settings.po 4.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # <icewind1991@gmail.com>, 2012.
  7. # Jan Krejci <krejca85@gmail.com>, 2011, 2012.
  8. # Martin <fireball@atlas.cz>, 2011, 2012.
  9. # Michal Hrušecký <Michal@hrusecky.net>, 2012.
  10. # <Michal@hrusecky.net>, 2012.
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  15. "POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:15+0000\n"
  17. "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
  18. "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Language: cs_CZ\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
  24. #: ajax/lostpassword.php:14
  25. msgid "Email saved"
  26. msgstr ""
  27. #: ajax/lostpassword.php:16
  28. msgid "Invalid email"
  29. msgstr ""
  30. #: ajax/openid.php:15
  31. msgid "OpenID Changed"
  32. msgstr "OpenID změněn"
  33. #: ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19 ajax/setlanguage.php:22
  34. msgid "Invalid request"
  35. msgstr "Chybný dotaz"
  36. #: ajax/setlanguage.php:17
  37. msgid "Language changed"
  38. msgstr "Jazyk byl změněn"
  39. #: js/apps.js:31 js/apps.js:67
  40. msgid "Disable"
  41. msgstr ""
  42. #: js/apps.js:31 js/apps.js:54
  43. msgid "Enable"
  44. msgstr ""
  45. #: js/personal.js:69
  46. msgid "Saving..."
  47. msgstr ""
  48. #: personal.php:40 personal.php:41
  49. msgid "__language_name__"
  50. msgstr "Česky"
  51. #: templates/admin.php:13
  52. msgid "Log"
  53. msgstr "Log"
  54. #: templates/admin.php:40
  55. msgid "More"
  56. msgstr "Více"
  57. #: templates/apps.php:8
  58. msgid "Add your App"
  59. msgstr "Přidat vaší aplikaci"
  60. #: templates/apps.php:22
  61. msgid "Select an App"
  62. msgstr "Vyberte aplikaci"
  63. #: templates/apps.php:25
  64. msgid "See application page at apps.owncloud.com"
  65. msgstr ""
  66. #: templates/apps.php:26
  67. msgid "-licensed"
  68. msgstr "-licencováno"
  69. #: templates/apps.php:26
  70. msgid "by"
  71. msgstr "podle"
  72. #: templates/help.php:8
  73. msgid "Documentation"
  74. msgstr "Dokumentace"
  75. #: templates/help.php:9
  76. msgid "Managing Big Files"
  77. msgstr "Spravování velkých souborů"
  78. #: templates/help.php:10
  79. msgid "Ask a question"
  80. msgstr "Zeptat se"
  81. #: templates/help.php:22
  82. msgid "Problems connecting to help database."
  83. msgstr "Problémy s připojením k databázi s nápovědou."
  84. #: templates/help.php:23
  85. msgid "Go there manually."
  86. msgstr "Přejít ručně."
  87. #: templates/help.php:31
  88. msgid "Answer"
  89. msgstr "Odpověď"
  90. #: templates/personal.php:8
  91. msgid "You use"
  92. msgstr "Využíváte"
  93. #: templates/personal.php:8
  94. msgid "of the available"
  95. msgstr "z dostupných"
  96. #: templates/personal.php:12
  97. msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
  98. msgstr "Klienti pro synchronizaci"
  99. #: templates/personal.php:13
  100. msgid "Download"
  101. msgstr "Stáhnout"
  102. #: templates/personal.php:19
  103. msgid "Your password got changed"
  104. msgstr "Vaše heslo bylo změněno"
  105. #: templates/personal.php:20
  106. msgid "Unable to change your password"
  107. msgstr "Vaše heslo se nepodařilo změnit"
  108. #: templates/personal.php:21
  109. msgid "Current password"
  110. msgstr "Aktuální heslo"
  111. #: templates/personal.php:22
  112. msgid "New password"
  113. msgstr "Nové heslo"
  114. #: templates/personal.php:23
  115. msgid "show"
  116. msgstr "zobrazit"
  117. #: templates/personal.php:24
  118. msgid "Change password"
  119. msgstr "Změnit heslo"
  120. #: templates/personal.php:30
  121. msgid "Email"
  122. msgstr "Email"
  123. #: templates/personal.php:31
  124. msgid "Your email address"
  125. msgstr "Vaše emailová adresa"
  126. #: templates/personal.php:32
  127. msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
  128. msgstr "Pro povolení změny hesla vyplňte email adresu"
  129. #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
  130. msgid "Language"
  131. msgstr "Jazyk"
  132. #: templates/personal.php:44
  133. msgid "Help translate"
  134. msgstr "Pomoci překládat"
  135. #: templates/personal.php:51
  136. msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
  137. msgstr "tuto adresu použijte pro připojení k ownCloud ve Vašem správci souborů"
  138. #: templates/users.php:15 templates/users.php:44
  139. msgid "Name"
  140. msgstr "Jméno"
  141. #: templates/users.php:16 templates/users.php:45
  142. msgid "Password"
  143. msgstr "Heslo"
  144. #: templates/users.php:17 templates/users.php:46 templates/users.php:60
  145. msgid "Groups"
  146. msgstr "Skupiny"
  147. #: templates/users.php:22
  148. msgid "Create"
  149. msgstr "Vytvořit"
  150. #: templates/users.php:25
  151. msgid "Default Quota"
  152. msgstr "Výchozí kvóta"
  153. #: templates/users.php:35 templates/users.php:74
  154. msgid "Other"
  155. msgstr "Jiné"
  156. #: templates/users.php:47
  157. msgid "Quota"
  158. msgstr "Kvóta"
  159. #: templates/users.php:80
  160. msgid "Delete"
  161. msgstr "Vymazat"