settings.po 6.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # <icewind1991@gmail.com>, 2012.
  7. # Jan Krejci <krejca85@gmail.com>, 2011-2012.
  8. # Martin <fireball@atlas.cz>, 2011-2012.
  9. # Michal Hrušecký <Michal@hrusecky.net>, 2012.
  10. # <Michal@hrusecky.net>, 2012.
  11. # Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2012.
  12. msgid ""
  13. msgstr ""
  14. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  15. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  16. "POT-Creation-Date: 2012-11-11 00:01+0100\n"
  17. "PO-Revision-Date: 2012-11-10 10:16+0000\n"
  18. "Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
  19. "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  23. "Language: cs_CZ\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  25. #: ajax/apps/ocs.php:20
  26. msgid "Unable to load list from App Store"
  27. msgstr "Nelze načíst seznam z App Store"
  28. #: ajax/creategroup.php:10
  29. msgid "Group already exists"
  30. msgstr "Skupina již existuje"
  31. #: ajax/creategroup.php:19
  32. msgid "Unable to add group"
  33. msgstr "Nelze přidat skupinu"
  34. #: ajax/enableapp.php:12
  35. msgid "Could not enable app. "
  36. msgstr "Nelze povolit aplikaci."
  37. #: ajax/lostpassword.php:12
  38. msgid "Email saved"
  39. msgstr "E-mail uložen"
  40. #: ajax/lostpassword.php:14
  41. msgid "Invalid email"
  42. msgstr "Neplatný e-mail"
  43. #: ajax/openid.php:13
  44. msgid "OpenID Changed"
  45. msgstr "OpenID změněno"
  46. #: ajax/openid.php:15 ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
  47. msgid "Invalid request"
  48. msgstr "Neplatný požadavek"
  49. #: ajax/removegroup.php:13
  50. msgid "Unable to delete group"
  51. msgstr "Nelze smazat skupinu"
  52. #: ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15 ajax/togglegroups.php:12
  53. msgid "Authentication error"
  54. msgstr "Chyba ověření"
  55. #: ajax/removeuser.php:24
  56. msgid "Unable to delete user"
  57. msgstr "Nelze smazat uživatele"
  58. #: ajax/setlanguage.php:15
  59. msgid "Language changed"
  60. msgstr "Jazyk byl změněn"
  61. #: ajax/togglegroups.php:22
  62. #, php-format
  63. msgid "Unable to add user to group %s"
  64. msgstr "Nelze přidat uživatele do skupiny %s"
  65. #: ajax/togglegroups.php:28
  66. #, php-format
  67. msgid "Unable to remove user from group %s"
  68. msgstr "Nelze odstranit uživatele ze skupiny %s"
  69. #: js/apps.js:28 js/apps.js:67
  70. msgid "Disable"
  71. msgstr "Zakázat"
  72. #: js/apps.js:28 js/apps.js:55
  73. msgid "Enable"
  74. msgstr "Povolit"
  75. #: js/personal.js:69
  76. msgid "Saving..."
  77. msgstr "Ukládám..."
  78. #: personal.php:42 personal.php:43
  79. msgid "__language_name__"
  80. msgstr "Česky"
  81. #: templates/apps.php:10
  82. msgid "Add your App"
  83. msgstr "Přidat Vaší aplikaci"
  84. #: templates/apps.php:11
  85. msgid "More Apps"
  86. msgstr "Více aplikací"
  87. #: templates/apps.php:27
  88. msgid "Select an App"
  89. msgstr "Vyberte aplikaci"
  90. #: templates/apps.php:31
  91. msgid "See application page at apps.owncloud.com"
  92. msgstr "Více na stránce s aplikacemi na apps.owncloud.com"
  93. #: templates/apps.php:32
  94. msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
  95. msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licencováno <span class=\"author\"></span>"
  96. #: templates/help.php:9
  97. msgid "Documentation"
  98. msgstr "Dokumentace"
  99. #: templates/help.php:10
  100. msgid "Managing Big Files"
  101. msgstr "Správa velkých souborů"
  102. #: templates/help.php:11
  103. msgid "Ask a question"
  104. msgstr "Zeptat se"
  105. #: templates/help.php:22
  106. msgid "Problems connecting to help database."
  107. msgstr "Problémy s připojením k databázi s nápovědou."
  108. #: templates/help.php:23
  109. msgid "Go there manually."
  110. msgstr "Přejít ručně."
  111. #: templates/help.php:31
  112. msgid "Answer"
  113. msgstr "Odpověď"
  114. #: templates/personal.php:8
  115. #, php-format
  116. msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
  117. msgstr "Používáte <strong>%s</strong> z <strong>%s</strong> dostupných"
  118. #: templates/personal.php:12
  119. msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
  120. msgstr "Klienti pro synchronizaci"
  121. #: templates/personal.php:13
  122. msgid "Download"
  123. msgstr "Stáhnout"
  124. #: templates/personal.php:19
  125. msgid "Your password was changed"
  126. msgstr "Vaše heslo bylo změněno"
  127. #: templates/personal.php:20
  128. msgid "Unable to change your password"
  129. msgstr "Vaše heslo nelze změnit"
  130. #: templates/personal.php:21
  131. msgid "Current password"
  132. msgstr "Současné heslo"
  133. #: templates/personal.php:22
  134. msgid "New password"
  135. msgstr "Nové heslo"
  136. #: templates/personal.php:23
  137. msgid "show"
  138. msgstr "zobrazit"
  139. #: templates/personal.php:24
  140. msgid "Change password"
  141. msgstr "Změnit heslo"
  142. #: templates/personal.php:30
  143. msgid "Email"
  144. msgstr "E-mail"
  145. #: templates/personal.php:31
  146. msgid "Your email address"
  147. msgstr "Vaše e-mailová adresa"
  148. #: templates/personal.php:32
  149. msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
  150. msgstr "Pro povolení změny hesla vyplňte adresu e-mailu"
  151. #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
  152. msgid "Language"
  153. msgstr "Jazyk"
  154. #: templates/personal.php:44
  155. msgid "Help translate"
  156. msgstr "Pomoci s překladem"
  157. #: templates/personal.php:51
  158. msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
  159. msgstr "tuto adresu použijte pro připojení k ownCloud ve Vašem správci souborů"
  160. #: templates/personal.php:61
  161. msgid ""
  162. "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
  163. "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
  164. "href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
  165. "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
  166. "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
  167. "License\">AGPL</abbr></a>."
  168. msgstr "Vyvinuto <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">komunitou ownCloud</a>, <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">zdrojový kód</a> je licencován pod <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
  169. #: templates/users.php:21 templates/users.php:76
  170. msgid "Name"
  171. msgstr "Jméno"
  172. #: templates/users.php:23 templates/users.php:77
  173. msgid "Password"
  174. msgstr "Heslo"
  175. #: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
  176. msgid "Groups"
  177. msgstr "Skupiny"
  178. #: templates/users.php:32
  179. msgid "Create"
  180. msgstr "Vytvořit"
  181. #: templates/users.php:35
  182. msgid "Default Quota"
  183. msgstr "Výchozí kvóta"
  184. #: templates/users.php:55 templates/users.php:138
  185. msgid "Other"
  186. msgstr "Jiná"
  187. #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
  188. msgid "Group Admin"
  189. msgstr "Správa skupiny"
  190. #: templates/users.php:82
  191. msgid "Quota"
  192. msgstr "Kvóta"
  193. #: templates/users.php:146
  194. msgid "Delete"
  195. msgstr "Smazat"