123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # Aranel Surion <aranel@aranelsurion.org>, 2011, 2012.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ownCloud\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
- "POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:15+0000\n"
- "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: tr\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
- #: ajax/lostpassword.php:14
- msgid "Email saved"
- msgstr ""
- #: ajax/lostpassword.php:16
- msgid "Invalid email"
- msgstr ""
- #: ajax/openid.php:15
- msgid "OpenID Changed"
- msgstr "OpenID Değiştirildi"
- #: ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19 ajax/setlanguage.php:22
- msgid "Invalid request"
- msgstr "Geçersiz istek"
- #: ajax/setlanguage.php:17
- msgid "Language changed"
- msgstr "Dil değiştirildi"
- #: js/apps.js:31 js/apps.js:67
- msgid "Disable"
- msgstr ""
- #: js/apps.js:31 js/apps.js:54
- msgid "Enable"
- msgstr ""
- #: js/personal.js:69
- msgid "Saving..."
- msgstr ""
- #: personal.php:40 personal.php:41
- msgid "__language_name__"
- msgstr "__dil_adı__"
- #: templates/admin.php:13
- msgid "Log"
- msgstr "Günlük"
- #: templates/admin.php:40
- msgid "More"
- msgstr "Devamı"
- #: templates/apps.php:8
- msgid "Add your App"
- msgstr "Uygulamanı Ekle"
- #: templates/apps.php:22
- msgid "Select an App"
- msgstr "Bir uygulama seçin"
- #: templates/apps.php:25
- msgid "See application page at apps.owncloud.com"
- msgstr ""
- #: templates/apps.php:26
- msgid "-licensed"
- msgstr "-lisanslı"
- #: templates/apps.php:26
- msgid "by"
- msgstr "yapan"
- #: templates/help.php:8
- msgid "Documentation"
- msgstr "Dökümantasyon"
- #: templates/help.php:9
- msgid "Managing Big Files"
- msgstr "Büyük Dosyaların Yönetimi"
- #: templates/help.php:10
- msgid "Ask a question"
- msgstr "Bir soru sorun"
- #: templates/help.php:22
- msgid "Problems connecting to help database."
- msgstr "Yardım veritabanına bağlanmada sorunlar var."
- #: templates/help.php:23
- msgid "Go there manually."
- msgstr "Oraya elle gidin."
- #: templates/help.php:31
- msgid "Answer"
- msgstr "Cevap"
- #: templates/personal.php:8
- msgid "You use"
- msgstr "Kullanıyorsunuz"
- #: templates/personal.php:8
- msgid "of the available"
- msgstr "mevcut olandan"
- #: templates/personal.php:12
- msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
- msgstr "Masaüstü ve Mobil Senkron İstemcileri"
- #: templates/personal.php:13
- msgid "Download"
- msgstr "İndir"
- #: templates/personal.php:19
- msgid "Your password got changed"
- msgstr "Parolanız değiştirildi"
- #: templates/personal.php:20
- msgid "Unable to change your password"
- msgstr "Parolanız değiştirilemiyor"
- #: templates/personal.php:21
- msgid "Current password"
- msgstr "Mevcut parola"
- #: templates/personal.php:22
- msgid "New password"
- msgstr "Yeni parola"
- #: templates/personal.php:23
- msgid "show"
- msgstr "göster"
- #: templates/personal.php:24
- msgid "Change password"
- msgstr "Parola değiştir"
- #: templates/personal.php:30
- msgid "Email"
- msgstr "Eposta"
- #: templates/personal.php:31
- msgid "Your email address"
- msgstr "Eposta adresiniz"
- #: templates/personal.php:32
- msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
- msgstr "Parola sıfırlamayı aktifleştirmek için eposta adresi girin"
- #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
- msgid "Language"
- msgstr "Dil"
- #: templates/personal.php:44
- msgid "Help translate"
- msgstr "Çevirilere yardım edin"
- #: templates/personal.php:51
- msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
- msgstr "bu adresi kullanarak ownCloud unuza dosya yöneticinizle bağlanın"
- #: templates/users.php:15 templates/users.php:44
- msgid "Name"
- msgstr "Ad"
- #: templates/users.php:16 templates/users.php:45
- msgid "Password"
- msgstr "Parola"
- #: templates/users.php:17 templates/users.php:46 templates/users.php:60
- msgid "Groups"
- msgstr "Gruplar"
- #: templates/users.php:22
- msgid "Create"
- msgstr "Oluştur"
- #: templates/users.php:25
- msgid "Default Quota"
- msgstr "Varsayılan Kota"
- #: templates/users.php:35 templates/users.php:74
- msgid "Other"
- msgstr "Diğer"
- #: templates/users.php:47
- msgid "Quota"
- msgstr "Kota"
- #: templates/users.php:80
- msgid "Delete"
- msgstr "Sil"
|