contacts.po 20 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # <admin@s-goecker.de>, 2012.
  7. # <fh@cbix.de>, 2012.
  8. # <florian.ruechel+owncloud@gmail.com>, 2012.
  9. # <georg.stefan.germany@googlemail.com>, 2011.
  10. # Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
  11. # Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011.
  12. # Melvin Gundlach <mail@melvin-gundlach.de>, 2012.
  13. # Michael Krell <m4dmike.mni@gmail.com>, 2012.
  14. # <mi.sc@gmx.net>, 2012.
  15. # <nelsonfritsch@gmail.com>, 2012.
  16. # Susi <>, 2012.
  17. # Thomas Müller <>, 2012.
  18. msgid ""
  19. msgstr ""
  20. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  21. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  22. "POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n"
  23. "PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:14+0000\n"
  24. "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
  25. "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
  26. "MIME-Version: 1.0\n"
  27. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  28. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  29. "Language: de\n"
  30. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  31. #: ajax/activation.php:19 ajax/updateaddressbook.php:32
  32. msgid "Error (de)activating addressbook."
  33. msgstr "(De-)Aktivierung des Adressbuches fehlgeschlagen"
  34. #: ajax/addcontact.php:59
  35. msgid "There was an error adding the contact."
  36. msgstr "Erstellen des Kontakts fehlgeschlagen"
  37. #: ajax/addproperty.php:40
  38. msgid "Cannot add empty property."
  39. msgstr "Feld darf nicht leer sein."
  40. #: ajax/addproperty.php:52
  41. msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
  42. msgstr "Mindestens eines der Adressfelder muss ausgefüllt werden."
  43. #: ajax/addproperty.php:62
  44. msgid "Trying to add duplicate property: "
  45. msgstr "Versuche, doppelte Eigenschaft hinzuzufügen: "
  46. #: ajax/addproperty.php:120
  47. msgid "Error adding contact property."
  48. msgstr "Kontakt ändern fehlgeschlagen"
  49. #: ajax/categories/categoriesfor.php:15
  50. msgid "No ID provided"
  51. msgstr "Keine ID angegeben"
  52. #: ajax/categories/categoriesfor.php:27
  53. msgid "Error setting checksum."
  54. msgstr "Fehler beim Setzen der Prüfsumme."
  55. #: ajax/categories/delete.php:29
  56. msgid "No categories selected for deletion."
  57. msgstr "Keine Kategorien zum Löschen ausgewählt."
  58. #: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28
  59. msgid "No address books found."
  60. msgstr "Keine Adressbücher gefunden."
  61. #: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36
  62. msgid "No contacts found."
  63. msgstr "Keine Kontakte gefunden."
  64. #: ajax/contactdetails.php:37
  65. msgid "Missing ID"
  66. msgstr "Fehlende ID"
  67. #: ajax/contactdetails.php:41
  68. msgid "Error parsing VCard for ID: \""
  69. msgstr "Fehler beim Einlesen der VCard für die ID: \""
  70. #: ajax/createaddressbook.php:18
  71. msgid "Cannot add addressbook with an empty name."
  72. msgstr "Bitte einen Namen für das Adressbuch angeben."
  73. #: ajax/createaddressbook.php:24
  74. msgid "Error adding addressbook."
  75. msgstr "Adressbuch hinzufügen fehlgeschlagen"
  76. #: ajax/createaddressbook.php:30
  77. msgid "Error activating addressbook."
  78. msgstr "Adressbuchaktivierung fehlgeschlagen"
  79. #: ajax/currentphoto.php:34 ajax/oc_photo.php:37 ajax/uploadphoto.php:41
  80. #: ajax/uploadphoto.php:68
  81. msgid "No contact ID was submitted."
  82. msgstr "Es wurde keine Kontakt-ID übermittelt."
  83. #: ajax/currentphoto.php:40
  84. msgid "Error reading contact photo."
  85. msgstr "Fehler beim auslesen des Kontaktfotos."
  86. #: ajax/currentphoto.php:52
  87. msgid "Error saving temporary file."
  88. msgstr "Fehler beim Speichern der temporären Datei."
  89. #: ajax/currentphoto.php:55
  90. msgid "The loading photo is not valid."
  91. msgstr "Das Kontaktfoto ist fehlerhaft."
  92. #: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58
  93. msgid "id is not set."
  94. msgstr "ID ist nicht angegeben."
  95. #: ajax/deleteproperty.php:36
  96. msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
  97. msgstr "Die Information der vCard ist fehlerhaft. Bitte aktualisiere die Seite."
  98. #: ajax/deleteproperty.php:43
  99. msgid "Error deleting contact property."
  100. msgstr "Kontakteigenschaft löschen fehlgeschlagen"
  101. #: ajax/editname.php:37
  102. msgid "Contact ID is missing."
  103. msgstr "Keine Kontakt-ID angegeben."
  104. #: ajax/loadphoto.php:44
  105. msgid "Missing contact id."
  106. msgstr "Fehlende Kontakt-ID."
  107. #: ajax/oc_photo.php:41
  108. msgid "No photo path was submitted."
  109. msgstr "Kein Foto-Pfad übermittelt."
  110. #: ajax/oc_photo.php:48
  111. msgid "File doesn't exist:"
  112. msgstr "Datei existiert nicht: "
  113. #: ajax/oc_photo.php:54 ajax/oc_photo.php:57
  114. msgid "Error loading image."
  115. msgstr "Fehler beim Laden des Bildes."
  116. #: ajax/savecrop.php:68
  117. msgid "Error getting contact object."
  118. msgstr ""
  119. #: ajax/savecrop.php:75
  120. msgid "Error getting PHOTO property."
  121. msgstr ""
  122. #: ajax/savecrop.php:88
  123. msgid "Error saving contact."
  124. msgstr ""
  125. #: ajax/savecrop.php:98
  126. msgid "Error resizing image"
  127. msgstr ""
  128. #: ajax/savecrop.php:101
  129. msgid "Error cropping image"
  130. msgstr ""
  131. #: ajax/savecrop.php:104
  132. msgid "Error creating temporary image"
  133. msgstr ""
  134. #: ajax/savecrop.php:107
  135. msgid "Error finding image: "
  136. msgstr ""
  137. #: ajax/saveproperty.php:55
  138. msgid "element name is not set."
  139. msgstr "Kein Name für das Element angegeben."
  140. #: ajax/saveproperty.php:61
  141. msgid "checksum is not set."
  142. msgstr "Keine Prüfsumme angegeben."
  143. #: ajax/saveproperty.php:78
  144. msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
  145. msgstr "Die Informationen zur vCard sind fehlerhaft. Bitte Seite neu laden: "
  146. #: ajax/saveproperty.php:83
  147. msgid "Something went FUBAR. "
  148. msgstr "Irgendwas ist hier so richtig schief gelaufen. "
  149. #: ajax/saveproperty.php:150
  150. msgid "Error updating contact property."
  151. msgstr "Kontakteigenschaft aktualisieren fehlgeschlagen"
  152. #: ajax/updateaddressbook.php:20
  153. msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
  154. msgstr "Adressbuch kann nicht mir leeren Namen aktualisiert werden."
  155. #: ajax/updateaddressbook.php:26
  156. msgid "Error updating addressbook."
  157. msgstr "Adressbuch aktualisieren fehlgeschlagen"
  158. #: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76
  159. msgid "Error uploading contacts to storage."
  160. msgstr "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen"
  161. #: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:77
  162. msgid "There is no error, the file uploaded with success"
  163. msgstr "Alles bestens, Datei erfolgreich übertragen."
  164. #: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:78
  165. msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
  166. msgstr "Datei größer als durch die upload_max_filesize Direktive in php.ini erlaubt"
  167. #: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:79
  168. msgid ""
  169. "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  170. "the HTML form"
  171. msgstr "Datei größer als die MAX_FILE_SIZE Direktive erlaubt, die im HTML Formular spezifiziert ist"
  172. #: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:80
  173. msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
  174. msgstr "Datei konnte nur teilweise übertragen werden"
  175. #: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:81
  176. msgid "No file was uploaded"
  177. msgstr "Keine Datei konnte übertragen werden."
  178. #: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:82
  179. msgid "Missing a temporary folder"
  180. msgstr "Kein temporärer Ordner vorhanden"
  181. #: ajax/uploadphoto.php:59 ajax/uploadphoto.php:102
  182. msgid "Couldn't save temporary image: "
  183. msgstr ""
  184. #: ajax/uploadphoto.php:62 ajax/uploadphoto.php:105
  185. msgid "Couldn't load temporary image: "
  186. msgstr ""
  187. #: ajax/uploadphoto.php:71
  188. msgid "No file was uploaded. Unknown error"
  189. msgstr ""
  190. #: appinfo/app.php:17 templates/settings.php:3
  191. msgid "Contacts"
  192. msgstr "Kontakte"
  193. #: js/contacts.js:24
  194. msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
  195. msgstr ""
  196. #: js/contacts.js:24
  197. msgid "Not implemented"
  198. msgstr ""
  199. #: js/contacts.js:29
  200. msgid "Couldn't get a valid address."
  201. msgstr ""
  202. #: js/contacts.js:29 js/contacts.js:334 js/contacts.js:341 js/contacts.js:355
  203. #: js/contacts.js:393 js/contacts.js:399 js/contacts.js:565 js/contacts.js:605
  204. #: js/contacts.js:631 js/contacts.js:668 js/contacts.js:747 js/contacts.js:753
  205. #: js/contacts.js:765 js/contacts.js:799 js/contacts.js:1056
  206. #: js/contacts.js:1064 js/contacts.js:1073 js/contacts.js:1130
  207. #: js/contacts.js:1146 js/contacts.js:1161 js/contacts.js:1173
  208. #: js/contacts.js:1196 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1457
  209. #: js/contacts.js:1483 js/contacts.js:1494 js/contacts.js:1509
  210. #: js/contacts.js:1526 js/contacts.js:1596 js/contacts.js:1644
  211. #: js/contacts.js:1654 js/contacts.js:1657
  212. msgid "Error"
  213. msgstr ""
  214. #: js/contacts.js:364
  215. msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
  216. msgstr ""
  217. #: js/contacts.js:364
  218. msgid "Warning"
  219. msgstr ""
  220. #: js/contacts.js:605
  221. msgid "This property has to be non-empty."
  222. msgstr ""
  223. #: js/contacts.js:631
  224. msgid "Couldn't serialize elements."
  225. msgstr ""
  226. #: js/contacts.js:747 js/contacts.js:765
  227. msgid ""
  228. "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
  229. "bugs.owncloud.org"
  230. msgstr ""
  231. #: js/contacts.js:781
  232. msgid "Edit name"
  233. msgstr ""
  234. #: js/contacts.js:1056
  235. msgid "No files selected for upload."
  236. msgstr ""
  237. #: js/contacts.js:1064 js/contacts.js:1449 js/contacts.js:1634
  238. msgid ""
  239. "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
  240. "on this server."
  241. msgstr ""
  242. #: js/contacts.js:1119
  243. msgid "Select photo"
  244. msgstr ""
  245. #: js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1290
  246. msgid "Select type"
  247. msgstr ""
  248. #: js/contacts.js:1305 templates/part.importaddressbook.php:25
  249. msgid "Drop a VCF file to import contacts."
  250. msgstr "Zieh' eine VCF Datei hierher zum Kontaktimport"
  251. #: js/contacts.js:1475
  252. msgid "Import done. Success/Failure: "
  253. msgstr ""
  254. #: js/contacts.js:1476
  255. msgid "OK"
  256. msgstr ""
  257. #: js/contacts.js:1494
  258. msgid "Displayname cannot be empty."
  259. msgstr ""
  260. #: js/contacts.js:1634
  261. msgid "Upload too large"
  262. msgstr ""
  263. #: js/contacts.js:1638
  264. msgid "Only image files can be used as profile picture."
  265. msgstr ""
  266. #: js/contacts.js:1638
  267. msgid "Wrong file type"
  268. msgstr ""
  269. #: js/contacts.js:1644
  270. msgid ""
  271. "Your browser doesn't support AJAX upload. Please click on the profile "
  272. "picture to select a photo to upload."
  273. msgstr ""
  274. #: js/loader.js:49
  275. msgid "Result: "
  276. msgstr ""
  277. #: js/loader.js:49
  278. msgid " imported, "
  279. msgstr ""
  280. #: js/loader.js:49
  281. msgid " failed."
  282. msgstr ""
  283. #: lib/app.php:30
  284. msgid "Addressbook not found."
  285. msgstr "Adressbuch nicht gefunden."
  286. #: lib/app.php:34
  287. msgid "This is not your addressbook."
  288. msgstr "Dies ist nicht dein Adressbuch."
  289. #: lib/app.php:45
  290. msgid "Contact could not be found."
  291. msgstr "Kontakt konnte nicht gefunden werden."
  292. #: lib/app.php:101 templates/part.contact.php:109
  293. msgid "Address"
  294. msgstr "Adresse"
  295. #: lib/app.php:102
  296. msgid "Telephone"
  297. msgstr "Telefon"
  298. #: lib/app.php:103 templates/part.contact.php:108
  299. msgid "Email"
  300. msgstr "Email"
  301. #: lib/app.php:104 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34
  302. #: templates/part.contact.php:104
  303. msgid "Organization"
  304. msgstr "Organisation"
  305. #: lib/app.php:116 lib/app.php:123 lib/app.php:133
  306. msgid "Work"
  307. msgstr "Arbeit"
  308. #: lib/app.php:117 lib/app.php:121 lib/app.php:134
  309. msgid "Home"
  310. msgstr "Zuhause"
  311. #: lib/app.php:122
  312. msgid "Mobile"
  313. msgstr "Mobil"
  314. #: lib/app.php:124
  315. msgid "Text"
  316. msgstr "Text"
  317. #: lib/app.php:125
  318. msgid "Voice"
  319. msgstr "Anruf"
  320. #: lib/app.php:126
  321. msgid "Message"
  322. msgstr "Mitteilung"
  323. #: lib/app.php:127
  324. msgid "Fax"
  325. msgstr "Fax"
  326. #: lib/app.php:128
  327. msgid "Video"
  328. msgstr "Video"
  329. #: lib/app.php:129
  330. msgid "Pager"
  331. msgstr "Pager"
  332. #: lib/app.php:135
  333. msgid "Internet"
  334. msgstr "Internet"
  335. #: lib/hooks.php:79
  336. msgid "{name}'s Birthday"
  337. msgstr "Geburtstag von {name}"
  338. #: lib/search.php:22
  339. msgid "Contact"
  340. msgstr "Kontakt"
  341. #: templates/index.php:13
  342. msgid "Add Contact"
  343. msgstr "Kontakt hinzufügen"
  344. #: templates/index.php:14
  345. msgid "Addressbooks"
  346. msgstr "Adressbücher"
  347. #: templates/part.chooseaddressbook.php:1
  348. msgid "Configure Address Books"
  349. msgstr "Adressbücher konfigurieren"
  350. #: templates/part.chooseaddressbook.php:16
  351. msgid "New Address Book"
  352. msgstr "Neues Adressbuch"
  353. #: templates/part.chooseaddressbook.php:17
  354. msgid "Import from VCF"
  355. msgstr "Import von VCF Datei"
  356. #: templates/part.chooseaddressbook.php:22
  357. #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
  358. msgid "CardDav Link"
  359. msgstr "CardDav Link"
  360. #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
  361. msgid "Download"
  362. msgstr "Herunterladen"
  363. #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
  364. msgid "Edit"
  365. msgstr "Bearbeiten"
  366. #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
  367. #: templates/part.contact.php:34 templates/part.contact.php:36
  368. #: templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:42
  369. msgid "Delete"
  370. msgstr "Löschen"
  371. #: templates/part.contact.php:12
  372. msgid "Download contact"
  373. msgstr "Kontakt herunterladen"
  374. #: templates/part.contact.php:13
  375. msgid "Delete contact"
  376. msgstr "Kontakt löschen"
  377. #: templates/part.contact.php:19
  378. msgid "Drop photo to upload"
  379. msgstr "Zieh' ein Foto hierher zum hochladen"
  380. #: templates/part.contact.php:29
  381. msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
  382. msgstr "Format benutzerdefiniert, Kurzname, Vollname, Rückwärts order Rückwärts mit Komma"
  383. #: templates/part.contact.php:30
  384. msgid "Edit name details"
  385. msgstr "Namen ändern"
  386. #: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105
  387. msgid "Nickname"
  388. msgstr "Spitzname"
  389. #: templates/part.contact.php:36
  390. msgid "Enter nickname"
  391. msgstr "Spitznamen angeben"
  392. #: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106
  393. msgid "Birthday"
  394. msgstr "Geburtstag"
  395. #: templates/part.contact.php:38
  396. msgid "dd-mm-yyyy"
  397. msgstr "TT-MM-JJJJ"
  398. #: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111
  399. msgid "Groups"
  400. msgstr "Gruppen"
  401. #: templates/part.contact.php:41
  402. msgid "Separate groups with commas"
  403. msgstr "Gruppen mit Komma trennt"
  404. #: templates/part.contact.php:42
  405. msgid "Edit groups"
  406. msgstr "Gruppen editieren"
  407. #: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69
  408. msgid "Preferred"
  409. msgstr "Bevorzugt"
  410. #: templates/part.contact.php:56
  411. msgid "Please specify a valid email address."
  412. msgstr "Bitte eine gültige E-Mail-Adresse angeben."
  413. #: templates/part.contact.php:56
  414. msgid "Enter email address"
  415. msgstr "E-Mail-Adresse angeben."
  416. #: templates/part.contact.php:60
  417. msgid "Mail to address"
  418. msgstr "E-Mail an diese Adresse schreiben"
  419. #: templates/part.contact.php:61
  420. msgid "Delete email address"
  421. msgstr "E-Mail-Adresse löschen"
  422. #: templates/part.contact.php:70
  423. msgid "Enter phone number"
  424. msgstr "Telefonnummer angeben"
  425. #: templates/part.contact.php:74
  426. msgid "Delete phone number"
  427. msgstr "Telefonnummer löschen"
  428. #: templates/part.contact.php:84
  429. msgid "View on map"
  430. msgstr "Auf Karte anzeigen"
  431. #: templates/part.contact.php:84
  432. msgid "Edit address details"
  433. msgstr "Adressinformationen ändern"
  434. #: templates/part.contact.php:95
  435. msgid "Add notes here."
  436. msgstr "Füge hier Notizen ein."
  437. #: templates/part.contact.php:101
  438. msgid "Add field"
  439. msgstr "Feld hinzufügen"
  440. #: templates/part.contact.php:103
  441. msgid "Profile picture"
  442. msgstr "Profil Bild"
  443. #: templates/part.contact.php:107
  444. msgid "Phone"
  445. msgstr "Telefon"
  446. #: templates/part.contact.php:110
  447. msgid "Note"
  448. msgstr "Notiz"
  449. #: templates/part.contactphoto.php:8
  450. msgid "Delete current photo"
  451. msgstr "Derzeitiges Foto löschen"
  452. #: templates/part.contactphoto.php:9
  453. msgid "Edit current photo"
  454. msgstr "Foto ändern"
  455. #: templates/part.contactphoto.php:10
  456. msgid "Upload new photo"
  457. msgstr "Neues Foto hochladen"
  458. #: templates/part.contactphoto.php:11
  459. msgid "Select photo from ownCloud"
  460. msgstr "Foto aus ownCloud auswählen"
  461. #: templates/part.cropphoto.php:64
  462. msgid "The temporary image has been removed from cache."
  463. msgstr ""
  464. #: templates/part.edit_address_dialog.php:9
  465. msgid "Edit address"
  466. msgstr "Adresse ändern"
  467. #: templates/part.edit_address_dialog.php:14
  468. msgid "Type"
  469. msgstr "Typ"
  470. #: templates/part.edit_address_dialog.php:22
  471. #: templates/part.edit_address_dialog.php:25
  472. msgid "PO Box"
  473. msgstr "Postfach"
  474. #: templates/part.edit_address_dialog.php:29
  475. #: templates/part.edit_address_dialog.php:32
  476. msgid "Extended"
  477. msgstr "Erweitert"
  478. #: templates/part.edit_address_dialog.php:35
  479. #: templates/part.edit_address_dialog.php:38
  480. msgid "Street"
  481. msgstr "Straße"
  482. #: templates/part.edit_address_dialog.php:41
  483. #: templates/part.edit_address_dialog.php:44
  484. msgid "City"
  485. msgstr "Stadt"
  486. #: templates/part.edit_address_dialog.php:47
  487. #: templates/part.edit_address_dialog.php:50
  488. msgid "Region"
  489. msgstr "Region"
  490. #: templates/part.edit_address_dialog.php:53
  491. #: templates/part.edit_address_dialog.php:56
  492. msgid "Zipcode"
  493. msgstr "Postleitzahl"
  494. #: templates/part.edit_address_dialog.php:59
  495. #: templates/part.edit_address_dialog.php:62
  496. msgid "Country"
  497. msgstr "Land"
  498. #: templates/part.edit_categories_dialog.php:4
  499. msgid "Edit categories"
  500. msgstr "Kategorie ändern"
  501. #: templates/part.edit_categories_dialog.php:14
  502. msgid "Add"
  503. msgstr "Hinzufügen"
  504. #: templates/part.edit_name_dialog.php:16
  505. msgid "Addressbook"
  506. msgstr "Adressbuch"
  507. #: templates/part.edit_name_dialog.php:23
  508. msgid "Hon. prefixes"
  509. msgstr "Höflichkeitspräfixe"
  510. #: templates/part.edit_name_dialog.php:27
  511. msgid "Miss"
  512. msgstr "Frau"
  513. #: templates/part.edit_name_dialog.php:28
  514. msgid "Ms"
  515. msgstr "Frau"
  516. #: templates/part.edit_name_dialog.php:29
  517. msgid "Mr"
  518. msgstr "Herr"
  519. #: templates/part.edit_name_dialog.php:30
  520. msgid "Sir"
  521. msgstr "Herr"
  522. #: templates/part.edit_name_dialog.php:31
  523. msgid "Mrs"
  524. msgstr "Frau"
  525. #: templates/part.edit_name_dialog.php:32
  526. msgid "Dr"
  527. msgstr "Dr"
  528. #: templates/part.edit_name_dialog.php:35
  529. msgid "Given name"
  530. msgstr "Vorname"
  531. #: templates/part.edit_name_dialog.php:37
  532. msgid "Additional names"
  533. msgstr "Zusätzliche Namen"
  534. #: templates/part.edit_name_dialog.php:39
  535. msgid "Family name"
  536. msgstr "Familienname"
  537. #: templates/part.edit_name_dialog.php:41
  538. msgid "Hon. suffixes"
  539. msgstr "Höflichkeitssuffixe"
  540. #: templates/part.edit_name_dialog.php:45
  541. msgid "J.D."
  542. msgstr "Dr. Jur"
  543. #: templates/part.edit_name_dialog.php:46
  544. msgid "M.D."
  545. msgstr "Dr. med."
  546. #: templates/part.edit_name_dialog.php:47
  547. msgid "D.O."
  548. msgstr "DGOM"
  549. #: templates/part.edit_name_dialog.php:48
  550. msgid "D.C."
  551. msgstr "MChiro"
  552. #: templates/part.edit_name_dialog.php:49
  553. msgid "Ph.D."
  554. msgstr "Dr."
  555. #: templates/part.edit_name_dialog.php:50
  556. msgid "Esq."
  557. msgstr "Hochwohlgeborenen"
  558. #: templates/part.edit_name_dialog.php:51
  559. msgid "Jr."
  560. msgstr "Jr."
  561. #: templates/part.edit_name_dialog.php:52
  562. msgid "Sn."
  563. msgstr "Senior"
  564. #: templates/part.editaddressbook.php:9
  565. msgid "New Addressbook"
  566. msgstr "Neues Adressbuch"
  567. #: templates/part.editaddressbook.php:9
  568. msgid "Edit Addressbook"
  569. msgstr "Adressbuch editieren"
  570. #: templates/part.editaddressbook.php:12
  571. msgid "Displayname"
  572. msgstr "Anzeigename"
  573. #: templates/part.editaddressbook.php:23
  574. msgid "Active"
  575. msgstr "Aktiv"
  576. #: templates/part.editaddressbook.php:29
  577. msgid "Save"
  578. msgstr "Speichern"
  579. #: templates/part.editaddressbook.php:29
  580. msgid "Submit"
  581. msgstr "Eintragen"
  582. #: templates/part.editaddressbook.php:30
  583. #: templates/part.importaddressbook.php:34
  584. msgid "Cancel"
  585. msgstr "Abbrechen"
  586. #: templates/part.import.php:1
  587. msgid "Import a contacts file"
  588. msgstr "Kontaktdatei importieren"
  589. #: templates/part.import.php:6
  590. msgid "Please choose the addressbook"
  591. msgstr "Bitte Adressbuch auswählen"
  592. #: templates/part.import.php:10
  593. msgid "create a new addressbook"
  594. msgstr "Neues Adressbuch erstellen"
  595. #: templates/part.import.php:15
  596. msgid "Name of new addressbook"
  597. msgstr "Name des neuen Adressbuchs"
  598. #: templates/part.import.php:17
  599. msgid "Import"
  600. msgstr "Importieren"
  601. #: templates/part.import.php:20
  602. msgid "Importing contacts"
  603. msgstr "Kontakte werden importiert"
  604. #: templates/part.import.php:24
  605. msgid "Close"
  606. msgstr ""
  607. #: templates/part.importaddressbook.php:12
  608. msgid ""
  609. "Currently this import function doesn't work while encryption is enabled.<br "
  610. "/>Please upload your VCF file with the file manager and click on it to "
  611. "import."
  612. msgstr ""
  613. #: templates/part.importaddressbook.php:16
  614. msgid "Select address book to import to:"
  615. msgstr "Adressbuch, in das importiert werden soll"
  616. #: templates/part.importaddressbook.php:26
  617. msgid "Select from HD"
  618. msgstr "Von der Festplatte auswählen"
  619. #: templates/part.no_contacts.php:2
  620. msgid "You have no contacts in your addressbook."
  621. msgstr "Du hast keine Kontakte im Adressbuch."
  622. #: templates/part.no_contacts.php:4
  623. msgid "Add contact"
  624. msgstr "Kontakt hinzufügen"
  625. #: templates/part.no_contacts.php:5
  626. msgid "Configure addressbooks"
  627. msgstr "Adressbücher konfigurieren"
  628. #: templates/settings.php:4
  629. msgid "CardDAV syncing addresses"
  630. msgstr "CardDAV Sync-Adressen"
  631. #: templates/settings.php:4
  632. msgid "more info"
  633. msgstr "mehr Info"
  634. #: templates/settings.php:6
  635. msgid "Primary address (Kontact et al)"
  636. msgstr "primäre Adresse (für Kontact o.ä. Programme)"
  637. #: templates/settings.php:8
  638. msgid "iOS/OS X"
  639. msgstr "iOS/OS X"