lib.po 2.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2012.
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2012-09-01 13:35+0200\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2012-09-01 10:01+0000\n"
  13. "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
  14. "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Language: fi_FI\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  20. #: app.php:288
  21. msgid "Help"
  22. msgstr "Ohje"
  23. #: app.php:295
  24. msgid "Personal"
  25. msgstr "Henkilökohtainen"
  26. #: app.php:300
  27. msgid "Settings"
  28. msgstr "Asetukset"
  29. #: app.php:305
  30. msgid "Users"
  31. msgstr "Käyttäjät"
  32. #: app.php:312
  33. msgid "Apps"
  34. msgstr "Sovellukset"
  35. #: app.php:314
  36. msgid "Admin"
  37. msgstr "Ylläpitäjä"
  38. #: files.php:280
  39. msgid "ZIP download is turned off."
  40. msgstr "ZIP-lataus on poistettu käytöstä."
  41. #: files.php:281
  42. msgid "Files need to be downloaded one by one."
  43. msgstr "Tiedostot on ladattava yksittäin."
  44. #: files.php:281 files.php:306
  45. msgid "Back to Files"
  46. msgstr "Takaisin tiedostoihin"
  47. #: files.php:305
  48. msgid "Selected files too large to generate zip file."
  49. msgstr "Valitut tiedostot ovat liian suurikokoisia mahtuakseen zip-tiedostoon."
  50. #: json.php:28
  51. msgid "Application is not enabled"
  52. msgstr "Sovellusta ei ole otettu käyttöön"
  53. #: json.php:39 json.php:63 json.php:75
  54. msgid "Authentication error"
  55. msgstr "Todennusvirhe"
  56. #: json.php:51
  57. msgid "Token expired. Please reload page."
  58. msgstr "Valtuutus vanheni. Lataa sivu uudelleen."
  59. #: template.php:86
  60. msgid "seconds ago"
  61. msgstr "sekuntia sitten"
  62. #: template.php:87
  63. msgid "1 minute ago"
  64. msgstr "1 minuutti sitten"
  65. #: template.php:88
  66. #, php-format
  67. msgid "%d minutes ago"
  68. msgstr "%d minuuttia sitten"
  69. #: template.php:91
  70. msgid "today"
  71. msgstr "tänään"
  72. #: template.php:92
  73. msgid "yesterday"
  74. msgstr "eilen"
  75. #: template.php:93
  76. #, php-format
  77. msgid "%d days ago"
  78. msgstr "%d päivää sitten"
  79. #: template.php:94
  80. msgid "last month"
  81. msgstr "viime kuussa"
  82. #: template.php:95
  83. msgid "months ago"
  84. msgstr "kuukautta sitten"
  85. #: template.php:96
  86. msgid "last year"
  87. msgstr "viime vuonna"
  88. #: template.php:97
  89. msgid "years ago"
  90. msgstr "vuotta sitten"
  91. #: updater.php:66
  92. #, php-format
  93. msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
  94. msgstr "%s on saatavilla. Lue <a href=\"%s\">lisätietoja</a>"
  95. #: updater.php:68
  96. msgid "up to date"
  97. msgstr "ajan tasalla"
  98. #: updater.php:71
  99. msgid "updates check is disabled"
  100. msgstr "päivitysten tarkistus on pois käytöstä"