files.po 6.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Hossein nag <h.sname@yahoo.com>, 2012.
  7. # Mohammad Dashtizadeh <mohammad@dashtizadeh.net>, 2012.
  8. # vahid chakoshy <vchakoshy@gmail.com>, 2012.
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  13. "POT-Creation-Date: 2012-09-08 02:01+0200\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2012-09-08 00:02+0000\n"
  15. "Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
  16. "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "Language: fa\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  22. #: ajax/upload.php:20
  23. msgid "There is no error, the file uploaded with success"
  24. msgstr "هیچ خطایی وجود ندارد فایل با موفقیت بار گذاری شد"
  25. #: ajax/upload.php:21
  26. msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
  27. msgstr "حداکثر حجم تعیین شده برای بارگذاری در php.ini قابل ویرایش است"
  28. #: ajax/upload.php:22
  29. msgid ""
  30. "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  31. "the HTML form"
  32. msgstr "حداکثر حجم مجاز برای بارگذاری از طریق HTML \nMAX_FILE_SIZE"
  33. #: ajax/upload.php:23
  34. msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
  35. msgstr "مقدار کمی از فایل بارگذاری شده"
  36. #: ajax/upload.php:24
  37. msgid "No file was uploaded"
  38. msgstr "هیچ فایلی بارگذاری نشده"
  39. #: ajax/upload.php:25
  40. msgid "Missing a temporary folder"
  41. msgstr "یک پوشه موقت گم شده است"
  42. #: ajax/upload.php:26
  43. msgid "Failed to write to disk"
  44. msgstr "نوشتن بر روی دیسک سخت ناموفق بود"
  45. #: appinfo/app.php:6
  46. msgid "Files"
  47. msgstr "فایل ها"
  48. #: js/fileactions.js:108 templates/index.php:62
  49. msgid "Unshare"
  50. msgstr ""
  51. #: js/fileactions.js:110 templates/index.php:64
  52. msgid "Delete"
  53. msgstr "پاک کردن"
  54. #: js/filelist.js:186 js/filelist.js:188
  55. msgid "already exists"
  56. msgstr "وجود دارد"
  57. #: js/filelist.js:186 js/filelist.js:188
  58. msgid "replace"
  59. msgstr "جایگزین"
  60. #: js/filelist.js:186
  61. msgid "suggest name"
  62. msgstr ""
  63. #: js/filelist.js:186 js/filelist.js:188
  64. msgid "cancel"
  65. msgstr "لغو"
  66. #: js/filelist.js:235 js/filelist.js:237
  67. msgid "replaced"
  68. msgstr "جایگزین‌شده"
  69. #: js/filelist.js:235 js/filelist.js:237 js/filelist.js:268 js/filelist.js:270
  70. msgid "undo"
  71. msgstr "بازگشت"
  72. #: js/filelist.js:237
  73. msgid "with"
  74. msgstr "همراه"
  75. #: js/filelist.js:268
  76. msgid "unshared"
  77. msgstr ""
  78. #: js/filelist.js:270
  79. msgid "deleted"
  80. msgstr "حذف شده"
  81. #: js/files.js:179
  82. msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
  83. msgstr "در حال ساخت فایل فشرده ممکن است زمان زیادی به طول بیانجامد"
  84. #: js/files.js:208
  85. msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
  86. msgstr "ناتوان در بارگذاری یا فایل یک پوشه است یا 0بایت دارد"
  87. #: js/files.js:208
  88. msgid "Upload Error"
  89. msgstr "خطا در بار گذاری"
  90. #: js/files.js:236 js/files.js:341 js/files.js:370
  91. msgid "Pending"
  92. msgstr "در انتظار"
  93. #: js/files.js:355
  94. msgid "Upload cancelled."
  95. msgstr "بار گذاری لغو شد"
  96. #: js/files.js:423
  97. msgid ""
  98. "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
  99. msgstr ""
  100. #: js/files.js:493
  101. msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
  102. msgstr "نام نامناسب '/' غیرفعال است"
  103. #: js/files.js:746 templates/index.php:56
  104. msgid "Size"
  105. msgstr "اندازه"
  106. #: js/files.js:747 templates/index.php:58
  107. msgid "Modified"
  108. msgstr "تغییر یافته"
  109. #: js/files.js:774
  110. msgid "folder"
  111. msgstr "پوشه"
  112. #: js/files.js:776
  113. msgid "folders"
  114. msgstr "پوشه ها"
  115. #: js/files.js:784
  116. msgid "file"
  117. msgstr "پرونده"
  118. #: js/files.js:786
  119. msgid "files"
  120. msgstr "پرونده ها"
  121. #: templates/admin.php:5
  122. msgid "File handling"
  123. msgstr "اداره پرونده ها"
  124. #: templates/admin.php:7
  125. msgid "Maximum upload size"
  126. msgstr "حداکثر اندازه بارگزاری"
  127. #: templates/admin.php:7
  128. msgid "max. possible: "
  129. msgstr "حداکثرمقدارممکن:"
  130. #: templates/admin.php:9
  131. msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
  132. msgstr "احتیاج پیدا خواهد شد برای چند پوشه و پرونده"
  133. #: templates/admin.php:9
  134. msgid "Enable ZIP-download"
  135. msgstr "فعال سازی بارگیری پرونده های فشرده"
  136. #: templates/admin.php:11
  137. msgid "0 is unlimited"
  138. msgstr "0 نامحدود است"
  139. #: templates/admin.php:12
  140. msgid "Maximum input size for ZIP files"
  141. msgstr "حداکثرمقدار برای بار گزاری پرونده های فشرده"
  142. #: templates/admin.php:14
  143. msgid "Save"
  144. msgstr ""
  145. #: templates/index.php:7
  146. msgid "New"
  147. msgstr "جدید"
  148. #: templates/index.php:9
  149. msgid "Text file"
  150. msgstr "فایل متنی"
  151. #: templates/index.php:10
  152. msgid "Folder"
  153. msgstr "پوشه"
  154. #: templates/index.php:11
  155. msgid "From url"
  156. msgstr "از نشانی"
  157. #: templates/index.php:21
  158. msgid "Upload"
  159. msgstr "بارگذاری"
  160. #: templates/index.php:27
  161. msgid "Cancel upload"
  162. msgstr "متوقف کردن بار گذاری"
  163. #: templates/index.php:40
  164. msgid "Nothing in here. Upload something!"
  165. msgstr "اینجا هیچ چیز نیست."
  166. #: templates/index.php:48
  167. msgid "Name"
  168. msgstr "نام"
  169. #: templates/index.php:50
  170. msgid "Share"
  171. msgstr "به اشتراک گذاری"
  172. #: templates/index.php:52
  173. msgid "Download"
  174. msgstr "بارگیری"
  175. #: templates/index.php:75
  176. msgid "Upload too large"
  177. msgstr "حجم بارگذاری بسیار زیاد است"
  178. #: templates/index.php:77
  179. msgid ""
  180. "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
  181. "on this server."
  182. msgstr "فایلها بیش از حد تعیین شده در این سرور هستند\nمترجم:با تغییر فایل php,ini میتوان این محدودیت را برطرف کرد"
  183. #: templates/index.php:82
  184. msgid "Files are being scanned, please wait."
  185. msgstr "پرونده ها در حال بازرسی هستند لطفا صبر کنید"
  186. #: templates/index.php:85
  187. msgid "Current scanning"
  188. msgstr "بازرسی کنونی"