core.po 5.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Javier Llorente <javier@opensuse.org>, 2012.
  7. # <juanma@kde.org.ar>, 2011, 2012.
  8. # oSiNaReF <>, 2012.
  9. # <rom1dep@gmail.com>, 2011.
  10. # <sergioballesterossolanas@gmail.com>, 2011, 2012.
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  15. "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2012-05-13 15:32+0000\n"
  17. "Last-Translator: Javier Llorente <javier@opensuse.org>\n"
  18. "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Language: es\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  24. #: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23
  25. msgid "Application name not provided."
  26. msgstr "Nombre de la aplicación no provisto."
  27. #: ajax/vcategories/add.php:29
  28. msgid "No category to add?"
  29. msgstr "¿Ninguna categoría para agregar?"
  30. #: ajax/vcategories/add.php:36
  31. msgid "This category already exists: "
  32. msgstr "Esta categoría ya existe: "
  33. #: lostpassword/index.php:26
  34. msgid "Owncloud password reset"
  35. msgstr "Restablecer contraseña de ownCloud"
  36. #: lostpassword/index.php:27
  37. msgid "ownCloud password reset"
  38. msgstr "Reiniciar contraseña de ownCloud"
  39. #: lostpassword/templates/email.php:1
  40. msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
  41. msgstr "Utiliza el siguiente enlace para restablecer tu contraseña: {link}"
  42. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
  43. msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
  44. msgstr "Recibirás un enlace por correo electrónico para restablecer tu contraseña"
  45. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
  46. msgid "Requested"
  47. msgstr "Pedido"
  48. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
  49. msgid "Login failed!"
  50. msgstr "¡Fallo al iniciar sesión!"
  51. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:25
  52. #: templates/login.php:9
  53. msgid "Username"
  54. msgstr "Nombre de usuario"
  55. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
  56. msgid "Request reset"
  57. msgstr "Solicitar restablecimiento"
  58. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
  59. msgid "Your password was reset"
  60. msgstr "Tu contraseña se ha restablecido"
  61. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
  62. msgid "To login page"
  63. msgstr "A la página de inicio de sesión"
  64. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
  65. msgid "New password"
  66. msgstr "Nueva contraseña"
  67. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
  68. msgid "Reset password"
  69. msgstr "Restablecer contraseña"
  70. #: strings.php:5
  71. msgid "Personal"
  72. msgstr "Personal"
  73. #: strings.php:6
  74. msgid "Users"
  75. msgstr "Usuarios"
  76. #: strings.php:7
  77. msgid "Apps"
  78. msgstr "Aplicaciones"
  79. #: strings.php:8
  80. msgid "Admin"
  81. msgstr "Administrador"
  82. #: strings.php:9
  83. msgid "Help"
  84. msgstr "Ayuda"
  85. #: templates/403.php:12
  86. msgid "Access forbidden"
  87. msgstr "Acceso denegado"
  88. #: templates/404.php:12
  89. msgid "Cloud not found"
  90. msgstr "No se ha encontrado la nube"
  91. #: templates/edit_categories_dialog.php:4
  92. msgid "Edit categories"
  93. msgstr "Editar categorías"
  94. #: templates/edit_categories_dialog.php:14
  95. msgid "Add"
  96. msgstr "Añadir"
  97. #: templates/installation.php:23
  98. msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
  99. msgstr "Crea una <strong>cuenta de administrador</strong>"
  100. #: templates/installation.php:29 templates/login.php:13
  101. msgid "Password"
  102. msgstr "Contraseña"
  103. #: templates/installation.php:35
  104. msgid "Advanced"
  105. msgstr "Avanzado"
  106. #: templates/installation.php:37
  107. msgid "Data folder"
  108. msgstr "Directorio de almacenamiento"
  109. #: templates/installation.php:44
  110. msgid "Configure the database"
  111. msgstr "Configurar la base de datos"
  112. #: templates/installation.php:49 templates/installation.php:60
  113. #: templates/installation.php:70
  114. msgid "will be used"
  115. msgstr "se utilizarán"
  116. #: templates/installation.php:82
  117. msgid "Database user"
  118. msgstr "Usuario de la base de datos"
  119. #: templates/installation.php:86
  120. msgid "Database password"
  121. msgstr "Contraseña de la base de datos"
  122. #: templates/installation.php:90
  123. msgid "Database name"
  124. msgstr "Nombre de la base de datos"
  125. #: templates/installation.php:96
  126. msgid "Database host"
  127. msgstr "Host de la base de datos"
  128. #: templates/installation.php:101
  129. msgid "Finish setup"
  130. msgstr "Completar la instalación"
  131. #: templates/layout.guest.php:36
  132. msgid "web services under your control"
  133. msgstr "servicios web bajo tu control"
  134. #: templates/layout.user.php:35
  135. msgid "Log out"
  136. msgstr "Salir"
  137. #: templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48
  138. msgid "Settings"
  139. msgstr "Ajustes"
  140. #: templates/login.php:6
  141. msgid "Lost your password?"
  142. msgstr "¿Has perdido tu contraseña?"
  143. #: templates/login.php:17
  144. msgid "remember"
  145. msgstr "recuérdame"
  146. #: templates/login.php:18
  147. msgid "Log in"
  148. msgstr "Entrar"
  149. #: templates/logout.php:1
  150. msgid "You are logged out."
  151. msgstr "Has cerrado la sesión."
  152. #: templates/part.pagenavi.php:3
  153. msgid "prev"
  154. msgstr "anterior"
  155. #: templates/part.pagenavi.php:20
  156. msgid "next"
  157. msgstr "siguiente"