123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # Mengz You <mengz.you@gmail.com>, 2013
- # m13253 <m13253@hotmail.com>, 2013
- # modokwang <modokwang@gmail.com>, 2013
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ownCloud\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
- "POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:38-0500\n"
- "PO-Revision-Date: 2013-11-03 17:38+0000\n"
- "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
- "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: zh_CN\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- #: ajax/adminrecovery.php:29
- msgid "Recovery key successfully enabled"
- msgstr "恢复密钥成功启用"
- #: ajax/adminrecovery.php:34
- msgid ""
- "Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
- msgstr "不能启用恢复密钥。请检查恢复密钥密码!"
- #: ajax/adminrecovery.php:48
- msgid "Recovery key successfully disabled"
- msgstr "恢复密钥成功禁用"
- #: ajax/adminrecovery.php:53
- msgid ""
- "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
- msgstr "不能禁用恢复密钥。请检查恢复密钥密码!"
- #: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
- msgid "Password successfully changed."
- msgstr "密码修改成功。"
- #: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
- msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
- msgstr "不能修改密码。旧密码可能不正确。"
- #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52
- msgid "Private key password successfully updated."
- msgstr "私钥密码成功更新。"
- #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54
- msgid ""
- "Could not update the private key password. Maybe the old password was not "
- "correct."
- msgstr "无法更新私钥密码。可能旧密码不正确。"
- #: files/error.php:12
- msgid ""
- "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled "
- "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the"
- " encryption app."
- msgstr ""
- #: files/error.php:16
- #, php-format
- msgid ""
- "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of "
- "%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password"
- " in your personal settings to recover access to your encrypted files."
- msgstr ""
- #: files/error.php:19
- msgid ""
- "Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the "
- "file owner to reshare the file with you."
- msgstr ""
- #: files/error.php:22 files/error.php:27
- msgid ""
- "Unknown error please check your system settings or contact your "
- "administrator"
- msgstr ""
- #: hooks/hooks.php:59
- msgid "Missing requirements."
- msgstr ""
- #: hooks/hooks.php:60
- msgid ""
- "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL "
- "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now,"
- " the encryption app has been disabled."
- msgstr ""
- #: hooks/hooks.php:273
- msgid "Following users are not set up for encryption:"
- msgstr ""
- #: js/settings-admin.js:13
- msgid "Saving..."
- msgstr "保存中"
- #: templates/invalid_private_key.php:8
- msgid "Go directly to your "
- msgstr ""
- #: templates/invalid_private_key.php:8
- msgid "personal settings"
- msgstr "个人设置"
- #: templates/settings-admin.php:4 templates/settings-personal.php:3
- msgid "Encryption"
- msgstr "加密"
- #: templates/settings-admin.php:7
- msgid ""
- "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):"
- msgstr "启用恢复密钥(允许你在密码丢失后恢复文件):"
- #: templates/settings-admin.php:11
- msgid "Recovery key password"
- msgstr "恢复密钥密码"
- #: templates/settings-admin.php:14
- msgid "Repeat Recovery key password"
- msgstr ""
- #: templates/settings-admin.php:21 templates/settings-personal.php:51
- msgid "Enabled"
- msgstr "开启"
- #: templates/settings-admin.php:29 templates/settings-personal.php:59
- msgid "Disabled"
- msgstr "禁用"
- #: templates/settings-admin.php:34
- msgid "Change recovery key password:"
- msgstr "更改恢复密钥密码"
- #: templates/settings-admin.php:40
- msgid "Old Recovery key password"
- msgstr "旧的恢复密钥密码"
- #: templates/settings-admin.php:47
- msgid "New Recovery key password"
- msgstr "新的恢复密钥密码"
- #: templates/settings-admin.php:53
- msgid "Repeat New Recovery key password"
- msgstr ""
- #: templates/settings-admin.php:58
- msgid "Change Password"
- msgstr "修改密码"
- #: templates/settings-personal.php:9
- msgid "Your private key password no longer match your log-in password:"
- msgstr "您的私钥密码不再匹配您的登录密码:"
- #: templates/settings-personal.php:12
- msgid "Set your old private key password to your current log-in password."
- msgstr "讲您旧的私钥密码改为当前登录密码。"
- #: templates/settings-personal.php:14
- msgid ""
- " If you don't remember your old password you can ask your administrator to "
- "recover your files."
- msgstr "如果您记不住旧的密码,您可以请求管理员恢复您的文件。"
- #: templates/settings-personal.php:22
- msgid "Old log-in password"
- msgstr "旧登录密码"
- #: templates/settings-personal.php:28
- msgid "Current log-in password"
- msgstr "当前登录密码"
- #: templates/settings-personal.php:33
- msgid "Update Private Key Password"
- msgstr "更新私钥密码"
- #: templates/settings-personal.php:42
- msgid "Enable password recovery:"
- msgstr "启用密码恢复:"
- #: templates/settings-personal.php:44
- msgid ""
- "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
- "files in case of password loss"
- msgstr "启用该项将允许你在密码丢失后取回您的加密文件"
- #: templates/settings-personal.php:60
- msgid "File recovery settings updated"
- msgstr "文件恢复设置已更新"
- #: templates/settings-personal.php:61
- msgid "Could not update file recovery"
- msgstr "不能更新文件恢复"
|