core.po 15 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # lemi667 <lemi667@gmail.com>, 2013
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2013-11-21 10:01-0500\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2013-11-21 15:01+0000\n"
  13. "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
  14. "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr@latin/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Language: sr@latin\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  20. #: ajax/share.php:119 ajax/share.php:198
  21. #, php-format
  22. msgid "%s shared »%s« with you"
  23. msgstr ""
  24. #: ajax/share.php:169
  25. #, php-format
  26. msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
  27. msgstr ""
  28. #: ajax/update.php:11
  29. msgid "Turned on maintenance mode"
  30. msgstr ""
  31. #: ajax/update.php:14
  32. msgid "Turned off maintenance mode"
  33. msgstr ""
  34. #: ajax/update.php:17
  35. msgid "Updated database"
  36. msgstr ""
  37. #: ajax/update.php:20
  38. msgid "Updating filecache, this may take really long..."
  39. msgstr ""
  40. #: ajax/update.php:23
  41. msgid "Updated filecache"
  42. msgstr ""
  43. #: ajax/update.php:26
  44. #, php-format
  45. msgid "... %d%% done ..."
  46. msgstr ""
  47. #: avatar/controller.php:62
  48. msgid "No image or file provided"
  49. msgstr ""
  50. #: avatar/controller.php:81
  51. msgid "Unknown filetype"
  52. msgstr ""
  53. #: avatar/controller.php:85
  54. msgid "Invalid image"
  55. msgstr ""
  56. #: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142
  57. msgid "No temporary profile picture available, try again"
  58. msgstr ""
  59. #: avatar/controller.php:135
  60. msgid "No crop data provided"
  61. msgstr ""
  62. #: js/config.php:32
  63. msgid "Sunday"
  64. msgstr "Nedelja"
  65. #: js/config.php:33
  66. msgid "Monday"
  67. msgstr "Ponedeljak"
  68. #: js/config.php:34
  69. msgid "Tuesday"
  70. msgstr "Utorak"
  71. #: js/config.php:35
  72. msgid "Wednesday"
  73. msgstr "Sreda"
  74. #: js/config.php:36
  75. msgid "Thursday"
  76. msgstr "Četvrtak"
  77. #: js/config.php:37
  78. msgid "Friday"
  79. msgstr "Petak"
  80. #: js/config.php:38
  81. msgid "Saturday"
  82. msgstr "Subota"
  83. #: js/config.php:43
  84. msgid "January"
  85. msgstr "Januar"
  86. #: js/config.php:44
  87. msgid "February"
  88. msgstr "Februar"
  89. #: js/config.php:45
  90. msgid "March"
  91. msgstr "Mart"
  92. #: js/config.php:46
  93. msgid "April"
  94. msgstr "April"
  95. #: js/config.php:47
  96. msgid "May"
  97. msgstr "Maj"
  98. #: js/config.php:48
  99. msgid "June"
  100. msgstr "Jun"
  101. #: js/config.php:49
  102. msgid "July"
  103. msgstr "Jul"
  104. #: js/config.php:50
  105. msgid "August"
  106. msgstr "Avgust"
  107. #: js/config.php:51
  108. msgid "September"
  109. msgstr "Septembar"
  110. #: js/config.php:52
  111. msgid "October"
  112. msgstr "Oktobar"
  113. #: js/config.php:53
  114. msgid "November"
  115. msgstr "Novembar"
  116. #: js/config.php:54
  117. msgid "December"
  118. msgstr "Decembar"
  119. #: js/js.js:387
  120. msgid "Settings"
  121. msgstr "Podešavanja"
  122. #: js/js.js:858
  123. msgid "seconds ago"
  124. msgstr "Pre par sekundi"
  125. #: js/js.js:859
  126. msgid "%n minute ago"
  127. msgid_plural "%n minutes ago"
  128. msgstr[0] ""
  129. msgstr[1] ""
  130. msgstr[2] ""
  131. #: js/js.js:860
  132. msgid "%n hour ago"
  133. msgid_plural "%n hours ago"
  134. msgstr[0] ""
  135. msgstr[1] ""
  136. msgstr[2] ""
  137. #: js/js.js:861
  138. msgid "today"
  139. msgstr "Danas"
  140. #: js/js.js:862
  141. msgid "yesterday"
  142. msgstr "juče"
  143. #: js/js.js:863
  144. msgid "%n day ago"
  145. msgid_plural "%n days ago"
  146. msgstr[0] ""
  147. msgstr[1] ""
  148. msgstr[2] ""
  149. #: js/js.js:864
  150. msgid "last month"
  151. msgstr "prošlog meseca"
  152. #: js/js.js:865
  153. msgid "%n month ago"
  154. msgid_plural "%n months ago"
  155. msgstr[0] ""
  156. msgstr[1] ""
  157. msgstr[2] ""
  158. #: js/js.js:866
  159. msgid "months ago"
  160. msgstr "pre nekoliko meseci"
  161. #: js/js.js:867
  162. msgid "last year"
  163. msgstr "prošle godine"
  164. #: js/js.js:868
  165. msgid "years ago"
  166. msgstr "pre nekoliko godina"
  167. #: js/oc-dialogs.js:123
  168. msgid "Choose"
  169. msgstr "Izaberi"
  170. #: js/oc-dialogs.js:146
  171. msgid "Error loading file picker template: {error}"
  172. msgstr ""
  173. #: js/oc-dialogs.js:172
  174. msgid "Yes"
  175. msgstr "Da"
  176. #: js/oc-dialogs.js:182
  177. msgid "No"
  178. msgstr "Ne"
  179. #: js/oc-dialogs.js:199
  180. msgid "Ok"
  181. msgstr "Ok"
  182. #: js/oc-dialogs.js:219
  183. msgid "Error loading message template: {error}"
  184. msgstr ""
  185. #: js/oc-dialogs.js:347
  186. msgid "{count} file conflict"
  187. msgid_plural "{count} file conflicts"
  188. msgstr[0] ""
  189. msgstr[1] ""
  190. msgstr[2] ""
  191. #: js/oc-dialogs.js:361
  192. msgid "One file conflict"
  193. msgstr ""
  194. #: js/oc-dialogs.js:367
  195. msgid "Which files do you want to keep?"
  196. msgstr ""
  197. #: js/oc-dialogs.js:368
  198. msgid ""
  199. "If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
  200. " name."
  201. msgstr ""
  202. #: js/oc-dialogs.js:376
  203. msgid "Cancel"
  204. msgstr "Otkaži"
  205. #: js/oc-dialogs.js:386
  206. msgid "Continue"
  207. msgstr ""
  208. #: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
  209. msgid "(all selected)"
  210. msgstr ""
  211. #: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
  212. msgid "({count} selected)"
  213. msgstr ""
  214. #: js/oc-dialogs.js:457
  215. msgid "Error loading file exists template"
  216. msgstr ""
  217. #: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106
  218. msgid "Shared"
  219. msgstr "Deljeno"
  220. #: js/share.js:109
  221. msgid "Share"
  222. msgstr "Podeli"
  223. #: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:707
  224. #: js/share.js:719
  225. msgid "Error"
  226. msgstr "Greška"
  227. #: js/share.js:160 js/share.js:747
  228. msgid "Error while sharing"
  229. msgstr "Greška pri deljenju"
  230. #: js/share.js:171
  231. msgid "Error while unsharing"
  232. msgstr "Greška u uklanjanju deljenja"
  233. #: js/share.js:178
  234. msgid "Error while changing permissions"
  235. msgstr "Greška u promeni dozvola"
  236. #: js/share.js:187
  237. msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
  238. msgstr "{owner} podelio sa Vama i grupom {group} "
  239. #: js/share.js:189
  240. msgid "Shared with you by {owner}"
  241. msgstr "Sa vama podelio {owner}"
  242. #: js/share.js:213
  243. msgid "Share with user or group …"
  244. msgstr ""
  245. #: js/share.js:219
  246. msgid "Share link"
  247. msgstr ""
  248. #: js/share.js:222
  249. msgid "Password protect"
  250. msgstr "Zaštita lozinkom"
  251. #: js/share.js:224 templates/installation.php:57 templates/login.php:32
  252. msgid "Password"
  253. msgstr "Lozinka"
  254. #: js/share.js:229
  255. msgid "Allow Public Upload"
  256. msgstr ""
  257. #: js/share.js:233
  258. msgid "Email link to person"
  259. msgstr "Pošalji link e-mailom"
  260. #: js/share.js:234
  261. msgid "Send"
  262. msgstr "Pošalji"
  263. #: js/share.js:239
  264. msgid "Set expiration date"
  265. msgstr "Datum isteka"
  266. #: js/share.js:240
  267. msgid "Expiration date"
  268. msgstr "Datum isteka"
  269. #: js/share.js:275
  270. msgid "Share via email:"
  271. msgstr "Deli putem e-maila"
  272. #: js/share.js:278
  273. msgid "No people found"
  274. msgstr "Nema pronađenih ljudi"
  275. #: js/share.js:322 js/share.js:359
  276. msgid "group"
  277. msgstr ""
  278. #: js/share.js:333
  279. msgid "Resharing is not allowed"
  280. msgstr "Dalje deljenje nije dozvoljeno"
  281. #: js/share.js:375
  282. msgid "Shared in {item} with {user}"
  283. msgstr "Deljeno u {item} sa {user}"
  284. #: js/share.js:397
  285. msgid "Unshare"
  286. msgstr "Ukljoni deljenje"
  287. #: js/share.js:405
  288. msgid "notify by email"
  289. msgstr ""
  290. #: js/share.js:408
  291. msgid "can edit"
  292. msgstr "dozvoljene izmene"
  293. #: js/share.js:410
  294. msgid "access control"
  295. msgstr "kontrola pristupa"
  296. #: js/share.js:413
  297. msgid "create"
  298. msgstr "napravi"
  299. #: js/share.js:416
  300. msgid "update"
  301. msgstr "ažuriranje"
  302. #: js/share.js:419
  303. msgid "delete"
  304. msgstr "brisanje"
  305. #: js/share.js:422
  306. msgid "share"
  307. msgstr "deljenje"
  308. #: js/share.js:464 js/share.js:694
  309. msgid "Password protected"
  310. msgstr "Zaštćeno lozinkom"
  311. #: js/share.js:707
  312. msgid "Error unsetting expiration date"
  313. msgstr "Greška u uklanjanju datuma isteka"
  314. #: js/share.js:719
  315. msgid "Error setting expiration date"
  316. msgstr "Greška u postavljanju datuma isteka"
  317. #: js/share.js:734
  318. msgid "Sending ..."
  319. msgstr "Slanje..."
  320. #: js/share.js:745
  321. msgid "Email sent"
  322. msgstr "Email poslat"
  323. #: js/share.js:769
  324. msgid "Warning"
  325. msgstr ""
  326. #: js/tags.js:4
  327. msgid "The object type is not specified."
  328. msgstr "Tip objekta nije zadan."
  329. #: js/tags.js:13
  330. msgid "Enter new"
  331. msgstr ""
  332. #: js/tags.js:27
  333. msgid "Delete"
  334. msgstr "Obriši"
  335. #: js/tags.js:31
  336. msgid "Add"
  337. msgstr "Dodaj"
  338. #: js/tags.js:39
  339. msgid "Edit tags"
  340. msgstr ""
  341. #: js/tags.js:57
  342. msgid "Error loading dialog template: {error}"
  343. msgstr ""
  344. #: js/tags.js:261
  345. msgid "No tags selected for deletion."
  346. msgstr ""
  347. #: js/update.js:17
  348. msgid ""
  349. "The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
  350. "href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
  351. "community</a>."
  352. msgstr "Ažuriranje nije uspelo. Molimo obavestite <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud zajednicu</a>."
  353. #: js/update.js:21
  354. msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
  355. msgstr "Ažuriranje je uspelo. Prosleđivanje na ownCloud."
  356. #: lostpassword/controller.php:62
  357. #, php-format
  358. msgid "%s password reset"
  359. msgstr ""
  360. #: lostpassword/templates/email.php:2
  361. msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
  362. msgstr "Koristite sledeći link za reset lozinke: {link}"
  363. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:7
  364. msgid ""
  365. "The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
  366. "not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
  367. "folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
  368. msgstr ""
  369. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
  370. msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
  371. msgstr ""
  372. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:18
  373. msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
  374. msgstr "Dobićete vezu za resetovanje lozinke putem e-pošte."
  375. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:51
  376. #: templates/login.php:25
  377. msgid "Username"
  378. msgstr "Korisničko ime"
  379. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:25
  380. msgid ""
  381. "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
  382. "will be no way to get your data back after your password is reset. If you "
  383. "are not sure what to do, please contact your administrator before you "
  384. "continue. Do you really want to continue?"
  385. msgstr ""
  386. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:27
  387. msgid "Yes, I really want to reset my password now"
  388. msgstr ""
  389. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:30
  390. msgid "Reset"
  391. msgstr ""
  392. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
  393. msgid "Your password was reset"
  394. msgstr "Vaša lozinka je resetovana"
  395. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
  396. msgid "To login page"
  397. msgstr "Na login stranicu"
  398. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
  399. msgid "New password"
  400. msgstr "Nova lozinka"
  401. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
  402. msgid "Reset password"
  403. msgstr "Resetuj lozinku"
  404. #: strings.php:5
  405. msgid "Personal"
  406. msgstr "Lično"
  407. #: strings.php:6
  408. msgid "Users"
  409. msgstr "Korisnici"
  410. #: strings.php:7 templates/layout.user.php:110
  411. msgid "Apps"
  412. msgstr "Programi"
  413. #: strings.php:8
  414. msgid "Admin"
  415. msgstr "Adninistracija"
  416. #: strings.php:9
  417. msgid "Help"
  418. msgstr "Pomoć"
  419. #: tags/controller.php:22
  420. msgid "Error loading tags"
  421. msgstr ""
  422. #: tags/controller.php:48
  423. msgid "Tag already exists"
  424. msgstr ""
  425. #: tags/controller.php:64
  426. msgid "Error deleting tag(s)"
  427. msgstr ""
  428. #: tags/controller.php:75
  429. msgid "Error tagging"
  430. msgstr ""
  431. #: tags/controller.php:86
  432. msgid "Error untagging"
  433. msgstr ""
  434. #: tags/controller.php:97
  435. msgid "Error favoriting"
  436. msgstr ""
  437. #: tags/controller.php:108
  438. msgid "Error unfavoriting"
  439. msgstr ""
  440. #: templates/403.php:12
  441. msgid "Access forbidden"
  442. msgstr "Pristup zabranjen"
  443. #: templates/404.php:15
  444. msgid "Cloud not found"
  445. msgstr "Oblak nije nađen"
  446. #: templates/altmail.php:2
  447. #, php-format
  448. msgid ""
  449. "Hey there,\n"
  450. "\n"
  451. "just letting you know that %s shared %s with you.\n"
  452. "View it: %s\n"
  453. "\n"
  454. msgstr ""
  455. #: templates/altmail.php:4 templates/mail.php:17
  456. #, php-format
  457. msgid "The share will expire on %s."
  458. msgstr ""
  459. #: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20
  460. msgid "Cheers!"
  461. msgstr ""
  462. #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
  463. #: templates/installation.php:38
  464. msgid "Security Warning"
  465. msgstr "Bezbednosno upozorenje"
  466. #: templates/installation.php:25
  467. msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
  468. msgstr "Vaša PHP verzija je ranjiva na "
  469. #: templates/installation.php:26
  470. #, php-format
  471. msgid "Please update your PHP installation to use %s securely."
  472. msgstr ""
  473. #: templates/installation.php:32
  474. msgid ""
  475. "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
  476. "OpenSSL extension."
  477. msgstr "Nije dostupan generator slučajnog broja, molimo omogućite PHP OpenSSL ekstenziju."
  478. #: templates/installation.php:33
  479. msgid ""
  480. "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
  481. "password reset tokens and take over your account."
  482. msgstr "Bez generatora slučajnog broja napadač može predvideti token za reset lozinke i preuzeti Vaš nalog."
  483. #: templates/installation.php:39
  484. msgid ""
  485. "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
  486. "because the .htaccess file does not work."
  487. msgstr "Vaši podaci i direktorijumi su verovatno dostupni sa interneta jer .htaccess fajl ne funkcioniše."
  488. #: templates/installation.php:41
  489. #, php-format
  490. msgid ""
  491. "For information how to properly configure your server, please see the <a "
  492. "href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
  493. msgstr ""
  494. #: templates/installation.php:47
  495. msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
  496. msgstr "Napravi <strong>administrativni nalog</strong>"
  497. #: templates/installation.php:66
  498. msgid "Advanced"
  499. msgstr "Napredno"
  500. #: templates/installation.php:73
  501. msgid "Data folder"
  502. msgstr "Fascikla podataka"
  503. #: templates/installation.php:85
  504. msgid "Configure the database"
  505. msgstr "Podešavanje baze"
  506. #: templates/installation.php:90 templates/installation.php:102
  507. #: templates/installation.php:113 templates/installation.php:124
  508. #: templates/installation.php:136
  509. msgid "will be used"
  510. msgstr "će biti korišćen"
  511. #: templates/installation.php:148
  512. msgid "Database user"
  513. msgstr "Korisnik baze"
  514. #: templates/installation.php:155
  515. msgid "Database password"
  516. msgstr "Lozinka baze"
  517. #: templates/installation.php:160
  518. msgid "Database name"
  519. msgstr "Ime baze"
  520. #: templates/installation.php:168
  521. msgid "Database tablespace"
  522. msgstr "tablespace baze"
  523. #: templates/installation.php:175
  524. msgid "Database host"
  525. msgstr "Domaćin baze"
  526. #: templates/installation.php:184
  527. msgid "Finish setup"
  528. msgstr "Završi podešavanje"
  529. #: templates/installation.php:184
  530. msgid "Finishing …"
  531. msgstr ""
  532. #: templates/layout.user.php:43
  533. #, php-format
  534. msgid "%s is available. Get more information on how to update."
  535. msgstr ""
  536. #: templates/layout.user.php:71
  537. msgid "Log out"
  538. msgstr "Odjava"
  539. #: templates/login.php:9
  540. msgid "Automatic logon rejected!"
  541. msgstr "Automatsko logovanje odbijeno!"
  542. #: templates/login.php:10
  543. msgid ""
  544. "If you did not change your password recently, your account may be "
  545. "compromised!"
  546. msgstr ""
  547. #: templates/login.php:12
  548. msgid "Please change your password to secure your account again."
  549. msgstr ""
  550. #: templates/login.php:17
  551. msgid "Server side authentication failed!"
  552. msgstr ""
  553. #: templates/login.php:18
  554. msgid "Please contact your administrator."
  555. msgstr ""
  556. #: templates/login.php:38
  557. msgid "Lost your password?"
  558. msgstr "Izgubili ste lozinku?"
  559. #: templates/login.php:43
  560. msgid "remember"
  561. msgstr "upamti"
  562. #: templates/login.php:46
  563. msgid "Log in"
  564. msgstr ""
  565. #: templates/login.php:52
  566. msgid "Alternative Logins"
  567. msgstr ""
  568. #: templates/mail.php:15
  569. #, php-format
  570. msgid ""
  571. "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a "
  572. "href=\"%s\">View it!</a><br><br>"
  573. msgstr ""
  574. #: templates/update.admin.php:3
  575. #, php-format
  576. msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
  577. msgstr ""
  578. #: templates/update.user.php:3
  579. msgid ""
  580. "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."
  581. msgstr ""
  582. #: templates/update.user.php:4
  583. msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."
  584. msgstr ""
  585. #: templates/update.user.php:5
  586. msgid ""
  587. "Contact your system administrator if this message persists or appeared "
  588. "unexpectedly."
  589. msgstr ""
  590. #: templates/update.user.php:6
  591. msgid "Thank you for your patience."
  592. msgstr ""