core.po 5.6 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # <dzubchikd@gmail.com>, 2012.
  7. # Soul Kim <warlock.rf@gmail.com>, 2012.
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:14+0000\n"
  14. "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
  15. "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Language: uk\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
  21. #: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23
  22. msgid "Application name not provided."
  23. msgstr ""
  24. #: ajax/vcategories/add.php:29
  25. msgid "No category to add?"
  26. msgstr ""
  27. #: ajax/vcategories/add.php:36
  28. msgid "This category already exists: "
  29. msgstr ""
  30. #: js/jquery-ui-1.8.16.custom.min.js:511
  31. msgid "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="
  32. msgstr ""
  33. #: js/js.js:520
  34. msgid "January"
  35. msgstr ""
  36. #: js/js.js:520
  37. msgid "February"
  38. msgstr ""
  39. #: js/js.js:520
  40. msgid "March"
  41. msgstr ""
  42. #: js/js.js:520
  43. msgid "April"
  44. msgstr ""
  45. #: js/js.js:520
  46. msgid "May"
  47. msgstr ""
  48. #: js/js.js:520
  49. msgid "June"
  50. msgstr ""
  51. #: js/js.js:521
  52. msgid "July"
  53. msgstr ""
  54. #: js/js.js:521
  55. msgid "August"
  56. msgstr ""
  57. #: js/js.js:521
  58. msgid "September"
  59. msgstr ""
  60. #: js/js.js:521
  61. msgid "October"
  62. msgstr ""
  63. #: js/js.js:521
  64. msgid "November"
  65. msgstr ""
  66. #: js/js.js:521
  67. msgid "December"
  68. msgstr ""
  69. #: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163
  70. msgid "Cancel"
  71. msgstr ""
  72. #: js/oc-dialogs.js:159
  73. msgid "No"
  74. msgstr ""
  75. #: js/oc-dialogs.js:160
  76. msgid "Yes"
  77. msgstr ""
  78. #: js/oc-dialogs.js:177
  79. msgid "Ok"
  80. msgstr ""
  81. #: js/oc-vcategories.js:68
  82. msgid "No categories selected for deletion."
  83. msgstr ""
  84. #: js/oc-vcategories.js:68
  85. msgid "Error"
  86. msgstr ""
  87. #: lostpassword/index.php:26
  88. msgid "Owncloud password reset"
  89. msgstr ""
  90. #: lostpassword/index.php:27
  91. msgid "ownCloud password reset"
  92. msgstr ""
  93. #: lostpassword/templates/email.php:1
  94. msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
  95. msgstr ""
  96. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
  97. msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
  98. msgstr "Ви отримаєте посилання для скидання вашого паролю на e-mail."
  99. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
  100. msgid "Requested"
  101. msgstr ""
  102. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
  103. msgid "Login failed!"
  104. msgstr ""
  105. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:25
  106. #: templates/login.php:9
  107. msgid "Username"
  108. msgstr "Ім'я користувача"
  109. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
  110. msgid "Request reset"
  111. msgstr ""
  112. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
  113. msgid "Your password was reset"
  114. msgstr "Ваш пароль був скинутий"
  115. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
  116. msgid "To login page"
  117. msgstr "До сторінки входу"
  118. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
  119. msgid "New password"
  120. msgstr "Новий пароль"
  121. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
  122. msgid "Reset password"
  123. msgstr "Скинути пароль"
  124. #: strings.php:5
  125. msgid "Personal"
  126. msgstr "Особисте"
  127. #: strings.php:6
  128. msgid "Users"
  129. msgstr "Користувачі"
  130. #: strings.php:7
  131. msgid "Apps"
  132. msgstr ""
  133. #: strings.php:8
  134. msgid "Admin"
  135. msgstr "Адміністратор"
  136. #: strings.php:9
  137. msgid "Help"
  138. msgstr "Допомога"
  139. #: templates/403.php:12
  140. msgid "Access forbidden"
  141. msgstr ""
  142. #: templates/404.php:12
  143. msgid "Cloud not found"
  144. msgstr ""
  145. #: templates/edit_categories_dialog.php:4
  146. msgid "Edit categories"
  147. msgstr ""
  148. #: templates/edit_categories_dialog.php:14
  149. msgid "Add"
  150. msgstr ""
  151. #: templates/installation.php:23
  152. msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
  153. msgstr ""
  154. #: templates/installation.php:29 templates/login.php:13
  155. msgid "Password"
  156. msgstr "Пароль"
  157. #: templates/installation.php:35
  158. msgid "Advanced"
  159. msgstr ""
  160. #: templates/installation.php:37
  161. msgid "Data folder"
  162. msgstr ""
  163. #: templates/installation.php:44
  164. msgid "Configure the database"
  165. msgstr "Налаштування бази даних"
  166. #: templates/installation.php:49 templates/installation.php:60
  167. #: templates/installation.php:70
  168. msgid "will be used"
  169. msgstr "буде використано"
  170. #: templates/installation.php:82
  171. msgid "Database user"
  172. msgstr "Користувач бази даних"
  173. #: templates/installation.php:86
  174. msgid "Database password"
  175. msgstr "Пароль для бази даних"
  176. #: templates/installation.php:90
  177. msgid "Database name"
  178. msgstr "Назва бази даних"
  179. #: templates/installation.php:96
  180. msgid "Database host"
  181. msgstr ""
  182. #: templates/installation.php:101
  183. msgid "Finish setup"
  184. msgstr "Завершити налаштування"
  185. #: templates/layout.guest.php:42
  186. msgid "web services under your control"
  187. msgstr "веб-сервіс під вашим контролем"
  188. #: templates/layout.user.php:41
  189. msgid "Log out"
  190. msgstr "Вихід"
  191. #: templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54
  192. msgid "Settings"
  193. msgstr "Налаштування"
  194. #: templates/login.php:6
  195. msgid "Lost your password?"
  196. msgstr "Забули пароль?"
  197. #: templates/login.php:17
  198. msgid "remember"
  199. msgstr "запам'ятати"
  200. #: templates/login.php:18
  201. msgid "Log in"
  202. msgstr "Вхід"
  203. #: templates/logout.php:1
  204. msgid "You are logged out."
  205. msgstr ""
  206. #: templates/part.pagenavi.php:3
  207. msgid "prev"
  208. msgstr ""
  209. #: templates/part.pagenavi.php:20
  210. msgid "next"
  211. msgstr ""