files_encryption.po 6.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # cjtess <claudio.tessone@gmail.com>, 2013
  7. # cnngimenez, 2013
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:38-0500\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2013-11-03 17:38+0000\n"
  14. "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
  15. "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Language: es_AR\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. #: ajax/adminrecovery.php:29
  22. msgid "Recovery key successfully enabled"
  23. msgstr "Se habilitó la recuperación de archivos"
  24. #: ajax/adminrecovery.php:34
  25. msgid ""
  26. "Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
  27. msgstr "No se pudo habilitar la clave de recuperación. Por favor, comprobá tu contraseña."
  28. #: ajax/adminrecovery.php:48
  29. msgid "Recovery key successfully disabled"
  30. msgstr "Clave de recuperación deshabilitada"
  31. #: ajax/adminrecovery.php:53
  32. msgid ""
  33. "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
  34. msgstr "No fue posible deshabilitar la clave de recuperación. Por favor, comprobá tu contraseña."
  35. #: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
  36. msgid "Password successfully changed."
  37. msgstr "Tu contraseña fue cambiada"
  38. #: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
  39. msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
  40. msgstr "No se pudo cambiar la contraseña. Comprobá que la contraseña actual sea correcta."
  41. #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52
  42. msgid "Private key password successfully updated."
  43. msgstr "Contraseña de clave privada actualizada con éxito."
  44. #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54
  45. msgid ""
  46. "Could not update the private key password. Maybe the old password was not "
  47. "correct."
  48. msgstr "No fue posible actualizar la contraseña de clave privada. Tal vez la contraseña anterior no es correcta."
  49. #: files/error.php:12
  50. msgid ""
  51. "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled "
  52. "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the"
  53. " encryption app."
  54. msgstr ""
  55. #: files/error.php:16
  56. #, php-format
  57. msgid ""
  58. "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of "
  59. "%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password"
  60. " in your personal settings to recover access to your encrypted files."
  61. msgstr ""
  62. #: files/error.php:19
  63. msgid ""
  64. "Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the "
  65. "file owner to reshare the file with you."
  66. msgstr ""
  67. #: files/error.php:22 files/error.php:27
  68. msgid ""
  69. "Unknown error please check your system settings or contact your "
  70. "administrator"
  71. msgstr ""
  72. #: hooks/hooks.php:59
  73. msgid "Missing requirements."
  74. msgstr "Requisitos incompletos."
  75. #: hooks/hooks.php:60
  76. msgid ""
  77. "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL "
  78. "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now,"
  79. " the encryption app has been disabled."
  80. msgstr "Por favor, asegúrese de que PHP 5.3.3 o una versión más reciente esté instalado y que OpenSSL junto con la extensión PHP esté habilitado y configurado apropiadamente. Por ahora, la aplicación de encriptación ha sido deshabilitada."
  81. #: hooks/hooks.php:273
  82. msgid "Following users are not set up for encryption:"
  83. msgstr "Los siguientes usuarios no fueron configurados para encriptar:"
  84. #: js/settings-admin.js:13
  85. msgid "Saving..."
  86. msgstr "Guardando..."
  87. #: templates/invalid_private_key.php:8
  88. msgid "Go directly to your "
  89. msgstr ""
  90. #: templates/invalid_private_key.php:8
  91. msgid "personal settings"
  92. msgstr "Configuración personal"
  93. #: templates/settings-admin.php:4 templates/settings-personal.php:3
  94. msgid "Encryption"
  95. msgstr "Encriptación"
  96. #: templates/settings-admin.php:7
  97. msgid ""
  98. "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):"
  99. msgstr "Habilitar clave de recuperación (te permite recuperar los archivos de usuario en el caso que pierdas la contraseña):"
  100. #: templates/settings-admin.php:11
  101. msgid "Recovery key password"
  102. msgstr "Contraseña de recuperación de clave"
  103. #: templates/settings-admin.php:14
  104. msgid "Repeat Recovery key password"
  105. msgstr ""
  106. #: templates/settings-admin.php:21 templates/settings-personal.php:51
  107. msgid "Enabled"
  108. msgstr "Habilitado"
  109. #: templates/settings-admin.php:29 templates/settings-personal.php:59
  110. msgid "Disabled"
  111. msgstr "Deshabilitado"
  112. #: templates/settings-admin.php:34
  113. msgid "Change recovery key password:"
  114. msgstr "Cambiar contraseña para recuperar la clave:"
  115. #: templates/settings-admin.php:40
  116. msgid "Old Recovery key password"
  117. msgstr "Contraseña antigua de recuperación de clave"
  118. #: templates/settings-admin.php:47
  119. msgid "New Recovery key password"
  120. msgstr "Nueva contraseña de recuperación de clave"
  121. #: templates/settings-admin.php:53
  122. msgid "Repeat New Recovery key password"
  123. msgstr ""
  124. #: templates/settings-admin.php:58
  125. msgid "Change Password"
  126. msgstr "Cambiar contraseña"
  127. #: templates/settings-personal.php:9
  128. msgid "Your private key password no longer match your log-in password:"
  129. msgstr "Tu contraseña de clave privada ya no coincide con la contraseña de ingreso:"
  130. #: templates/settings-personal.php:12
  131. msgid "Set your old private key password to your current log-in password."
  132. msgstr "Usá tu contraseña de clave privada antigua para tu contraseña de ingreso actual."
  133. #: templates/settings-personal.php:14
  134. msgid ""
  135. " If you don't remember your old password you can ask your administrator to "
  136. "recover your files."
  137. msgstr "Si no te acordás de tu contraseña antigua, pedile al administrador que recupere tus archivos"
  138. #: templates/settings-personal.php:22
  139. msgid "Old log-in password"
  140. msgstr "Contraseña anterior"
  141. #: templates/settings-personal.php:28
  142. msgid "Current log-in password"
  143. msgstr "Contraseña actual"
  144. #: templates/settings-personal.php:33
  145. msgid "Update Private Key Password"
  146. msgstr "Actualizar contraseña de la clave privada"
  147. #: templates/settings-personal.php:42
  148. msgid "Enable password recovery:"
  149. msgstr "Habilitar recuperación de contraseña:"
  150. #: templates/settings-personal.php:44
  151. msgid ""
  152. "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
  153. "files in case of password loss"
  154. msgstr "Habilitando esta opción, vas a tener acceso a tus archivos encriptados, incluso si perdés la contraseña"
  155. #: templates/settings-personal.php:60
  156. msgid "File recovery settings updated"
  157. msgstr "Las opciones de recuperación de archivos fueron actualizadas"
  158. #: templates/settings-personal.php:61
  159. msgid "Could not update file recovery"
  160. msgstr "No fue posible actualizar la recuperación de archivos"