "Vaše emailová adresa"
  112. #: templates/personal.php:32
  113. msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
  114. msgstr "Pro povolení změny hesla vyplňte email adresu"
  115. #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
  116. msgid "Language"
  117. msgstr "Jazyk"
  118. #: templates/personal.php:44
  119. msgid "Help translate"
  120. msgstr "Pomoci překládat"
  121. #: templates/personal.php:51
  122. msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
  123. msgstr "tuto adresu použijte pro připojení k ownCloud ve Vašem správci souborů"
  124. #: templates/users.php:15 templates/users.php:44
  125. msgid "Name"
  126. msgstr "Jméno"
  127. #: templates/users.php:16 templates/users.php:45
  128. msgid "Password"
  129. msgstr "Heslo"
  130. #: templates/users.php:17 templates/users.php:46 templates/users.php:60
  131. msgid "Groups"
  132. msgstr "Skupiny"
  133. #: templates/users.php:22
  134. msgid "Create"
  135. msgstr "Vytvořit"
  136. #: templates/users.php:25
  137. msgid "Default Quota"
  138. msgstr "Výchozí kvóta"
  139. #: templates/users.php:35 templates/users.php:74
  140. msgid "Other"
  141. msgstr "Jiné"
  142. #: templates/users.php:47
  143. msgid "Quota"
  144. msgstr "Kvóta"
  145. #: templates/users.php:80
  146. msgid "Delete"
  147. msgstr "Vymazat"