core.po 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # <mr.pige_ina@yahoo.co.id>, 2012.
  7. # Muhammad Fauzan <yosanpro@gmail.com>, 2012.
  8. # Muhammad Panji <sumodirjo@gmail.com>, 2012.
  9. # Muhammad Radifar <m_radifar05@yahoo.com>, 2011.
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
  16. "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
  17. "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Language: id\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  23. #: ajax/share.php:84
  24. #, php-format
  25. msgid "User %s shared a file with you"
  26. msgstr ""
  27. #: ajax/share.php:86
  28. #, php-format
  29. msgid "User %s shared a folder with you"
  30. msgstr ""
  31. #: ajax/share.php:88
  32. #, php-format
  33. msgid ""
  34. "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
  35. "%s"
  36. msgstr ""
  37. #: ajax/share.php:90
  38. #, php-format
  39. msgid ""
  40. "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
  41. "here: %s"
  42. msgstr ""
  43. #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
  44. msgid "Category type not provided."
  45. msgstr ""
  46. #: ajax/vcategories/add.php:30
  47. msgid "No category to add?"
  48. msgstr "Tidak ada kategori yang akan ditambahkan?"
  49. #: ajax/vcategories/add.php:37
  50. msgid "This category already exists: "
  51. msgstr "Kategori ini sudah ada:"
  52. #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
  53. #: ajax/vcategories/favorites.php:24
  54. #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
  55. msgid "Object type not provided."
  56. msgstr ""
  57. #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
  58. #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
  59. #, php-format
  60. msgid "%s ID not provided."
  61. msgstr ""
  62. #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
  63. #, php-format
  64. msgid "Error adding %s to favorites."
  65. msgstr ""
  66. #: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
  67. msgid "No categories selected for deletion."
  68. msgstr "Tidak ada kategori terpilih untuk penghapusan."
  69. #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
  70. #, php-format
  71. msgid "Error removing %s from favorites."
  72. msgstr ""
  73. #: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
  74. msgid "Settings"
  75. msgstr "Setelan"
  76. #: js/js.js:704
  77. msgid "seconds ago"
  78. msgstr "beberapa detik yang lalu"
  79. #: js/js.js:705
  80. msgid "1 minute ago"
  81. msgstr "1 menit lalu"
  82. #: js/js.js:706
  83. msgid "{minutes} minutes ago"
  84. msgstr ""
  85. #: js/js.js:707
  86. msgid "1 hour ago"
  87. msgstr ""
  88. #: js/js.js:708
  89. msgid "{hours} hours ago"
  90. msgstr ""
  91. #: js/js.js:709
  92. msgid "today"
  93. msgstr "hari ini"
  94. #: js/js.js:710
  95. msgid "yesterday"
  96. msgstr "kemarin"
  97. #: js/js.js:711
  98. msgid "{days} days ago"
  99. msgstr ""
  100. #: js/js.js:712
  101. msgid "last month"
  102. msgstr "bulan kemarin"
  103. #: js/js.js:713
  104. msgid "{months} months ago"
  105. msgstr ""
  106. #: js/js.js:714
  107. msgid "months ago"
  108. msgstr "beberapa bulan lalu"
  109. #: js/js.js:715
  110. msgid "last year"
  111. msgstr "tahun kemarin"
  112. #: js/js.js:716
  113. msgid "years ago"
  114. msgstr "beberapa tahun lalu"
  115. #: js/oc-dialogs.js:126
  116. msgid "Choose"
  117. msgstr "pilih"
  118. #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
  119. msgid "Cancel"
  120. msgstr "Batalkan"
  121. #: js/oc-dialogs.js:162
  122. msgid "No"
  123. msgstr "Tidak"
  124. #: js/oc-dialogs.js:163
  125. msgid "Yes"
  126. msgstr "Ya"
  127. #: js/oc-dialogs.js:180
  128. msgid "Ok"
  129. msgstr "Oke"
  130. #: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
  131. #: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
  132. msgid "The object type is not specified."
  133. msgstr ""
  134. #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
  135. #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
  136. #: js/share.js:553
  137. msgid "Error"
  138. msgstr "gagal"
  139. #: js/oc-vcategories.js:179
  140. msgid "The app name is not specified."
  141. msgstr ""
  142. #: js/oc-vcategories.js:194
  143. msgid "The required file {file} is not installed!"
  144. msgstr ""
  145. #: js/share.js:124 js/share.js:581
  146. msgid "Error while sharing"
  147. msgstr "gagal ketika membagikan"
  148. #: js/share.js:135
  149. msgid "Error while unsharing"
  150. msgstr "gagal ketika membatalkan pembagian"
  151. #: js/share.js:142
  152. msgid "Error while changing permissions"
  153. msgstr "gagal ketika merubah perijinan"
  154. #: js/share.js:151
  155. msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
  156. msgstr "dibagikan dengan anda dan grup {group} oleh {owner}"
  157. #: js/share.js:153
  158. msgid "Shared with you by {owner}"
  159. msgstr "dibagikan dengan anda oleh {owner}"
  160. #: js/share.js:158
  161. msgid "Share with"
  162. msgstr "bagikan dengan"
  163. #: js/share.js:163
  164. msgid "Share with link"
  165. msgstr "bagikan dengan tautan"
  166. #: js/share.js:164
  167. msgid "Password protect"
  168. msgstr "lindungi dengan kata kunci"
  169. #: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
  170. #: templates/verify.php:13
  171. msgid "Password"
  172. msgstr "Password"
  173. #: js/share.js:172
  174. msgid "Email link to person"
  175. msgstr ""
  176. #: js/share.js:173
  177. msgid "Send"
  178. msgstr ""
  179. #: js/share.js:177
  180. msgid "Set expiration date"
  181. msgstr "set tanggal kadaluarsa"
  182. #: js/share.js:178
  183. msgid "Expiration date"
  184. msgstr "tanggal kadaluarsa"
  185. #: js/share.js:210
  186. msgid "Share via email:"
  187. msgstr "berbagi memlalui surel:"
  188. #: js/share.js:212
  189. msgid "No people found"
  190. msgstr "tidak ada orang ditemukan"
  191. #: js/share.js:239
  192. msgid "Resharing is not allowed"
  193. msgstr "berbagi ulang tidak diperbolehkan"
  194. #: js/share.js:275
  195. msgid "Shared in {item} with {user}"
  196. msgstr "dibagikan dalam {item} dengan {user}"
  197. #: js/share.js:296
  198. msgid "Unshare"
  199. msgstr "batalkan berbagi"
  200. #: js/share.js:308
  201. msgid "can edit"
  202. msgstr "dapat merubah"
  203. #: js/share.js:310
  204. msgid "access control"
  205. msgstr "kontrol akses"
  206. #: js/share.js:313
  207. msgid "create"
  208. msgstr "buat baru"
  209. #: js/share.js:316
  210. msgid "update"
  211. msgstr "baharui"
  212. #: js/share.js:319
  213. msgid "delete"
  214. msgstr "hapus"
  215. #: js/share.js:322
  216. msgid "share"
  217. msgstr "bagikan"
  218. #: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
  219. msgid "Password protected"
  220. msgstr "dilindungi kata kunci"
  221. #: js/share.js:541
  222. msgid "Error unsetting expiration date"
  223. msgstr "gagal melepas tanggal kadaluarsa"
  224. #: js/share.js:553
  225. msgid "Error setting expiration date"
  226. msgstr "gagal memasang tanggal kadaluarsa"
  227. #: js/share.js:568
  228. msgid "Sending ..."
  229. msgstr ""
  230. #: js/share.js:579
  231. msgid "Email sent"
  232. msgstr ""
  233. #: lostpassword/controller.php:47
  234. msgid "ownCloud password reset"
  235. msgstr "reset password ownCloud"
  236. #: lostpassword/templates/email.php:2
  237. msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
  238. msgstr "Gunakan tautan berikut untuk mereset password anda: {link}"
  239. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
  240. msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
  241. msgstr "Anda akan mendapatkan link untuk mereset password anda lewat Email."
  242. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
  243. msgid "Reset email send."
  244. msgstr ""
  245. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
  246. msgid "Request failed!"
  247. msgstr ""
  248. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
  249. #: templates/login.php:20
  250. msgid "Username"
  251. msgstr "Username"
  252. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
  253. msgid "Request reset"
  254. msgstr "Meminta reset"
  255. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
  256. msgid "Your password was reset"
  257. msgstr "Password anda telah direset"
  258. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
  259. msgid "To login page"
  260. msgstr "Ke halaman login"
  261. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
  262. msgid "New password"
  263. msgstr "Password baru"
  264. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
  265. msgid "Reset password"
  266. msgstr "Reset password"
  267. #: strings.php:5
  268. msgid "Personal"
  269. msgstr "Pribadi"
  270. #: strings.php:6
  271. msgid "Users"
  272. msgstr "Pengguna"
  273. #: strings.php:7
  274. msgid "Apps"
  275. msgstr "Aplikasi"
  276. #: strings.php:8
  277. msgid "Admin"
  278. msgstr "Admin"
  279. #: strings.php:9
  280. msgid "Help"
  281. msgstr "Bantuan"
  282. #: templates/403.php:12
  283. msgid "Access forbidden"
  284. msgstr "Akses Ditiadakan"
  285. #: templates/404.php:12
  286. msgid "Cloud not found"
  287. msgstr "Cloud tidak ditemukan"
  288. #: templates/edit_categories_dialog.php:4
  289. msgid "Edit categories"
  290. msgstr "Edit kategori"
  291. #: templates/edit_categories_dialog.php:16
  292. msgid "Add"
  293. msgstr "Tambahkan"
  294. #: templates/installation.php:23 templates/installation.php:31
  295. msgid "Security Warning"
  296. msgstr "peringatan keamanan"
  297. #: templates/installation.php:24
  298. msgid ""
  299. "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
  300. "OpenSSL extension."
  301. msgstr ""
  302. #: templates/installation.php:26
  303. msgid ""
  304. "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
  305. "password reset tokens and take over your account."
  306. msgstr "tanpa generator angka acak, penyerang mungkin dapat menebak token reset kata kunci dan mengambil alih akun anda."
  307. #: templates/installation.php:32
  308. msgid ""
  309. "Your data directory and your files are probably accessible from the "
  310. "internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We "
  311. "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
  312. "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
  313. " webserver document root."
  314. msgstr ""
  315. #: templates/installation.php:36
  316. msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
  317. msgstr "Buat sebuah <strong>akun admin</strong>"
  318. #: templates/installation.php:48
  319. msgid "Advanced"
  320. msgstr "Tingkat Lanjut"
  321. #: templates/installation.php:50
  322. msgid "Data folder"
  323. msgstr "Folder data"
  324. #: templates/installation.php:57
  325. msgid "Configure the database"
  326. msgstr "Konfigurasi database"
  327. #: templates/installation.php:62 templates/installation.php:73
  328. #: templates/installation.php:83 templates/installation.php:93
  329. msgid "will be used"
  330. msgstr "akan digunakan"
  331. #: templates/installation.php:105
  332. msgid "Database user"
  333. msgstr "Pengguna database"
  334. #: templates/installation.php:109
  335. msgid "Database password"
  336. msgstr "Password database"
  337. #: templates/installation.php:113
  338. msgid "Database name"
  339. msgstr "Nama database"
  340. #: templates/installation.php:121
  341. msgid "Database tablespace"
  342. msgstr "tablespace basis data"
  343. #: templates/installation.php:127
  344. msgid "Database host"
  345. msgstr "Host database"
  346. #: templates/installation.php:132
  347. msgid "Finish setup"
  348. msgstr "Selesaikan instalasi"
  349. #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
  350. msgid "Sunday"
  351. msgstr "minggu"
  352. #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
  353. msgid "Monday"
  354. msgstr "senin"
  355. #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
  356. msgid "Tuesday"
  357. msgstr "selasa"
  358. #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
  359. msgid "Wednesday"
  360. msgstr "rabu"
  361. #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
  362. msgid "Thursday"
  363. msgstr "kamis"
  364. #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
  365. msgid "Friday"
  366. msgstr "jumat"
  367. #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
  368. msgid "Saturday"
  369. msgstr "sabtu"
  370. #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
  371. msgid "January"
  372. msgstr "Januari"
  373. #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
  374. msgid "February"
  375. msgstr "Februari"
  376. #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
  377. msgid "March"
  378. msgstr "Maret"
  379. #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
  380. msgid "April"
  381. msgstr "April"
  382. #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
  383. msgid "May"
  384. msgstr "Mei"
  385. #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
  386. msgid "June"
  387. msgstr "Juni"
  388. #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
  389. msgid "July"
  390. msgstr "Juli"
  391. #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
  392. msgid "August"
  393. msgstr "Agustus"
  394. #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
  395. msgid "September"
  396. msgstr "September"
  397. #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
  398. msgid "October"
  399. msgstr "Oktober"
  400. #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
  401. msgid "November"
  402. msgstr "Nopember"
  403. #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
  404. msgid "December"
  405. msgstr "Desember"
  406. #: templates/layout.guest.php:42
  407. msgid "web services under your control"
  408. msgstr "web service dibawah kontrol anda"
  409. #: templates/layout.user.php:45
  410. msgid "Log out"
  411. msgstr "Keluar"
  412. #: templates/login.php:8
  413. msgid "Automatic logon rejected!"
  414. msgstr "login otomatis ditolak!"
  415. #: templates/login.php:9
  416. msgid ""
  417. "If you did not change your password recently, your account may be "
  418. "compromised!"
  419. msgstr "apabila anda tidak merubah kata kunci belakangan ini, akun anda dapat di gunakan orang lain!"
  420. #: templates/login.php:10
  421. msgid "Please change your password to secure your account again."
  422. msgstr "mohon ubah kata kunci untuk mengamankan akun anda"
  423. #: templates/login.php:15
  424. msgid "Lost your password?"
  425. msgstr "Lupa password anda?"
  426. #: templates/login.php:27
  427. msgid "remember"
  428. msgstr "selalu login"
  429. #: templates/login.php:28
  430. msgid "Log in"
  431. msgstr "Masuk"
  432. #: templates/logout.php:1
  433. msgid "You are logged out."
  434. msgstr "Anda telah keluar."
  435. #: templates/part.pagenavi.php:3
  436. msgid "prev"
  437. msgstr "sebelum"
  438. #: templates/part.pagenavi.php:20
  439. msgid "next"
  440. msgstr "selanjutnya"
  441. #: templates/verify.php:5
  442. msgid "Security Warning!"
  443. msgstr "peringatan keamanan!"
  444. #: templates/verify.php:6
  445. msgid ""
  446. "Please verify your password. <br/>For security reasons you may be "
  447. "occasionally asked to enter your password again."
  448. msgstr "mohon periksa kembali kata kunci anda. <br/>untuk alasan keamanan,anda akan sesekali diminta untuk memasukan kata kunci lagi."
  449. #: templates/verify.php:16
  450. msgid "Verify"
  451. msgstr "periksa kembali"