123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
- # Nisok Kosin <nikos.efthimiou@gmail.com>, 2012.
- # Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>, 2012.
- # Γιάννης <yannanth@gmail.com>, 2012.
- # Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth@gmail.com>, 2012.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ownCloud\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
- "POT-Creation-Date: 2012-10-14 02:05+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-10-13 20:42+0000\n"
- "Last-Translator: Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: el\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:25 js/google.js:7 js/google.js:23
- msgid "Access granted"
- msgstr "Προσβαση παρασχέθηκε"
- #: js/dropbox.js:28 js/dropbox.js:74 js/dropbox.js:79 js/dropbox.js:86
- msgid "Error configuring Dropbox storage"
- msgstr "Σφάλμα ρυθμίζωντας αποθήκευση Dropbox "
- #: js/dropbox.js:34 js/dropbox.js:45 js/google.js:31 js/google.js:40
- msgid "Grant access"
- msgstr "Παροχή πρόσβασης"
- #: js/dropbox.js:73 js/google.js:72
- msgid "Fill out all required fields"
- msgstr "Συμπληρώστε όλα τα απαιτούμενα πεδία"
- #: js/dropbox.js:85
- msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
- msgstr "Παρακαλούμε δώστε έγκυρο κλειδί Dropbox και μυστικό."
- #: js/google.js:26 js/google.js:73 js/google.js:78
- msgid "Error configuring Google Drive storage"
- msgstr "Σφάλμα ρυθμίζωντας αποθήκευση Google Drive "
- #: templates/settings.php:3
- msgid "External Storage"
- msgstr "Εξωτερικό Αποθηκευτικό Μέσο"
- #: templates/settings.php:7 templates/settings.php:19
- msgid "Mount point"
- msgstr "Σημείο προσάρτησης"
- #: templates/settings.php:8
- msgid "Backend"
- msgstr "Σύστημα υποστήριξης"
- #: templates/settings.php:9
- msgid "Configuration"
- msgstr "Ρυθμίσεις"
- #: templates/settings.php:10
- msgid "Options"
- msgstr "Επιλογές"
- #: templates/settings.php:11
- msgid "Applicable"
- msgstr "Εφαρμόσιμο"
- #: templates/settings.php:23
- msgid "Add mount point"
- msgstr "Προσθήκη σημείου προσάρτησης"
- #: templates/settings.php:54 templates/settings.php:62
- msgid "None set"
- msgstr "Κανένα επιλεγμένο"
- #: templates/settings.php:63
- msgid "All Users"
- msgstr "Όλοι οι Χρήστες"
- #: templates/settings.php:64
- msgid "Groups"
- msgstr "Ομάδες"
- #: templates/settings.php:69
- msgid "Users"
- msgstr "Χρήστες"
- #: templates/settings.php:77 templates/settings.php:107
- msgid "Delete"
- msgstr "Διαγραφή"
- #: templates/settings.php:87
- msgid "Enable User External Storage"
- msgstr "Ενεργοποίηση Εξωτερικού Αποθηκευτικού Χώρου Χρήστη"
- #: templates/settings.php:88
- msgid "Allow users to mount their own external storage"
- msgstr "Να επιτρέπεται στους χρήστες να προσαρτούν δικό τους εξωτερικό αποθηκευτικό χώρο"
- #: templates/settings.php:99
- msgid "SSL root certificates"
- msgstr "Πιστοποιητικά SSL root"
- #: templates/settings.php:113
- msgid "Import Root Certificate"
- msgstr "Εισαγωγή Πιστοποιητικού Root"
|