settings.po 7.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # <icewind1991@gmail.com>, 2012.
  7. # Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011-2012.
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2013-02-07 00:07+0100\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2013-02-06 23:08+0000\n"
  14. "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
  15. "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Language: et_EE\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. #: ajax/apps/ocs.php:20
  22. msgid "Unable to load list from App Store"
  23. msgstr "App Sotre'i nimekirja laadimine ebaõnnestus"
  24. #: ajax/changedisplayname.php:19 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15
  25. #: ajax/togglegroups.php:18
  26. msgid "Authentication error"
  27. msgstr "Autentimise viga"
  28. #: ajax/changedisplayname.php:28
  29. msgid "Unable to change display name"
  30. msgstr ""
  31. #: ajax/creategroup.php:10
  32. msgid "Group already exists"
  33. msgstr "Grupp on juba olemas"
  34. #: ajax/creategroup.php:19
  35. msgid "Unable to add group"
  36. msgstr "Keela grupi lisamine"
  37. #: ajax/enableapp.php:11
  38. msgid "Could not enable app. "
  39. msgstr "Rakenduse sisselülitamine ebaõnnestus."
  40. #: ajax/lostpassword.php:12
  41. msgid "Email saved"
  42. msgstr "Kiri on salvestatud"
  43. #: ajax/lostpassword.php:14
  44. msgid "Invalid email"
  45. msgstr "Vigane e-post"
  46. #: ajax/removegroup.php:13
  47. msgid "Unable to delete group"
  48. msgstr "Keela grupi kustutamine"
  49. #: ajax/removeuser.php:24
  50. msgid "Unable to delete user"
  51. msgstr "Keela kasutaja kustutamine"
  52. #: ajax/setlanguage.php:15
  53. msgid "Language changed"
  54. msgstr "Keel on muudetud"
  55. #: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
  56. msgid "Invalid request"
  57. msgstr "Vigane päring"
  58. #: ajax/togglegroups.php:12
  59. msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
  60. msgstr ""
  61. #: ajax/togglegroups.php:28
  62. #, php-format
  63. msgid "Unable to add user to group %s"
  64. msgstr "Kasutajat ei saa lisada gruppi %s"
  65. #: ajax/togglegroups.php:34
  66. #, php-format
  67. msgid "Unable to remove user from group %s"
  68. msgstr "Kasutajat ei saa eemaldada grupist %s"
  69. #: ajax/updateapp.php:13
  70. msgid "Couldn't update app."
  71. msgstr ""
  72. #: js/apps.js:30
  73. msgid "Update to {appversion}"
  74. msgstr ""
  75. #: js/apps.js:36 js/apps.js:76
  76. msgid "Disable"
  77. msgstr "Lülita välja"
  78. #: js/apps.js:36 js/apps.js:64
  79. msgid "Enable"
  80. msgstr "Lülita sisse"
  81. #: js/apps.js:55
  82. msgid "Please wait...."
  83. msgstr ""
  84. #: js/apps.js:84
  85. msgid "Updating...."
  86. msgstr ""
  87. #: js/apps.js:87
  88. msgid "Error while updating app"
  89. msgstr ""
  90. #: js/apps.js:87
  91. msgid "Error"
  92. msgstr "Viga"
  93. #: js/apps.js:90
  94. msgid "Updated"
  95. msgstr ""
  96. #: js/personal.js:96
  97. msgid "Saving..."
  98. msgstr "Salvestamine..."
  99. #: personal.php:34 personal.php:35
  100. msgid "__language_name__"
  101. msgstr "Eesti"
  102. #: templates/apps.php:10
  103. msgid "Add your App"
  104. msgstr "Lisa oma rakendus"
  105. #: templates/apps.php:11
  106. msgid "More Apps"
  107. msgstr "Veel rakendusi"
  108. #: templates/apps.php:24
  109. msgid "Select an App"
  110. msgstr "Vali programm"
  111. #: templates/apps.php:28
  112. msgid "See application page at apps.owncloud.com"
  113. msgstr "Vaata rakenduste lehte aadressil apps.owncloud.com"
  114. #: templates/apps.php:29
  115. msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
  116. msgstr "<span class=\"licence\"></span>-litsenseeritud <span class=\"author\"></span>"
  117. #: templates/apps.php:31
  118. msgid "Update"
  119. msgstr "Uuenda"
  120. #: templates/help.php:3
  121. msgid "User Documentation"
  122. msgstr ""
  123. #: templates/help.php:4
  124. msgid "Administrator Documentation"
  125. msgstr ""
  126. #: templates/help.php:6
  127. msgid "Online Documentation"
  128. msgstr ""
  129. #: templates/help.php:7
  130. msgid "Forum"
  131. msgstr ""
  132. #: templates/help.php:9
  133. msgid "Bugtracker"
  134. msgstr ""
  135. #: templates/help.php:11
  136. msgid "Commercial Support"
  137. msgstr ""
  138. #: templates/personal.php:8
  139. #, php-format
  140. msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
  141. msgstr ""
  142. #: templates/personal.php:12
  143. msgid "Clients"
  144. msgstr "Kliendid"
  145. #: templates/personal.php:13
  146. msgid "Download Desktop Clients"
  147. msgstr ""
  148. #: templates/personal.php:14
  149. msgid "Download Android Client"
  150. msgstr ""
  151. #: templates/personal.php:15
  152. msgid "Download iOS Client"
  153. msgstr ""
  154. #: templates/personal.php:23 templates/users.php:23 templates/users.php:81
  155. msgid "Password"
  156. msgstr "Parool"
  157. #: templates/personal.php:24
  158. msgid "Your password was changed"
  159. msgstr "Sinu parooli on muudetud"
  160. #: templates/personal.php:25
  161. msgid "Unable to change your password"
  162. msgstr "Sa ei saa oma parooli muuta"
  163. #: templates/personal.php:26
  164. msgid "Current password"
  165. msgstr "Praegune parool"
  166. #: templates/personal.php:27
  167. msgid "New password"
  168. msgstr "Uus parool"
  169. #: templates/personal.php:28
  170. msgid "show"
  171. msgstr "näita"
  172. #: templates/personal.php:29
  173. msgid "Change password"
  174. msgstr "Muuda parooli"
  175. #: templates/personal.php:41 templates/users.php:80
  176. msgid "Display Name"
  177. msgstr ""
  178. #: templates/personal.php:42
  179. msgid "Your display name was changed"
  180. msgstr ""
  181. #: templates/personal.php:43
  182. msgid "Unable to change your display name"
  183. msgstr ""
  184. #: templates/personal.php:46
  185. msgid "Change display name"
  186. msgstr ""
  187. #: templates/personal.php:55
  188. msgid "Email"
  189. msgstr "E-post"
  190. #: templates/personal.php:56
  191. msgid "Your email address"
  192. msgstr "Sinu e-posti aadress"
  193. #: templates/personal.php:57
  194. msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
  195. msgstr "Parooli taastamise sisse lülitamiseks sisesta e-posti aadress"
  196. #: templates/personal.php:63 templates/personal.php:64
  197. msgid "Language"
  198. msgstr "Keel"
  199. #: templates/personal.php:69
  200. msgid "Help translate"
  201. msgstr "Aita tõlkida"
  202. #: templates/personal.php:74
  203. msgid "WebDAV"
  204. msgstr ""
  205. #: templates/personal.php:76
  206. msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
  207. msgstr ""
  208. #: templates/personal.php:85
  209. msgid "Version"
  210. msgstr ""
  211. #: templates/personal.php:87
  212. msgid ""
  213. "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
  214. "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
  215. "href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
  216. "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
  217. "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
  218. "License\">AGPL</abbr></a>."
  219. msgstr ""
  220. #: templates/users.php:21 templates/users.php:79
  221. msgid "Login Name"
  222. msgstr ""
  223. #: templates/users.php:26 templates/users.php:82 templates/users.php:107
  224. msgid "Groups"
  225. msgstr "Grupid"
  226. #: templates/users.php:32
  227. msgid "Create"
  228. msgstr "Lisa"
  229. #: templates/users.php:35
  230. msgid "Default Storage"
  231. msgstr ""
  232. #: templates/users.php:42 templates/users.php:142
  233. msgid "Unlimited"
  234. msgstr ""
  235. #: templates/users.php:60 templates/users.php:157
  236. msgid "Other"
  237. msgstr "Muu"
  238. #: templates/users.php:84 templates/users.php:121
  239. msgid "Group Admin"
  240. msgstr "Grupi admin"
  241. #: templates/users.php:86
  242. msgid "Storage"
  243. msgstr ""
  244. #: templates/users.php:97
  245. msgid "change display name"
  246. msgstr ""
  247. #: templates/users.php:101
  248. msgid "set new password"
  249. msgstr ""
  250. #: templates/users.php:137
  251. msgid "Default"
  252. msgstr ""
  253. #: templates/users.php:165
  254. msgid "Delete"
  255. msgstr "Kustuta"