files_sharing.po 2.5 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>, 2013
  7. # Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2013
  8. # moliveira <manuel.oliveira@gmail.com>, 2013
  9. # PapiMigas Migas <papimigas@gmail.com>, 2013
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2013-11-15 22:54-0500\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2013-11-13 16:11+0000\n"
  16. "Last-Translator: PapiMigas Migas <papimigas@gmail.com>\n"
  17. "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Language: pt_PT\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  23. #: templates/authenticate.php:4
  24. msgid "This share is password-protected"
  25. msgstr "Esta partilha está protegida por palavra-chave"
  26. #: templates/authenticate.php:7
  27. msgid "The password is wrong. Try again."
  28. msgstr "Password errada, por favor tente de novo"
  29. #: templates/authenticate.php:10
  30. msgid "Password"
  31. msgstr "Palavra-passe"
  32. #: templates/part.404.php:3
  33. msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
  34. msgstr "Desculpe, mas este link parece não estar a funcionar."
  35. #: templates/part.404.php:4
  36. msgid "Reasons might be:"
  37. msgstr "As razões poderão ser:"
  38. #: templates/part.404.php:6
  39. msgid "the item was removed"
  40. msgstr "O item foi removido"
  41. #: templates/part.404.php:7
  42. msgid "the link expired"
  43. msgstr "O link expirou"
  44. #: templates/part.404.php:8
  45. msgid "sharing is disabled"
  46. msgstr "A partilha está desativada"
  47. #: templates/part.404.php:10
  48. msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
  49. msgstr "Para mais informações, por favor questione a pessoa que lhe enviou este link"
  50. #: templates/public.php:18
  51. #, php-format
  52. msgid "%s shared the folder %s with you"
  53. msgstr "%s partilhou a pasta %s consigo"
  54. #: templates/public.php:21
  55. #, php-format
  56. msgid "%s shared the file %s with you"
  57. msgstr "%s partilhou o ficheiro %s consigo"
  58. #: templates/public.php:29 templates/public.php:95
  59. msgid "Download"
  60. msgstr "Transferir"
  61. #: templates/public.php:46 templates/public.php:49
  62. msgid "Upload"
  63. msgstr "Carregar"
  64. #: templates/public.php:59
  65. msgid "Cancel upload"
  66. msgstr "Cancelar envio"
  67. #: templates/public.php:92
  68. msgid "No preview available for"
  69. msgstr "Não há pré-visualização para"
  70. #: templates/public.php:99
  71. msgid "Direct link"
  72. msgstr "Link direto"