calendar.po 17 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # <admin@s-goecker.de>, 2011, 2012.
  7. # <driz@i2pmail.org>, 2012.
  8. # <georg.stefan.germany@googlemail.com>, 2011, 2012.
  9. # Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
  10. # Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011.
  11. # Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>, 2012.
  12. # <niko@nik-o-mat.de>, 2012.
  13. # <peddn@web.de>, 2012.
  14. # Phi Lieb <>, 2012.
  15. # <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012.
  16. # <transifex.3.mensaje@spamgourmet.com>, 2012.
  17. msgid ""
  18. msgstr ""
  19. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  20. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  21. "POT-Creation-Date: 2012-08-24 02:02+0200\n"
  22. "PO-Revision-Date: 2012-08-23 09:20+0000\n"
  23. "Last-Translator: traductor <transifex.3.mensaje@spamgourmet.com>\n"
  24. "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  28. "Language: de\n"
  29. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  30. #: ajax/cache/status.php:19
  31. msgid "Not all calendars are completely cached"
  32. msgstr "Noch sind nicht alle Kalender zwischengespeichert."
  33. #: ajax/cache/status.php:21
  34. msgid "Everything seems to be completely cached"
  35. msgstr "Es sieht so aus, als wäre alles vollständig zwischengespeichert."
  36. #: ajax/categories/rescan.php:29
  37. msgid "No calendars found."
  38. msgstr "Keine Kalender gefunden."
  39. #: ajax/categories/rescan.php:37
  40. msgid "No events found."
  41. msgstr "Keine Termine gefunden."
  42. #: ajax/event/edit.form.php:20
  43. msgid "Wrong calendar"
  44. msgstr "Falscher Kalender"
  45. #: ajax/import/dropimport.php:29 ajax/import/import.php:64
  46. msgid ""
  47. "The file contained either no events or all events are already saved in your "
  48. "calendar."
  49. msgstr "Entweder enthielt die Datei keine Termine oder alle Termine waren bereits im Kalender gespeichert."
  50. #: ajax/import/dropimport.php:31 ajax/import/import.php:67
  51. msgid "events has been saved in the new calendar"
  52. msgstr "Der Termin wurde im neuen Kalender gespeichert."
  53. #: ajax/import/import.php:56
  54. msgid "Import failed"
  55. msgstr "Import fehlgeschlagen"
  56. #: ajax/import/import.php:69
  57. msgid "events has been saved in your calendar"
  58. msgstr "Der Termin wurde im Kalender gespeichert."
  59. #: ajax/settings/guesstimezone.php:25
  60. msgid "New Timezone:"
  61. msgstr "Neue Zeitzone:"
  62. #: ajax/settings/settimezone.php:23
  63. msgid "Timezone changed"
  64. msgstr "Zeitzone geändert"
  65. #: ajax/settings/settimezone.php:25
  66. msgid "Invalid request"
  67. msgstr "Fehlerhafte Anfrage"
  68. #: appinfo/app.php:37 templates/calendar.php:15
  69. #: templates/part.eventform.php:33 templates/part.showevent.php:33
  70. msgid "Calendar"
  71. msgstr "Kalender"
  72. #: js/calendar.js:832
  73. msgid "ddd"
  74. msgstr "ddd"
  75. #: js/calendar.js:833
  76. msgid "ddd M/d"
  77. msgstr "ddd d.M"
  78. #: js/calendar.js:834
  79. msgid "dddd M/d"
  80. msgstr "dddd d.M"
  81. #: js/calendar.js:837
  82. msgid "MMMM yyyy"
  83. msgstr "MMMM yyyy"
  84. #: js/calendar.js:839
  85. msgid "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
  86. msgstr "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
  87. #: js/calendar.js:841
  88. msgid "dddd, MMM d, yyyy"
  89. msgstr "dddd, d. MMM yyyy"
  90. #: lib/app.php:121
  91. msgid "Birthday"
  92. msgstr "Geburtstag"
  93. #: lib/app.php:122
  94. msgid "Business"
  95. msgstr "Geschäftlich"
  96. #: lib/app.php:123
  97. msgid "Call"
  98. msgstr "Anruf"
  99. #: lib/app.php:124
  100. msgid "Clients"
  101. msgstr "Kunden"
  102. #: lib/app.php:125
  103. msgid "Deliverer"
  104. msgstr "Lieferant"
  105. #: lib/app.php:126
  106. msgid "Holidays"
  107. msgstr "Urlaub"
  108. #: lib/app.php:127
  109. msgid "Ideas"
  110. msgstr "Ideen"
  111. #: lib/app.php:128
  112. msgid "Journey"
  113. msgstr "Reise"
  114. #: lib/app.php:129
  115. msgid "Jubilee"
  116. msgstr "Jubiläum"
  117. #: lib/app.php:130
  118. msgid "Meeting"
  119. msgstr "Treffen"
  120. #: lib/app.php:131
  121. msgid "Other"
  122. msgstr "Anderes"
  123. #: lib/app.php:132
  124. msgid "Personal"
  125. msgstr "Persönlich"
  126. #: lib/app.php:133
  127. msgid "Projects"
  128. msgstr "Projekte"
  129. #: lib/app.php:134
  130. msgid "Questions"
  131. msgstr "Fragen"
  132. #: lib/app.php:135
  133. msgid "Work"
  134. msgstr "Arbeit"
  135. #: lib/app.php:351 lib/app.php:361
  136. msgid "by"
  137. msgstr "von"
  138. #: lib/app.php:359 lib/app.php:399
  139. msgid "unnamed"
  140. msgstr "unbenannt"
  141. #: lib/import.php:184 templates/calendar.php:12
  142. #: templates/part.choosecalendar.php:22
  143. msgid "New Calendar"
  144. msgstr "Neuer Kalender"
  145. #: lib/object.php:372
  146. msgid "Does not repeat"
  147. msgstr "einmalig"
  148. #: lib/object.php:373
  149. msgid "Daily"
  150. msgstr "täglich"
  151. #: lib/object.php:374
  152. msgid "Weekly"
  153. msgstr "wöchentlich"
  154. #: lib/object.php:375
  155. msgid "Every Weekday"
  156. msgstr "jeden Wochentag"
  157. #: lib/object.php:376
  158. msgid "Bi-Weekly"
  159. msgstr "jede zweite Woche"
  160. #: lib/object.php:377
  161. msgid "Monthly"
  162. msgstr "monatlich"
  163. #: lib/object.php:378
  164. msgid "Yearly"
  165. msgstr "jährlich"
  166. #: lib/object.php:388
  167. msgid "never"
  168. msgstr "niemals"
  169. #: lib/object.php:389
  170. msgid "by occurrences"
  171. msgstr "nach Terminen"
  172. #: lib/object.php:390
  173. msgid "by date"
  174. msgstr "nach Datum"
  175. #: lib/object.php:400
  176. msgid "by monthday"
  177. msgstr "an einem Monatstag"
  178. #: lib/object.php:401
  179. msgid "by weekday"
  180. msgstr "an einem Wochentag"
  181. #: lib/object.php:411 templates/calendar.php:5 templates/settings.php:69
  182. msgid "Monday"
  183. msgstr "Montag"
  184. #: lib/object.php:412 templates/calendar.php:5
  185. msgid "Tuesday"
  186. msgstr "Dienstag"
  187. #: lib/object.php:413 templates/calendar.php:5
  188. msgid "Wednesday"
  189. msgstr "Mittwoch"
  190. #: lib/object.php:414 templates/calendar.php:5
  191. msgid "Thursday"
  192. msgstr "Donnerstag"
  193. #: lib/object.php:415 templates/calendar.php:5
  194. msgid "Friday"
  195. msgstr "Freitag"
  196. #: lib/object.php:416 templates/calendar.php:5
  197. msgid "Saturday"
  198. msgstr "Samstag"
  199. #: lib/object.php:417 templates/calendar.php:5 templates/settings.php:70
  200. msgid "Sunday"
  201. msgstr "Sonntag"
  202. #: lib/object.php:427
  203. msgid "events week of month"
  204. msgstr "Woche des Monats vom Termin"
  205. #: lib/object.php:428
  206. msgid "first"
  207. msgstr "erste"
  208. #: lib/object.php:429
  209. msgid "second"
  210. msgstr "zweite"
  211. #: lib/object.php:430
  212. msgid "third"
  213. msgstr "dritte"
  214. #: lib/object.php:431
  215. msgid "fourth"
  216. msgstr "vierte"
  217. #: lib/object.php:432
  218. msgid "fifth"
  219. msgstr "fünfte"
  220. #: lib/object.php:433
  221. msgid "last"
  222. msgstr "letzte"
  223. #: lib/object.php:467 templates/calendar.php:7
  224. msgid "January"
  225. msgstr "Januar"
  226. #: lib/object.php:468 templates/calendar.php:7
  227. msgid "February"
  228. msgstr "Februar"
  229. #: lib/object.php:469 templates/calendar.php:7
  230. msgid "March"
  231. msgstr "März"
  232. #: lib/object.php:470 templates/calendar.php:7
  233. msgid "April"
  234. msgstr "April"
  235. #: lib/object.php:471 templates/calendar.php:7
  236. msgid "May"
  237. msgstr "Mai"
  238. #: lib/object.php:472 templates/calendar.php:7
  239. msgid "June"
  240. msgstr "Juni"
  241. #: lib/object.php:473 templates/calendar.php:7
  242. msgid "July"
  243. msgstr "Juli"
  244. #: lib/object.php:474 templates/calendar.php:7
  245. msgid "August"
  246. msgstr "August"
  247. #: lib/object.php:475 templates/calendar.php:7
  248. msgid "September"
  249. msgstr "September"
  250. #: lib/object.php:476 templates/calendar.php:7
  251. msgid "October"
  252. msgstr "Oktober"
  253. #: lib/object.php:477 templates/calendar.php:7
  254. msgid "November"
  255. msgstr "November"
  256. #: lib/object.php:478 templates/calendar.php:7
  257. msgid "December"
  258. msgstr "Dezember"
  259. #: lib/object.php:488
  260. msgid "by events date"
  261. msgstr "nach Tag des Termins"
  262. #: lib/object.php:489
  263. msgid "by yearday(s)"
  264. msgstr "nach Tag des Jahres"
  265. #: lib/object.php:490
  266. msgid "by weeknumber(s)"
  267. msgstr "nach Wochennummer"
  268. #: lib/object.php:491
  269. msgid "by day and month"
  270. msgstr "nach Tag und Monat"
  271. #: lib/search.php:35 lib/search.php:37 lib/search.php:40
  272. msgid "Date"
  273. msgstr "Datum"
  274. #: lib/search.php:43
  275. msgid "Cal."
  276. msgstr "Kal."
  277. #: templates/calendar.php:6
  278. msgid "Sun."
  279. msgstr "So"
  280. #: templates/calendar.php:6
  281. msgid "Mon."
  282. msgstr "Mo"
  283. #: templates/calendar.php:6
  284. msgid "Tue."
  285. msgstr "Di"
  286. #: templates/calendar.php:6
  287. msgid "Wed."
  288. msgstr "Mi"
  289. #: templates/calendar.php:6
  290. msgid "Thu."
  291. msgstr "Do"
  292. #: templates/calendar.php:6
  293. msgid "Fri."
  294. msgstr "Fr"
  295. #: templates/calendar.php:6
  296. msgid "Sat."
  297. msgstr "Sa"
  298. #: templates/calendar.php:8
  299. msgid "Jan."
  300. msgstr "Jan."
  301. #: templates/calendar.php:8
  302. msgid "Feb."
  303. msgstr "Feb."
  304. #: templates/calendar.php:8
  305. msgid "Mar."
  306. msgstr "Mär."
  307. #: templates/calendar.php:8
  308. msgid "Apr."
  309. msgstr "Apr."
  310. #: templates/calendar.php:8
  311. msgid "May."
  312. msgstr "Mai"
  313. #: templates/calendar.php:8
  314. msgid "Jun."
  315. msgstr "Jun."
  316. #: templates/calendar.php:8
  317. msgid "Jul."
  318. msgstr "Jul."
  319. #: templates/calendar.php:8
  320. msgid "Aug."
  321. msgstr "Aug."
  322. #: templates/calendar.php:8
  323. msgid "Sep."
  324. msgstr "Sep."
  325. #: templates/calendar.php:8
  326. msgid "Oct."
  327. msgstr "Okt."
  328. #: templates/calendar.php:8
  329. msgid "Nov."
  330. msgstr "Nov."
  331. #: templates/calendar.php:8
  332. msgid "Dec."
  333. msgstr "Dez."
  334. #: templates/calendar.php:11
  335. msgid "All day"
  336. msgstr "Ganztags"
  337. #: templates/calendar.php:13
  338. msgid "Missing fields"
  339. msgstr "fehlende Felder"
  340. #: templates/calendar.php:14 templates/part.eventform.php:19
  341. #: templates/part.showevent.php:11
  342. msgid "Title"
  343. msgstr "Titel"
  344. #: templates/calendar.php:16
  345. msgid "From Date"
  346. msgstr "Startdatum"
  347. #: templates/calendar.php:17
  348. msgid "From Time"
  349. msgstr "Startzeit"
  350. #: templates/calendar.php:18
  351. msgid "To Date"
  352. msgstr "Enddatum"
  353. #: templates/calendar.php:19
  354. msgid "To Time"
  355. msgstr "Endzeit"
  356. #: templates/calendar.php:20
  357. msgid "The event ends before it starts"
  358. msgstr "Der Termin hört auf, bevor er angefangen hat."
  359. #: templates/calendar.php:21
  360. msgid "There was a database fail"
  361. msgstr "Datenbankfehler"
  362. #: templates/calendar.php:39
  363. msgid "Week"
  364. msgstr "Woche"
  365. #: templates/calendar.php:40
  366. msgid "Month"
  367. msgstr "Monat"
  368. #: templates/calendar.php:41
  369. msgid "List"
  370. msgstr "Liste"
  371. #: templates/calendar.php:45
  372. msgid "Today"
  373. msgstr "Heute"
  374. #: templates/calendar.php:46 templates/calendar.php:47
  375. msgid "Settings"
  376. msgstr "Einstellungen"
  377. #: templates/part.choosecalendar.php:2
  378. msgid "Your calendars"
  379. msgstr "Deine Kalender"
  380. #: templates/part.choosecalendar.php:27
  381. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:11
  382. msgid "CalDav Link"
  383. msgstr "CalDAV-Link"
  384. #: templates/part.choosecalendar.php:31
  385. msgid "Shared calendars"
  386. msgstr "Geteilte Kalender"
  387. #: templates/part.choosecalendar.php:48
  388. msgid "No shared calendars"
  389. msgstr "Keine geteilten Kalender"
  390. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:8
  391. msgid "Share Calendar"
  392. msgstr "Kalender teilen"
  393. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:14
  394. msgid "Download"
  395. msgstr "Herunterladen"
  396. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:17
  397. msgid "Edit"
  398. msgstr "Bearbeiten"
  399. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:20
  400. #: templates/part.editevent.php:9
  401. msgid "Delete"
  402. msgstr "Löschen"
  403. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4
  404. msgid "shared with you by"
  405. msgstr "Geteilt mit dir von"
  406. #: templates/part.editcalendar.php:9
  407. msgid "New calendar"
  408. msgstr "Neuer Kalender"
  409. #: templates/part.editcalendar.php:9
  410. msgid "Edit calendar"
  411. msgstr "Kalender bearbeiten"
  412. #: templates/part.editcalendar.php:12
  413. msgid "Displayname"
  414. msgstr "Anzeigename"
  415. #: templates/part.editcalendar.php:23
  416. msgid "Active"
  417. msgstr "Aktiv"
  418. #: templates/part.editcalendar.php:29
  419. msgid "Calendar color"
  420. msgstr "Kalenderfarbe"
  421. #: templates/part.editcalendar.php:42
  422. msgid "Save"
  423. msgstr "Speichern"
  424. #: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8
  425. #: templates/part.newevent.php:6
  426. msgid "Submit"
  427. msgstr "Bestätigen"
  428. #: templates/part.editcalendar.php:43
  429. msgid "Cancel"
  430. msgstr "Abbrechen"
  431. #: templates/part.editevent.php:1
  432. msgid "Edit an event"
  433. msgstr "Ereignis bearbeiten"
  434. #: templates/part.editevent.php:10
  435. msgid "Export"
  436. msgstr "Exportieren"
  437. #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3
  438. msgid "Eventinfo"
  439. msgstr "Termininfo"
  440. #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4
  441. msgid "Repeating"
  442. msgstr "Wiederholen"
  443. #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5
  444. msgid "Alarm"
  445. msgstr "Alarm"
  446. #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6
  447. msgid "Attendees"
  448. msgstr "Teilnehmer"
  449. #: templates/part.eventform.php:13
  450. msgid "Share"
  451. msgstr "Teilen"
  452. #: templates/part.eventform.php:21
  453. msgid "Title of the Event"
  454. msgstr "Name"
  455. #: templates/part.eventform.php:27 templates/part.showevent.php:19
  456. msgid "Category"
  457. msgstr "Kategorie"
  458. #: templates/part.eventform.php:29
  459. msgid "Separate categories with commas"
  460. msgstr "Kategorien mit Kommas trennen"
  461. #: templates/part.eventform.php:30
  462. msgid "Edit categories"
  463. msgstr "Kategorien ändern"
  464. #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:52
  465. msgid "All Day Event"
  466. msgstr "Ganztägiges Ereignis"
  467. #: templates/part.eventform.php:60 templates/part.showevent.php:56
  468. msgid "From"
  469. msgstr "von"
  470. #: templates/part.eventform.php:68 templates/part.showevent.php:64
  471. msgid "To"
  472. msgstr "bis"
  473. #: templates/part.eventform.php:76 templates/part.showevent.php:72
  474. msgid "Advanced options"
  475. msgstr "Erweiterte Optionen"
  476. #: templates/part.eventform.php:81 templates/part.showevent.php:77
  477. msgid "Location"
  478. msgstr "Ort"
  479. #: templates/part.eventform.php:83
  480. msgid "Location of the Event"
  481. msgstr "Ort"
  482. #: templates/part.eventform.php:89 templates/part.showevent.php:85
  483. msgid "Description"
  484. msgstr "Beschreibung"
  485. #: templates/part.eventform.php:91
  486. msgid "Description of the Event"
  487. msgstr "Beschreibung"
  488. #: templates/part.eventform.php:100 templates/part.showevent.php:95
  489. msgid "Repeat"
  490. msgstr "wiederholen"
  491. #: templates/part.eventform.php:107 templates/part.showevent.php:102
  492. msgid "Advanced"
  493. msgstr "Erweitert"
  494. #: templates/part.eventform.php:151 templates/part.showevent.php:146
  495. msgid "Select weekdays"
  496. msgstr "Wochentage auswählen"
  497. #: templates/part.eventform.php:164 templates/part.eventform.php:177
  498. #: templates/part.showevent.php:159 templates/part.showevent.php:172
  499. msgid "Select days"
  500. msgstr "Tage auswählen"
  501. #: templates/part.eventform.php:169 templates/part.showevent.php:164
  502. msgid "and the events day of year."
  503. msgstr "und den Tag des Jahres vom Termin"
  504. #: templates/part.eventform.php:182 templates/part.showevent.php:177
  505. msgid "and the events day of month."
  506. msgstr "und den Tag des Monats vom Termin"
  507. #: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:185
  508. msgid "Select months"
  509. msgstr "Monate auswählen"
  510. #: templates/part.eventform.php:203 templates/part.showevent.php:198
  511. msgid "Select weeks"
  512. msgstr "Wochen auswählen"
  513. #: templates/part.eventform.php:208 templates/part.showevent.php:203
  514. msgid "and the events week of year."
  515. msgstr "und den Tag des Jahres vom Termin"
  516. #: templates/part.eventform.php:214 templates/part.showevent.php:209
  517. msgid "Interval"
  518. msgstr "Intervall"
  519. #: templates/part.eventform.php:220 templates/part.showevent.php:215
  520. msgid "End"
  521. msgstr "Ende"
  522. #: templates/part.eventform.php:233 templates/part.showevent.php:228
  523. msgid "occurrences"
  524. msgstr "Termine"
  525. #: templates/part.import.php:14
  526. msgid "create a new calendar"
  527. msgstr "Neuen Kalender anlegen"
  528. #: templates/part.import.php:17
  529. msgid "Import a calendar file"
  530. msgstr "Kalenderdatei importieren"
  531. #: templates/part.import.php:24
  532. msgid "Please choose a calendar"
  533. msgstr "Wählen Sie bitte einen Kalender."
  534. #: templates/part.import.php:36
  535. msgid "Name of new calendar"
  536. msgstr "Kalendername"
  537. #: templates/part.import.php:44
  538. msgid "Take an available name!"
  539. msgstr "Wählen Sie einen verfügbaren Namen."
  540. #: templates/part.import.php:45
  541. msgid ""
  542. "A Calendar with this name already exists. If you continue anyhow, these "
  543. "calendars will be merged."
  544. msgstr "Ein Kalender mit diesem Namen existiert bereits. Sollten Sie fortfahren, werden die beiden Kalender zusammengeführt."
  545. #: templates/part.import.php:47
  546. msgid "Import"
  547. msgstr "Importieren"
  548. #: templates/part.import.php:56
  549. msgid "Close Dialog"
  550. msgstr "Dialog schließen"
  551. #: templates/part.newevent.php:1
  552. msgid "Create a new event"
  553. msgstr "Neues Ereignis"
  554. #: templates/part.showevent.php:1
  555. msgid "View an event"
  556. msgstr "Termin öffnen"
  557. #: templates/part.showevent.php:23
  558. msgid "No categories selected"
  559. msgstr "Keine Kategorie ausgewählt"
  560. #: templates/part.showevent.php:37
  561. msgid "of"
  562. msgstr "von"
  563. #: templates/part.showevent.php:59 templates/part.showevent.php:67
  564. msgid "at"
  565. msgstr "um"
  566. #: templates/settings.php:10
  567. msgid "General"
  568. msgstr "Allgemein"
  569. #: templates/settings.php:15
  570. msgid "Timezone"
  571. msgstr "Zeitzone"
  572. #: templates/settings.php:47
  573. msgid "Update timezone automatically"
  574. msgstr "Zeitzone automatisch aktualisieren"
  575. #: templates/settings.php:52
  576. msgid "Time format"
  577. msgstr "Zeitformat"
  578. #: templates/settings.php:57
  579. msgid "24h"
  580. msgstr "24 Stunden"
  581. #: templates/settings.php:58
  582. msgid "12h"
  583. msgstr "12 Stunden"
  584. #: templates/settings.php:64
  585. msgid "Start week on"
  586. msgstr "Erster Wochentag"
  587. #: templates/settings.php:76
  588. msgid "Cache"
  589. msgstr "Zwischenspeicher"
  590. #: templates/settings.php:80
  591. msgid "Clear cache for repeating events"
  592. msgstr "Lösche den Zwischenspeicher für wiederholende Veranstaltungen"
  593. #: templates/settings.php:85
  594. msgid "URLs"
  595. msgstr "URLs"
  596. #: templates/settings.php:87
  597. msgid "Calendar CalDAV syncing addresses"
  598. msgstr "CalDAV-Kalender gleicht Adressen ab"
  599. #: templates/settings.php:87
  600. msgid "more info"
  601. msgstr "weitere Informationen"
  602. #: templates/settings.php:89
  603. msgid "Primary address (Kontact et al)"
  604. msgstr "Primäre Adresse (Kontakt u.a.)"
  605. #: templates/settings.php:91
  606. msgid "iOS/OS X"
  607. msgstr "iOS/OS X"
  608. #: templates/settings.php:93
  609. msgid "Read only iCalendar link(s)"
  610. msgstr "Nur lesende(r) iCalender-Link(s)"
  611. #: templates/share.dropdown.php:20
  612. msgid "Users"
  613. msgstr "Benutzer"
  614. #: templates/share.dropdown.php:21
  615. msgid "select users"
  616. msgstr "Benutzer auswählen"
  617. #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62
  618. msgid "Editable"
  619. msgstr "editierbar"
  620. #: templates/share.dropdown.php:48
  621. msgid "Groups"
  622. msgstr "Gruppen"
  623. #: templates/share.dropdown.php:49
  624. msgid "select groups"
  625. msgstr "Gruppen auswählen"
  626. #: templates/share.dropdown.php:75
  627. msgid "make public"
  628. msgstr "Veröffentlichen"