123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # <icewind1991@gmail.com>, 2012.
- # <mikkelbjerglarsen@gmail.com>, 2011.
- # Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>, 2011-2012.
- # Ole Holm Frandsen <froksen@gmail.com>, 2012.
- # Pascal d'Hermilly <pascal@dhermilly.dk>, 2011.
- # <simon@rosmi.dk>, 2012.
- # <sr@ybnet.dk>, 2012.
- # Thomas Tanghus <>, 2012.
- # Thomas Tanghus <thomas@tanghus.net>, 2012.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ownCloud\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
- "POT-Creation-Date: 2012-11-10 00:01+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-11-09 23:01+0000\n"
- "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
- "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: da\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #: ajax/apps/ocs.php:20
- msgid "Unable to load list from App Store"
- msgstr "Kunne ikke indlæse listen fra App Store"
- #: ajax/creategroup.php:10
- msgid "Group already exists"
- msgstr "Gruppen findes allerede"
- #: ajax/creategroup.php:19
- msgid "Unable to add group"
- msgstr "Gruppen kan ikke oprettes"
- #: ajax/enableapp.php:12
- msgid "Could not enable app. "
- msgstr "Applikationen kunne ikke aktiveres."
- #: ajax/lostpassword.php:12
- msgid "Email saved"
- msgstr "Email adresse gemt"
- #: ajax/lostpassword.php:14
- msgid "Invalid email"
- msgstr "Ugyldig email adresse"
- #: ajax/openid.php:13
- msgid "OpenID Changed"
- msgstr "OpenID ændret"
- #: ajax/openid.php:15 ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
- msgid "Invalid request"
- msgstr "Ugyldig forespørgsel"
- #: ajax/removegroup.php:13
- msgid "Unable to delete group"
- msgstr "Gruppen kan ikke slettes"
- #: ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15 ajax/togglegroups.php:12
- msgid "Authentication error"
- msgstr "Adgangsfejl"
- #: ajax/removeuser.php:24
- msgid "Unable to delete user"
- msgstr "Bruger kan ikke slettes"
- #: ajax/setlanguage.php:15
- msgid "Language changed"
- msgstr "Sprog ændret"
- #: ajax/togglegroups.php:22
- #, php-format
- msgid "Unable to add user to group %s"
- msgstr "Brugeren kan ikke tilføjes til gruppen %s"
- #: ajax/togglegroups.php:28
- #, php-format
- msgid "Unable to remove user from group %s"
- msgstr "Brugeren kan ikke fjernes fra gruppen %s"
- #: js/apps.js:28 js/apps.js:67
- msgid "Disable"
- msgstr "Deaktiver"
- #: js/apps.js:28 js/apps.js:55
- msgid "Enable"
- msgstr "Aktiver"
- #: js/personal.js:69
- msgid "Saving..."
- msgstr "Gemmer..."
- #: personal.php:42 personal.php:43
- msgid "__language_name__"
- msgstr "Dansk"
- #: templates/apps.php:10
- msgid "Add your App"
- msgstr "Tilføj din App"
- #: templates/apps.php:11
- msgid "More Apps"
- msgstr "Flere Apps"
- #: templates/apps.php:27
- msgid "Select an App"
- msgstr "Vælg en App"
- #: templates/apps.php:31
- msgid "See application page at apps.owncloud.com"
- msgstr "Se applikationens side på apps.owncloud.com"
- #: templates/apps.php:32
- msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
- msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licenseret af <span class=\"author\"></span>"
- #: templates/help.php:9
- msgid "Documentation"
- msgstr "Dokumentation"
- #: templates/help.php:10
- msgid "Managing Big Files"
- msgstr "Håndter store filer"
- #: templates/help.php:11
- msgid "Ask a question"
- msgstr "Stil et spørgsmål"
- #: templates/help.php:22
- msgid "Problems connecting to help database."
- msgstr "Problemer med at forbinde til hjælpe-databasen."
- #: templates/help.php:23
- msgid "Go there manually."
- msgstr "Gå derhen manuelt."
- #: templates/help.php:31
- msgid "Answer"
- msgstr "Svar"
- #: templates/personal.php:8
- #, php-format
- msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
- msgstr ""
- #: templates/personal.php:12
- msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
- msgstr "Synkroniserings programmer for desktop og mobil"
- #: templates/personal.php:13
- msgid "Download"
- msgstr "Download"
- #: templates/personal.php:19
- msgid "Your password was changed"
- msgstr "Din adgangskode blev ændret"
- #: templates/personal.php:20
- msgid "Unable to change your password"
- msgstr "Ude af stand til at ændre dit kodeord"
- #: templates/personal.php:21
- msgid "Current password"
- msgstr "Nuværende adgangskode"
- #: templates/personal.php:22
- msgid "New password"
- msgstr "Ny adgangskode"
- #: templates/personal.php:23
- msgid "show"
- msgstr "vis"
- #: templates/personal.php:24
- msgid "Change password"
- msgstr "Skift kodeord"
- #: templates/personal.php:30
- msgid "Email"
- msgstr "Email"
- #: templates/personal.php:31
- msgid "Your email address"
- msgstr "Din emailadresse"
- #: templates/personal.php:32
- msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
- msgstr "Indtast en emailadresse for at kunne få påmindelse om adgangskode"
- #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
- msgid "Language"
- msgstr "Sprog"
- #: templates/personal.php:44
- msgid "Help translate"
- msgstr "Hjælp med oversættelsen"
- #: templates/personal.php:51
- msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
- msgstr "benyt denne adresse til at forbinde til din ownCloud i din filbrowser"
- #: templates/personal.php:61
- msgid ""
- "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
- "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
- "href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
- "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
- "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
- "License\">AGPL</abbr></a>."
- msgstr "Udviklet af <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownClouds community</a>, og <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">kildekoden</a> er underlagt licensen <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
- #: templates/users.php:21 templates/users.php:76
- msgid "Name"
- msgstr "Navn"
- #: templates/users.php:23 templates/users.php:77
- msgid "Password"
- msgstr "Kodeord"
- #: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
- msgid "Groups"
- msgstr "Grupper"
- #: templates/users.php:32
- msgid "Create"
- msgstr "Ny"
- #: templates/users.php:35
- msgid "Default Quota"
- msgstr "Standard kvote"
- #: templates/users.php:55 templates/users.php:138
- msgid "Other"
- msgstr "Andet"
- #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
- msgid "Group Admin"
- msgstr "Gruppe Administrator"
- #: templates/users.php:82
- msgid "Quota"
- msgstr "Kvote"
- #: templates/users.php:146
- msgid "Delete"
- msgstr "Slet"
|