settings.po 6.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Christer Eriksson <post@hc3web.com>, 2012.
  7. # Daniel Sandman <revoltism@gmail.com>, 2012.
  8. # <hakan.thn@gmail.com>, 2011.
  9. # Magnus Höglund <magnus@linux.com>, 2012.
  10. # <magnus@linux.com>, 2012.
  11. # <revoltism@gmail.com>, 2011, 2012.
  12. # <tscooter@hotmail.com>, 2012.
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  17. "POT-Creation-Date: 2012-11-12 00:01+0100\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2012-11-11 13:03+0000\n"
  19. "Last-Translator: Magnus Höglund <magnus@linux.com>\n"
  20. "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  24. "Language: sv\n"
  25. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  26. #: ajax/apps/ocs.php:20
  27. msgid "Unable to load list from App Store"
  28. msgstr "Kan inte ladda listan från App Store"
  29. #: ajax/creategroup.php:10
  30. msgid "Group already exists"
  31. msgstr "Gruppen finns redan"
  32. #: ajax/creategroup.php:19
  33. msgid "Unable to add group"
  34. msgstr "Kan inte lägga till grupp"
  35. #: ajax/enableapp.php:12
  36. msgid "Could not enable app. "
  37. msgstr "Kunde inte aktivera appen."
  38. #: ajax/lostpassword.php:12
  39. msgid "Email saved"
  40. msgstr "E-post sparad"
  41. #: ajax/lostpassword.php:14
  42. msgid "Invalid email"
  43. msgstr "Ogiltig e-post"
  44. #: ajax/openid.php:13
  45. msgid "OpenID Changed"
  46. msgstr "OpenID ändrat"
  47. #: ajax/openid.php:15 ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
  48. msgid "Invalid request"
  49. msgstr "Ogiltig begäran"
  50. #: ajax/removegroup.php:13
  51. msgid "Unable to delete group"
  52. msgstr "Kan inte radera grupp"
  53. #: ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15 ajax/togglegroups.php:12
  54. msgid "Authentication error"
  55. msgstr "Autentiseringsfel"
  56. #: ajax/removeuser.php:24
  57. msgid "Unable to delete user"
  58. msgstr "Kan inte radera användare"
  59. #: ajax/setlanguage.php:15
  60. msgid "Language changed"
  61. msgstr "Språk ändrades"
  62. #: ajax/togglegroups.php:22
  63. #, php-format
  64. msgid "Unable to add user to group %s"
  65. msgstr "Kan inte lägga till användare i gruppen %s"
  66. #: ajax/togglegroups.php:28
  67. #, php-format
  68. msgid "Unable to remove user from group %s"
  69. msgstr "Kan inte radera användare från gruppen %s"
  70. #: js/apps.js:28 js/apps.js:67
  71. msgid "Disable"
  72. msgstr "Deaktivera"
  73. #: js/apps.js:28 js/apps.js:55
  74. msgid "Enable"
  75. msgstr "Aktivera"
  76. #: js/personal.js:69
  77. msgid "Saving..."
  78. msgstr "Sparar..."
  79. #: personal.php:42 personal.php:43
  80. msgid "__language_name__"
  81. msgstr "__language_name__"
  82. #: templates/apps.php:10
  83. msgid "Add your App"
  84. msgstr "Lägg till din applikation"
  85. #: templates/apps.php:11
  86. msgid "More Apps"
  87. msgstr "Fler Appar"
  88. #: templates/apps.php:27
  89. msgid "Select an App"
  90. msgstr "Välj en App"
  91. #: templates/apps.php:31
  92. msgid "See application page at apps.owncloud.com"
  93. msgstr "Se programsida på apps.owncloud.com"
  94. #: templates/apps.php:32
  95. msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
  96. msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licensierad av <span class=\"author\"></span>"
  97. #: templates/help.php:9
  98. msgid "Documentation"
  99. msgstr "Dokumentation"
  100. #: templates/help.php:10
  101. msgid "Managing Big Files"
  102. msgstr "Hantering av stora filer"
  103. #: templates/help.php:11
  104. msgid "Ask a question"
  105. msgstr "Ställ en fråga"
  106. #: templates/help.php:22
  107. msgid "Problems connecting to help database."
  108. msgstr "Problem med att ansluta till hjälpdatabasen."
  109. #: templates/help.php:23
  110. msgid "Go there manually."
  111. msgstr "Gå dit manuellt."
  112. #: templates/help.php:31
  113. msgid "Answer"
  114. msgstr "Svar"
  115. #: templates/personal.php:8
  116. #, php-format
  117. msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
  118. msgstr "Du har använt <strong>%s</strong> av tillgängliga <strong>%s</strong>"
  119. #: templates/personal.php:12
  120. msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
  121. msgstr "Synkroniseringsklienter för dator och mobil"
  122. #: templates/personal.php:13
  123. msgid "Download"
  124. msgstr "Ladda ner"
  125. #: templates/personal.php:19
  126. msgid "Your password was changed"
  127. msgstr "Ditt lösenord har ändrats"
  128. #: templates/personal.php:20
  129. msgid "Unable to change your password"
  130. msgstr "Kunde inte ändra ditt lösenord"
  131. #: templates/personal.php:21
  132. msgid "Current password"
  133. msgstr "Nuvarande lösenord"
  134. #: templates/personal.php:22
  135. msgid "New password"
  136. msgstr "Nytt lösenord"
  137. #: templates/personal.php:23
  138. msgid "show"
  139. msgstr "visa"
  140. #: templates/personal.php:24
  141. msgid "Change password"
  142. msgstr "Ändra lösenord"
  143. #: templates/personal.php:30
  144. msgid "Email"
  145. msgstr "E-post"
  146. #: templates/personal.php:31
  147. msgid "Your email address"
  148. msgstr "Din e-postadress"
  149. #: templates/personal.php:32
  150. msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
  151. msgstr "Fyll i en e-postadress för att aktivera återställning av lösenord"
  152. #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
  153. msgid "Language"
  154. msgstr "Språk"
  155. #: templates/personal.php:44
  156. msgid "Help translate"
  157. msgstr "Hjälp att översätta"
  158. #: templates/personal.php:51
  159. msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
  160. msgstr "använd denna adress för att ansluta ownCloud till din filhanterare"
  161. #: templates/personal.php:61
  162. msgid ""
  163. "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
  164. "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
  165. "href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
  166. "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
  167. "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
  168. "License\">AGPL</abbr></a>."
  169. msgstr "Utvecklad av <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud kommunity</a>, <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">källkoden</a> är licenserad under <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
  170. #: templates/users.php:21 templates/users.php:76
  171. msgid "Name"
  172. msgstr "Namn"
  173. #: templates/users.php:23 templates/users.php:77
  174. msgid "Password"
  175. msgstr "Lösenord"
  176. #: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
  177. msgid "Groups"
  178. msgstr "Grupper"
  179. #: templates/users.php:32
  180. msgid "Create"
  181. msgstr "Skapa"
  182. #: templates/users.php:35
  183. msgid "Default Quota"
  184. msgstr "Förvald datakvot"
  185. #: templates/users.php:55 templates/users.php:138
  186. msgid "Other"
  187. msgstr "Annat"
  188. #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
  189. msgid "Group Admin"
  190. msgstr "Gruppadministratör"
  191. #: templates/users.php:82
  192. msgid "Quota"
  193. msgstr "Kvot"
  194. #: templates/users.php:146
  195. msgid "Delete"
  196. msgstr "Radera"