123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # Ivan Petrović <ivan@ipplusstudio.com>, 2012.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ownCloud\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
- "POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
- "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
- "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: sr\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
- #: app.php:285
- msgid "Help"
- msgstr "Помоћ"
- #: app.php:292
- msgid "Personal"
- msgstr "Лично"
- #: app.php:297
- msgid "Settings"
- msgstr "Подешавања"
- #: app.php:302
- msgid "Users"
- msgstr "Корисници"
- #: app.php:309
- msgid "Apps"
- msgstr "Апликације"
- #: app.php:311
- msgid "Admin"
- msgstr "Администрација"
- #: files.php:332
- msgid "ZIP download is turned off."
- msgstr "Преузимање ЗИПа је искључено."
- #: files.php:333
- msgid "Files need to be downloaded one by one."
- msgstr "Преузимање морате радити једану по једану."
- #: files.php:333 files.php:358
- msgid "Back to Files"
- msgstr "Назад на датотеке"
- #: files.php:357
- msgid "Selected files too large to generate zip file."
- msgstr "Изабране датотеке су превелике да бисте правили зип датотеку."
- #: json.php:28
- msgid "Application is not enabled"
- msgstr "Апликација није укључена"
- #: json.php:39 json.php:64 json.php:77 json.php:89
- msgid "Authentication error"
- msgstr "Грешка при аутентификацији"
- #: json.php:51
- msgid "Token expired. Please reload page."
- msgstr "Токен је истекао. Поново учитајте страну."
- #: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
- msgid "Files"
- msgstr "Датотеке"
- #: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
- msgid "Text"
- msgstr "Текст"
- #: search/provider/file.php:29
- msgid "Images"
- msgstr "Слике"
- #: template.php:103
- msgid "seconds ago"
- msgstr "пре неколико секунди"
- #: template.php:104
- msgid "1 minute ago"
- msgstr "пре 1 минута"
- #: template.php:105
- #, php-format
- msgid "%d minutes ago"
- msgstr "%d минута раније"
- #: template.php:106
- msgid "1 hour ago"
- msgstr ""
- #: template.php:107
- #, php-format
- msgid "%d hours ago"
- msgstr ""
- #: template.php:108
- msgid "today"
- msgstr "данас"
- #: template.php:109
- msgid "yesterday"
- msgstr "јуче"
- #: template.php:110
- #, php-format
- msgid "%d days ago"
- msgstr "%d дана раније"
- #: template.php:111
- msgid "last month"
- msgstr "прошлог месеца"
- #: template.php:112
- #, php-format
- msgid "%d months ago"
- msgstr ""
- #: template.php:113
- msgid "last year"
- msgstr "прошле године"
- #: template.php:114
- msgid "years ago"
- msgstr "година раније"
- #: updater.php:75
- #, php-format
- msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
- msgstr "%s је доступна. Погледајте <a href=\"%s\">више информација</a>"
- #: updater.php:77
- msgid "up to date"
- msgstr "је ажурна"
- #: updater.php:80
- msgid "updates check is disabled"
- msgstr "провера ажурирања је искључена"
- #: vcategories.php:188 vcategories.php:249
- #, php-format
- msgid "Could not find category \"%s\""
- msgstr ""
|