core.po 3.6 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # <duda.nogueira@metasys.com.br>, 2011.
  7. # Van Der Fran <transifex@vanderland.com>, 2011.
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2011-09-23 18:17+0200\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2011-09-06 12:04+0000\n"
  14. "Last-Translator: vanderland <transifex@vanderland.com>\n"
  15. "Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_BR/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Language: pt_BR\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
  21. #: strings.php:5
  22. msgid "Personal"
  23. msgstr "Pessoal"
  24. #: strings.php:6
  25. msgid "Users"
  26. msgstr "Usuários"
  27. #: strings.php:7
  28. msgid "Apps"
  29. msgstr "Apps"
  30. #: strings.php:8
  31. msgid "Admin"
  32. msgstr "Admin"
  33. #: strings.php:9
  34. msgid "Help"
  35. msgstr "Ajuda"
  36. #: templates/404.php:12
  37. msgid "Cloud not found"
  38. msgstr "Cloud não encontrado"
  39. #: templates/installation.php:20
  40. msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
  41. msgstr "Criar uma <strong>conta</strong> de <strong>administrador</strong>"
  42. #: templates/installation.php:21
  43. msgid "Username"
  44. msgstr "Nome de Usuário"
  45. #: templates/installation.php:22
  46. msgid "Password"
  47. msgstr "Senha"
  48. #: templates/installation.php:27
  49. msgid "Configure the database"
  50. msgstr "Configurar o banco de dados"
  51. #: templates/installation.php:32 templates/installation.php:43
  52. #: templates/installation.php:53
  53. msgid "will be used"
  54. msgstr "será usado"
  55. #: templates/installation.php:64
  56. msgid "Database user"
  57. msgstr "Usuário de banco de dados"
  58. #: templates/installation.php:65
  59. msgid "Database password"
  60. msgstr "Senha do banco de dados"
  61. #: templates/installation.php:66
  62. msgid "Database name"
  63. msgstr "Nome do banco de dados"
  64. #: templates/installation.php:72
  65. msgid "Advanced"
  66. msgstr "Avançado"
  67. #: templates/installation.php:75
  68. msgid "Database host"
  69. msgstr "Banco de dados do host"
  70. #: templates/installation.php:76
  71. msgid "Data folder"
  72. msgstr "Pasta de dados"
  73. #: templates/installation.php:79
  74. msgid "Finish setup"
  75. msgstr "Concluir configuração"
  76. #: templates/layout.guest.php:35
  77. msgid "gives you freedom and control over your own data"
  78. msgstr "proporciona liberdade e controle sobre seus próprios dados"
  79. #: templates/layout.user.php:34
  80. msgid "Log out"
  81. msgstr "Sair"
  82. #: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47
  83. msgid "Settings"
  84. msgstr "Configurações"
  85. #: templates/login.php:4
  86. msgid "Lost your password?"
  87. msgstr "Esqueçeu sua senha?"
  88. #: templates/login.php:9 templates/login.php:13
  89. msgid "remember"
  90. msgstr "lembrete"
  91. #: templates/logout.php:1
  92. msgid "You are logged out."
  93. msgstr "Você está desconectado."
  94. #: templates/lostpassword.php:3
  95. msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
  96. msgstr "Você receberá um link para redefinir sua senha via e-mail."
  97. #: templates/lostpassword.php:5
  98. msgid "Requested"
  99. msgstr "Solicitado"
  100. #: templates/lostpassword.php:8
  101. msgid "Login failed!"
  102. msgstr "Login sem sucesso"
  103. #: templates/lostpassword.php:10
  104. msgid "Username or Email"
  105. msgstr "Nome de usuário ou e-mail"
  106. #: templates/lostpassword.php:11
  107. msgid "Request reset"
  108. msgstr "Pedido de troca"
  109. #: templates/part.pagenavi.php:3
  110. msgid "prev"
  111. msgstr "anterior"
  112. #: templates/part.pagenavi.php:20
  113. msgid "next"
  114. msgstr "próximo"
  115. #: templates/resetpassword.php:4
  116. msgid "Your password was reset"
  117. msgstr "Sua senha foi trocada"
  118. #: templates/resetpassword.php:6
  119. msgid "New password"
  120. msgstr "Nova senha"
  121. #: templates/resetpassword.php:7
  122. msgid "Reset password"
  123. msgstr "Toca de senha"