1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>, 2013
- # Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2013
- # moliveira <manuel.oliveira@gmail.com>, 2013
- # PapiMigas Migas <papimigas@gmail.com>, 2013
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ownCloud\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
- "POT-Creation-Date: 2013-11-15 22:54-0500\n"
- "PO-Revision-Date: 2013-11-13 16:11+0000\n"
- "Last-Translator: PapiMigas Migas <papimigas@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: pt_PT\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #: templates/authenticate.php:4
- msgid "This share is password-protected"
- msgstr "Esta partilha está protegida por palavra-chave"
- #: templates/authenticate.php:7
- msgid "The password is wrong. Try again."
- msgstr "Password errada, por favor tente de novo"
- #: templates/authenticate.php:10
- msgid "Password"
- msgstr "Palavra-passe"
- #: templates/part.404.php:3
- msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
- msgstr "Desculpe, mas este link parece não estar a funcionar."
- #: templates/part.404.php:4
- msgid "Reasons might be:"
- msgstr "As razões poderão ser:"
- #: templates/part.404.php:6
- msgid "the item was removed"
- msgstr "O item foi removido"
- #: templates/part.404.php:7
- msgid "the link expired"
- msgstr "O link expirou"
- #: templates/part.404.php:8
- msgid "sharing is disabled"
- msgstr "A partilha está desativada"
- #: templates/part.404.php:10
- msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
- msgstr "Para mais informações, por favor questione a pessoa que lhe enviou este link"
- #: templates/public.php:18
- #, php-format
- msgid "%s shared the folder %s with you"
- msgstr "%s partilhou a pasta %s consigo"
- #: templates/public.php:21
- #, php-format
- msgid "%s shared the file %s with you"
- msgstr "%s partilhou o ficheiro %s consigo"
- #: templates/public.php:29 templates/public.php:95
- msgid "Download"
- msgstr "Transferir"
- #: templates/public.php:46 templates/public.php:49
- msgid "Upload"
- msgstr "Carregar"
- #: templates/public.php:59
- msgid "Cancel upload"
- msgstr "Cancelar envio"
- #: templates/public.php:92
- msgid "No preview available for"
- msgstr "Não há pré-visualização para"
- #: templates/public.php:99
- msgid "Direct link"
- msgstr "Link direto"
|