1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # Mariano <mstreet@kde.org.ar>, 2012.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ownCloud\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
- "POT-Creation-Date: 2012-08-16 02:04+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-08-15 21:05+0000\n"
- "Last-Translator: Mariano <mstreet@kde.org.ar>\n"
- "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: eo\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
- #: templates/nomode.php:12
- msgid "This is an OpenID server endpoint. For more information, see "
- msgstr "Ĉi tio estas finpunkto de OpenID-servilo. Por pli da informo, vidu"
- #: templates/nomode.php:14
- msgid "Identity: <b>"
- msgstr "Idento: <b>"
- #: templates/nomode.php:15
- msgid "Realm: <b>"
- msgstr "Regno: <b>"
- #: templates/nomode.php:16
- msgid "User: <b>"
- msgstr "Uzanto: <b>"
- #: templates/nomode.php:17
- msgid "Login"
- msgstr "Ensaluti"
- #: templates/nomode.php:22
- msgid "Error: <b>No user Selected"
- msgstr "Eraro: <b>neniu uzanto estas elektita"
- #: templates/settings.php:4
- msgid "you can authenticate to other sites with this address"
- msgstr "Vi povas ensaluti en aliaj ejoj per tiu ĉi adreso"
- #: templates/settings.php:5
- msgid "Authorized OpenID provider"
- msgstr "Rajtigita OpenID-provizanto"
- #: templates/settings.php:6
- msgid "Your address at Wordpress, Identi.ca, …"
- msgstr "Via adreso ĉe Wordpress, Identi.ca…"
|