settings.po 7.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Adam Toth <adazlord@gmail.com>, 2012.
  7. # Peter Borsa <peter.borsa@gmail.com>, 2011.
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2012-09-05 02:02+0200\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2012-09-05 00:02+0000\n"
  14. "Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
  15. "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Language: hu_HU\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. #: ajax/apps/ocs.php:23
  22. msgid "Unable to load list from App Store"
  23. msgstr "Nem tölthető le a lista az App Store-ból"
  24. #: ajax/creategroup.php:9 ajax/removeuser.php:13 ajax/setquota.php:18
  25. #: ajax/togglegroups.php:15
  26. msgid "Authentication error"
  27. msgstr "Hitelesítési hiba"
  28. #: ajax/creategroup.php:19
  29. msgid "Group already exists"
  30. msgstr ""
  31. #: ajax/creategroup.php:28
  32. msgid "Unable to add group"
  33. msgstr ""
  34. #: ajax/lostpassword.php:14
  35. msgid "Email saved"
  36. msgstr "Email mentve"
  37. #: ajax/lostpassword.php:16
  38. msgid "Invalid email"
  39. msgstr "Hibás email"
  40. #: ajax/openid.php:16
  41. msgid "OpenID Changed"
  42. msgstr "OpenID megváltozott"
  43. #: ajax/openid.php:18 ajax/setlanguage.php:20 ajax/setlanguage.php:23
  44. msgid "Invalid request"
  45. msgstr "Érvénytelen kérés"
  46. #: ajax/removegroup.php:16
  47. msgid "Unable to delete group"
  48. msgstr ""
  49. #: ajax/removeuser.php:22
  50. msgid "Unable to delete user"
  51. msgstr ""
  52. #: ajax/setlanguage.php:18
  53. msgid "Language changed"
  54. msgstr "A nyelv megváltozott"
  55. #: ajax/togglegroups.php:25
  56. #, php-format
  57. msgid "Unable to add user to group %s"
  58. msgstr ""
  59. #: ajax/togglegroups.php:31
  60. #, php-format
  61. msgid "Unable to remove user from group %s"
  62. msgstr ""
  63. #: js/apps.js:18
  64. msgid "Error"
  65. msgstr "Hiba"
  66. #: js/apps.js:39 js/apps.js:73
  67. msgid "Disable"
  68. msgstr "Letiltás"
  69. #: js/apps.js:39 js/apps.js:62
  70. msgid "Enable"
  71. msgstr "Engedélyezés"
  72. #: js/personal.js:69
  73. msgid "Saving..."
  74. msgstr "Mentés..."
  75. #: personal.php:46 personal.php:47
  76. msgid "__language_name__"
  77. msgstr "__language_name__"
  78. #: templates/admin.php:14
  79. msgid "Security Warning"
  80. msgstr "Biztonsági figyelmeztetés"
  81. #: templates/admin.php:17
  82. msgid ""
  83. "Your data directory and your files are probably accessible from the "
  84. "internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We "
  85. "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
  86. "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
  87. " webserver document root."
  88. msgstr ""
  89. #: templates/admin.php:31
  90. msgid "Cron"
  91. msgstr ""
  92. #: templates/admin.php:33
  93. msgid "execute one task with each page loaded"
  94. msgstr ""
  95. #: templates/admin.php:35
  96. msgid "cron.php is registered at a webcron service"
  97. msgstr ""
  98. #: templates/admin.php:37
  99. msgid "use systems cron service"
  100. msgstr ""
  101. #: templates/admin.php:41
  102. msgid "Share API"
  103. msgstr ""
  104. #: templates/admin.php:46
  105. msgid "Enable Share API"
  106. msgstr ""
  107. #: templates/admin.php:47
  108. msgid "Allow apps to use the Share API"
  109. msgstr ""
  110. #: templates/admin.php:51
  111. msgid "Allow links"
  112. msgstr ""
  113. #: templates/admin.php:52
  114. msgid "Allow users to share items to the public with links"
  115. msgstr ""
  116. #: templates/admin.php:56
  117. msgid "Allow resharing"
  118. msgstr ""
  119. #: templates/admin.php:57
  120. msgid "Allow users to share items shared with them again"
  121. msgstr ""
  122. #: templates/admin.php:60
  123. msgid "Allow users to share with anyone"
  124. msgstr ""
  125. #: templates/admin.php:62
  126. msgid "Allow users to only share with users in their groups"
  127. msgstr ""
  128. #: templates/admin.php:69
  129. msgid "Log"
  130. msgstr "Napló"
  131. #: templates/admin.php:97
  132. msgid "More"
  133. msgstr "Tovább"
  134. #: templates/admin.php:105
  135. msgid ""
  136. "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
  137. "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
  138. "href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
  139. "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
  140. "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
  141. "License\">AGPL</abbr></a>."
  142. msgstr ""
  143. #: templates/apps.php:10
  144. msgid "Add your App"
  145. msgstr "App hozzáadása"
  146. #: templates/apps.php:26
  147. msgid "Select an App"
  148. msgstr "Egy App kiválasztása"
  149. #: templates/apps.php:29
  150. msgid "See application page at apps.owncloud.com"
  151. msgstr "Lásd apps.owncloud.com, alkalmazások oldal"
  152. #: templates/apps.php:30
  153. msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
  154. msgstr ""
  155. #: templates/help.php:9
  156. msgid "Documentation"
  157. msgstr "Dokumentáció"
  158. #: templates/help.php:10
  159. msgid "Managing Big Files"
  160. msgstr "Nagy fájlok kezelése"
  161. #: templates/help.php:11
  162. msgid "Ask a question"
  163. msgstr "Tégy fel egy kérdést"
  164. #: templates/help.php:23
  165. msgid "Problems connecting to help database."
  166. msgstr "Sikertelen csatlakozás a Súgó adatbázishoz"
  167. #: templates/help.php:24
  168. msgid "Go there manually."
  169. msgstr "Menj oda kézzel"
  170. #: templates/help.php:32
  171. msgid "Answer"
  172. msgstr "Válasz"
  173. #: templates/personal.php:8
  174. msgid "You use"
  175. msgstr "Használatban: "
  176. #: templates/personal.php:8
  177. msgid "of the available"
  178. msgstr ", rendelkezésre áll: "
  179. #: templates/personal.php:12
  180. msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
  181. msgstr "Asztali- és mobilkliensek kezelése"
  182. #: templates/personal.php:13
  183. msgid "Download"
  184. msgstr "Letöltés"
  185. #: templates/personal.php:19
  186. msgid "Your password got changed"
  187. msgstr "A jelszavad megváltozott"
  188. #: templates/personal.php:20
  189. msgid "Unable to change your password"
  190. msgstr "Nem lehet megváltoztatni a jelszavad"
  191. #: templates/personal.php:21
  192. msgid "Current password"
  193. msgstr "Jelenlegi jelszó"
  194. #: templates/personal.php:22
  195. msgid "New password"
  196. msgstr "Új jelszó"
  197. #: templates/personal.php:23
  198. msgid "show"
  199. msgstr "Mutat"
  200. #: templates/personal.php:24
  201. msgid "Change password"
  202. msgstr "Jelszó megváltoztatása"
  203. #: templates/personal.php:30
  204. msgid "Email"
  205. msgstr "Email"
  206. #: templates/personal.php:31
  207. msgid "Your email address"
  208. msgstr "Email címed"
  209. #: templates/personal.php:32
  210. msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
  211. msgstr "Töltsd ki az email címet, hogy engedélyezhesd a jelszó-visszaállítást"
  212. #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
  213. msgid "Language"
  214. msgstr "Nyelv"
  215. #: templates/personal.php:44
  216. msgid "Help translate"
  217. msgstr "Segíts lefordítani!"
  218. #: templates/personal.php:51
  219. msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
  220. msgstr "Használd ezt a címet hogy csatlakozz a saját ownCloud rendszeredhez a fájlkezelődben"
  221. #: templates/users.php:21 templates/users.php:76
  222. msgid "Name"
  223. msgstr "Név"
  224. #: templates/users.php:23 templates/users.php:77
  225. msgid "Password"
  226. msgstr "Jelszó"
  227. #: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
  228. msgid "Groups"
  229. msgstr "Csoportok"
  230. #: templates/users.php:32
  231. msgid "Create"
  232. msgstr "Létrehozás"
  233. #: templates/users.php:35
  234. msgid "Default Quota"
  235. msgstr "Alapértelmezett kvóta"
  236. #: templates/users.php:55 templates/users.php:138
  237. msgid "Other"
  238. msgstr "Egyéb"
  239. #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
  240. msgid "Group Admin"
  241. msgstr ""
  242. #: templates/users.php:82
  243. msgid "Quota"
  244. msgstr "Kvóta"
  245. #: templates/users.php:146
  246. msgid "Delete"
  247. msgstr "Törlés"