settings.po 3.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011.
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2011-09-23 18:17+0200\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2011-09-13 22:02+0000\n"
  13. "Last-Translator: Xabre <githzerai06@gmail.com>\n"
  14. "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Language: sr\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
  20. #: ajax/openid.php:13 ajax/setlanguage.php:13
  21. msgid "Authentication error"
  22. msgstr "Грешка аутентификације"
  23. #: ajax/openid.php:21
  24. msgid "OpenID Changed"
  25. msgstr "OpenID је измењен"
  26. #: ajax/openid.php:23 ajax/setlanguage.php:23
  27. msgid "Invalid request"
  28. msgstr "Неисправан захтев"
  29. #: ajax/setlanguage.php:21
  30. msgid "Language changed"
  31. msgstr "Језик је измењен"
  32. #: templates/apps.php:8
  33. msgid "Add your application"
  34. msgstr "Додајте свој програм"
  35. #: templates/apps.php:21
  36. msgid "Select an App"
  37. msgstr "Изаберите програм"
  38. #: templates/apps.php:23
  39. msgid "-licensed"
  40. msgstr "-лиценциран"
  41. #: templates/apps.php:23
  42. msgid "by"
  43. msgstr "од"
  44. #: templates/help.php:8
  45. msgid "Ask a question"
  46. msgstr "Поставите питање"
  47. #: templates/help.php:17
  48. msgid "Problems connecting to help database."
  49. msgstr "Проблем у повезивању са базом помоћи"
  50. #: templates/help.php:18
  51. msgid "Go there manually."
  52. msgstr "Отиђите тамо ручно."
  53. #: templates/help.php:26
  54. msgid "Answer"
  55. msgstr "Одговор"
  56. #: templates/personal.php:8
  57. msgid "You use"
  58. msgstr "Користите"
  59. #: templates/personal.php:8
  60. msgid "of the available"
  61. msgstr "од доступних"
  62. #: templates/personal.php:13
  63. msgid "Your password got changed"
  64. msgstr "Ваша лозинка је измењена"
  65. #: templates/personal.php:14
  66. msgid "Unable to change your password"
  67. msgstr "Не могу да изменим вашу лозинку"
  68. #: templates/personal.php:15
  69. msgid "Current password"
  70. msgstr "Тренутна лозинка"
  71. #: templates/personal.php:16
  72. msgid "New password"
  73. msgstr "Нова лозинка"
  74. #: templates/personal.php:17
  75. msgid "show"
  76. msgstr "прикажи"
  77. #: templates/personal.php:18
  78. msgid "Change password"
  79. msgstr "Измени лозинку"
  80. #: templates/personal.php:24 templates/personal.php:25
  81. msgid "Language"
  82. msgstr "Језик"
  83. #: templates/personal.php:30
  84. msgid "Help translating"
  85. msgstr "Помозите у превођењу"
  86. #: templates/personal.php:37
  87. msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
  88. msgstr ""
  89. "користите ову адресу да би се повезали на ownCloud путем менаџњера фајлова"
  90. #: templates/users.php:16
  91. msgid "Name"
  92. msgstr "Име"
  93. #: templates/users.php:17
  94. msgid "Password"
  95. msgstr "Лозинка"
  96. #: templates/users.php:18 templates/users.php:36
  97. msgid "Groups"
  98. msgstr "Групе"
  99. #: templates/users.php:24
  100. msgid "Create"
  101. msgstr "Направи"
  102. #: templates/users.php:48
  103. msgid "Delete"
  104. msgstr "Обриши"