files_encryption.po 7.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # janinko <janinko.g@gmail.com>, 2013
  7. # Honza K. <honza889@gmail.com>, 2013
  8. # liska_, 2013
  9. # Martin <fireball@atlas.cz>, 2013
  10. # pstast <petr@stastny.eu>, 2013
  11. # Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2013
  12. msgid ""
  13. msgstr ""
  14. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  15. "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
  16. "POT-Creation-Date: 2013-12-02 17:27-0500\n"
  17. "PO-Revision-Date: 2013-12-02 20:00+0000\n"
  18. "Last-Translator: pstast <petr@stastny.eu>\n"
  19. "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  23. "Language: cs_CZ\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  25. #: ajax/adminrecovery.php:29
  26. msgid "Recovery key successfully enabled"
  27. msgstr "Záchranný klíč byl úspěšně povolen"
  28. #: ajax/adminrecovery.php:34
  29. msgid ""
  30. "Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
  31. msgstr "Nepodařilo se povolit záchranný klíč. Zkontrolujte prosím vaše heslo záchranného klíče!"
  32. #: ajax/adminrecovery.php:48
  33. msgid "Recovery key successfully disabled"
  34. msgstr "Záchranný klíč byl úspěšně zakázán"
  35. #: ajax/adminrecovery.php:53
  36. msgid ""
  37. "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
  38. msgstr "Nelze zakázat záchranný klíč. Zkontrolujte prosím heslo vašeho záchranného klíče!"
  39. #: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
  40. msgid "Password successfully changed."
  41. msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno."
  42. #: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
  43. msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
  44. msgstr "Změna hesla se nezdařila. Pravděpodobně nebylo stávající heslo zadáno správně."
  45. #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52
  46. msgid "Private key password successfully updated."
  47. msgstr "Heslo soukromého klíče úspěšně aktualizováno."
  48. #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54
  49. msgid ""
  50. "Could not update the private key password. Maybe the old password was not "
  51. "correct."
  52. msgstr "Nelze aktualizovat heslo soukromého klíče. Možná nebylo staré heslo správně."
  53. #: files/error.php:12
  54. msgid ""
  55. "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled "
  56. "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the"
  57. " encryption app."
  58. msgstr "Aplikace pro šifrování není inicializována! Je možné, že aplikace byla znovu aktivována během vašeho přihlášení. Zkuste se prosím odhlásit a znovu přihlásit pro provedení inicializace šifrovací aplikace."
  59. #: files/error.php:16
  60. #, php-format
  61. msgid ""
  62. "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of "
  63. "%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password"
  64. " in your personal settings to recover access to your encrypted files."
  65. msgstr "Váš soukromý klíč není platný! Pravděpodobně bylo vaše heslo změněno vně systému %s (např. ve vašem firemním adresáři). Heslo vašeho soukromého klíče můžete změnit ve svém osobním nastavení pro obnovení přístupu k vašim zašifrovaným souborům."
  66. #: files/error.php:19
  67. msgid ""
  68. "Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the "
  69. "file owner to reshare the file with you."
  70. msgstr "Tento soubor se nepodařilo dešifrovat, pravděpodobně je sdílený. Požádejte prosím majitele souboru, aby jej s vámi znovu sdílel."
  71. #: files/error.php:22 files/error.php:27
  72. msgid ""
  73. "Unknown error please check your system settings or contact your "
  74. "administrator"
  75. msgstr "Neznámá chyba, zkontrolujte vaše systémová nastavení nebo kontaktujte vašeho správce"
  76. #: hooks/hooks.php:59
  77. msgid "Missing requirements."
  78. msgstr "Nesplněné závislosti."
  79. #: hooks/hooks.php:60
  80. msgid ""
  81. "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL "
  82. "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now,"
  83. " the encryption app has been disabled."
  84. msgstr "Ujistěte se prosím, že máte nainstalované PHP 5.3.3 nebo novější a že máte povolené a správně nakonfigurované OpenSSL včetně jeho rozšíření pro PHP. Prozatím byla aplikace pro šifrování vypnuta."
  85. #: hooks/hooks.php:273
  86. msgid "Following users are not set up for encryption:"
  87. msgstr "Následující uživatelé nemají nastavené šifrování:"
  88. #: js/detect-migration.js:21
  89. msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait."
  90. msgstr "Počáteční šifrování zahájeno... Toto může chvíli trvat. Počkejte prosím."
  91. #: js/settings-admin.js:13
  92. msgid "Saving..."
  93. msgstr "Ukládám..."
  94. #: templates/invalid_private_key.php:8
  95. msgid "Go directly to your "
  96. msgstr "Běžte přímo do vašeho"
  97. #: templates/invalid_private_key.php:8
  98. msgid "personal settings"
  99. msgstr "osobní nastavení"
  100. #: templates/settings-admin.php:4 templates/settings-personal.php:3
  101. msgid "Encryption"
  102. msgstr "Šifrování"
  103. #: templates/settings-admin.php:7
  104. msgid ""
  105. "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):"
  106. msgstr "Povolit klíč pro obnovu (umožňuje obnovu uživatelských souborů v případě ztráty hesla)"
  107. #: templates/settings-admin.php:11
  108. msgid "Recovery key password"
  109. msgstr "Heslo klíče pro obnovu"
  110. #: templates/settings-admin.php:14
  111. msgid "Repeat Recovery key password"
  112. msgstr "Zopakujte heslo klíče pro obnovu"
  113. #: templates/settings-admin.php:21 templates/settings-personal.php:51
  114. msgid "Enabled"
  115. msgstr "Povoleno"
  116. #: templates/settings-admin.php:29 templates/settings-personal.php:59
  117. msgid "Disabled"
  118. msgstr "Zakázáno"
  119. #: templates/settings-admin.php:34
  120. msgid "Change recovery key password:"
  121. msgstr "Změna hesla klíče pro obnovu:"
  122. #: templates/settings-admin.php:40
  123. msgid "Old Recovery key password"
  124. msgstr "Původní heslo klíče pro obnovu"
  125. #: templates/settings-admin.php:47
  126. msgid "New Recovery key password"
  127. msgstr "Nové heslo klíče pro obnovu"
  128. #: templates/settings-admin.php:53
  129. msgid "Repeat New Recovery key password"
  130. msgstr "Zopakujte nové heslo klíče pro obnovu"
  131. #: templates/settings-admin.php:58
  132. msgid "Change Password"
  133. msgstr "Změnit heslo"
  134. #: templates/settings-personal.php:9
  135. msgid "Your private key password no longer match your log-in password:"
  136. msgstr "Heslo vašeho soukromého klíče se již neshoduje s vaším přihlašovacím heslem:"
  137. #: templates/settings-personal.php:12
  138. msgid "Set your old private key password to your current log-in password."
  139. msgstr "Změňte heslo vaše soukromého klíče na stejné jako vaše přihlašovací heslo."
  140. #: templates/settings-personal.php:14
  141. msgid ""
  142. " If you don't remember your old password you can ask your administrator to "
  143. "recover your files."
  144. msgstr "Pokud si nepamatujete vaše původní heslo, můžete požádat správce o obnovu vašich souborů."
  145. #: templates/settings-personal.php:22
  146. msgid "Old log-in password"
  147. msgstr "Původní přihlašovací heslo"
  148. #: templates/settings-personal.php:28
  149. msgid "Current log-in password"
  150. msgstr "Aktuální přihlašovací heslo"
  151. #: templates/settings-personal.php:33
  152. msgid "Update Private Key Password"
  153. msgstr "Změnit heslo soukromého klíče"
  154. #: templates/settings-personal.php:42
  155. msgid "Enable password recovery:"
  156. msgstr "Povolit obnovu hesla:"
  157. #: templates/settings-personal.php:44
  158. msgid ""
  159. "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
  160. "files in case of password loss"
  161. msgstr "Zapnutí této volby vám umožní znovu získat přístup k vašim zašifrovaným souborům pokud ztratíte heslo"
  162. #: templates/settings-personal.php:60
  163. msgid "File recovery settings updated"
  164. msgstr "Možnosti záchrany souborů aktualizovány"
  165. #: templates/settings-personal.php:61
  166. msgid "Could not update file recovery"
  167. msgstr "Nelze nastavit záchranu souborů"