123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # <mr.pige_ina@yahoo.co.id>, 2012.
- # Muhammad Fauzan <yosanpro@gmail.com>, 2012.
- # Muhammad Panji <sumodirjo@gmail.com>, 2012.
- # Muhammad Radifar <m_radifar05@yahoo.com>, 2011.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ownCloud\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
- "POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n"
- "Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
- "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: id\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- #: ajax/vcategories/add.php:22 ajax/vcategories/delete.php:22
- msgid "Application name not provided."
- msgstr "Nama aplikasi tidak diberikan."
- #: ajax/vcategories/add.php:28
- msgid "No category to add?"
- msgstr "Tidak ada kategori yang akan ditambahkan?"
- #: ajax/vcategories/add.php:35
- msgid "This category already exists: "
- msgstr "Kategori ini sudah ada:"
- #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54
- msgid "Settings"
- msgstr "Setelan"
- #: js/oc-dialogs.js:123
- msgid "Choose"
- msgstr "pilih"
- #: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163
- msgid "Cancel"
- msgstr "Batalkan"
- #: js/oc-dialogs.js:159
- msgid "No"
- msgstr "Tidak"
- #: js/oc-dialogs.js:160
- msgid "Yes"
- msgstr "Ya"
- #: js/oc-dialogs.js:177
- msgid "Ok"
- msgstr "Oke"
- #: js/oc-vcategories.js:68
- msgid "No categories selected for deletion."
- msgstr "Tidak ada kategori terpilih untuk penghapusan."
- #: js/oc-vcategories.js:68 js/share.js:114 js/share.js:121 js/share.js:505
- #: js/share.js:517
- msgid "Error"
- msgstr "gagal"
- #: js/share.js:103
- msgid "Error while sharing"
- msgstr "gagal ketika membagikan"
- #: js/share.js:114
- msgid "Error while unsharing"
- msgstr "gagal ketika membatalkan pembagian"
- #: js/share.js:121
- msgid "Error while changing permissions"
- msgstr "gagal ketika merubah perijinan"
- #: js/share.js:130
- msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
- msgstr "dibagikan dengan anda dan grup {group} oleh {owner}"
- #: js/share.js:132
- msgid "Shared with you by {owner}"
- msgstr "dibagikan dengan anda oleh {owner}"
- #: js/share.js:137
- msgid "Share with"
- msgstr "bagikan dengan"
- #: js/share.js:142
- msgid "Share with link"
- msgstr "bagikan dengan tautan"
- #: js/share.js:143
- msgid "Password protect"
- msgstr "lindungi dengan kata kunci"
- #: js/share.js:147 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
- #: templates/verify.php:13
- msgid "Password"
- msgstr "Password"
- #: js/share.js:152
- msgid "Set expiration date"
- msgstr "set tanggal kadaluarsa"
- #: js/share.js:153
- msgid "Expiration date"
- msgstr "tanggal kadaluarsa"
- #: js/share.js:185
- msgid "Share via email:"
- msgstr "berbagi memlalui surel:"
- #: js/share.js:187
- msgid "No people found"
- msgstr "tidak ada orang ditemukan"
- #: js/share.js:214
- msgid "Resharing is not allowed"
- msgstr "berbagi ulang tidak diperbolehkan"
- #: js/share.js:250
- msgid "Shared in {item} with {user}"
- msgstr "dibagikan dalam {item} dengan {user}"
- #: js/share.js:271
- msgid "Unshare"
- msgstr "batalkan berbagi"
- #: js/share.js:283
- msgid "can edit"
- msgstr "dapat merubah"
- #: js/share.js:285
- msgid "access control"
- msgstr "kontrol akses"
- #: js/share.js:288
- msgid "create"
- msgstr "buat baru"
- #: js/share.js:291
- msgid "update"
- msgstr "baharui"
- #: js/share.js:294
- msgid "delete"
- msgstr "hapus"
- #: js/share.js:297
- msgid "share"
- msgstr "bagikan"
- #: js/share.js:322 js/share.js:492
- msgid "Password protected"
- msgstr "dilindungi kata kunci"
- #: js/share.js:505
- msgid "Error unsetting expiration date"
- msgstr "gagal melepas tanggal kadaluarsa"
- #: js/share.js:517
- msgid "Error setting expiration date"
- msgstr "gagal memasang tanggal kadaluarsa"
- #: lostpassword/controller.php:47
- msgid "ownCloud password reset"
- msgstr "reset password ownCloud"
- #: lostpassword/templates/email.php:2
- msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
- msgstr "Gunakan tautan berikut untuk mereset password anda: {link}"
- #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
- msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
- msgstr "Anda akan mendapatkan link untuk mereset password anda lewat Email."
- #: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
- msgid "Reset email send."
- msgstr ""
- #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
- msgid "Request failed!"
- msgstr ""
- #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
- #: templates/login.php:20
- msgid "Username"
- msgstr "Username"
- #: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
- msgid "Request reset"
- msgstr "Meminta reset"
- #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
- msgid "Your password was reset"
- msgstr "Password anda telah direset"
- #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
- msgid "To login page"
- msgstr "Ke halaman login"
- #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
- msgid "New password"
- msgstr "Password baru"
- #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
- msgid "Reset password"
- msgstr "Reset password"
- #: strings.php:5
- msgid "Personal"
- msgstr "Pribadi"
- #: strings.php:6
- msgid "Users"
- msgstr "Pengguna"
- #: strings.php:7
- msgid "Apps"
- msgstr "Aplikasi"
- #: strings.php:8
- msgid "Admin"
- msgstr "Admin"
- #: strings.php:9
- msgid "Help"
- msgstr "Bantuan"
- #: templates/403.php:12
- msgid "Access forbidden"
- msgstr "Akses Ditiadakan"
- #: templates/404.php:12
- msgid "Cloud not found"
- msgstr "Cloud tidak ditemukan"
- #: templates/edit_categories_dialog.php:4
- msgid "Edit categories"
- msgstr "Edit kategori"
- #: templates/edit_categories_dialog.php:14
- msgid "Add"
- msgstr "Tambahkan"
- #: templates/installation.php:23 templates/installation.php:31
- msgid "Security Warning"
- msgstr "peringatan keamanan"
- #: templates/installation.php:24
- msgid ""
- "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
- "OpenSSL extension."
- msgstr ""
- #: templates/installation.php:26
- msgid ""
- "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
- "password reset tokens and take over your account."
- msgstr "tanpa generator angka acak, penyerang mungkin dapat menebak token reset kata kunci dan mengambil alih akun anda."
- #: templates/installation.php:32
- msgid ""
- "Your data directory and your files are probably accessible from the "
- "internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We "
- "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
- "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
- " webserver document root."
- msgstr ""
- #: templates/installation.php:36
- msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
- msgstr "Buat sebuah <strong>akun admin</strong>"
- #: templates/installation.php:48
- msgid "Advanced"
- msgstr "Tingkat Lanjut"
- #: templates/installation.php:50
- msgid "Data folder"
- msgstr "Folder data"
- #: templates/installation.php:57
- msgid "Configure the database"
- msgstr "Konfigurasi database"
- #: templates/installation.php:62 templates/installation.php:73
- #: templates/installation.php:83 templates/installation.php:93
- msgid "will be used"
- msgstr "akan digunakan"
- #: templates/installation.php:105
- msgid "Database user"
- msgstr "Pengguna database"
- #: templates/installation.php:109
- msgid "Database password"
- msgstr "Password database"
- #: templates/installation.php:113
- msgid "Database name"
- msgstr "Nama database"
- #: templates/installation.php:121
- msgid "Database tablespace"
- msgstr "tablespace basis data"
- #: templates/installation.php:127
- msgid "Database host"
- msgstr "Host database"
- #: templates/installation.php:132
- msgid "Finish setup"
- msgstr "Selesaikan instalasi"
- #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
- msgid "Sunday"
- msgstr "minggu"
- #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
- msgid "Monday"
- msgstr "senin"
- #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
- msgid "Tuesday"
- msgstr "selasa"
- #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
- msgid "Wednesday"
- msgstr "rabu"
- #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
- msgid "Thursday"
- msgstr "kamis"
- #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
- msgid "Friday"
- msgstr "jumat"
- #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17
- msgid "Saturday"
- msgstr "sabtu"
- #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
- msgid "January"
- msgstr "Januari"
- #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
- msgid "February"
- msgstr "Februari"
- #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
- msgid "March"
- msgstr "Maret"
- #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
- msgid "April"
- msgstr "April"
- #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
- msgid "May"
- msgstr "Mei"
- #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
- msgid "June"
- msgstr "Juni"
- #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
- msgid "July"
- msgstr "Juli"
- #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
- msgid "August"
- msgstr "Agustus"
- #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
- msgid "September"
- msgstr "September"
- #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
- msgid "October"
- msgstr "Oktober"
- #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
- msgid "November"
- msgstr "Nopember"
- #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18
- msgid "December"
- msgstr "Desember"
- #: templates/layout.guest.php:41
- msgid "web services under your control"
- msgstr "web service dibawah kontrol anda"
- #: templates/layout.user.php:38
- msgid "Log out"
- msgstr "Keluar"
- #: templates/login.php:8
- msgid "Automatic logon rejected!"
- msgstr "login otomatis ditolak!"
- #: templates/login.php:9
- msgid ""
- "If you did not change your password recently, your account may be "
- "compromised!"
- msgstr "apabila anda tidak merubah kata kunci belakangan ini, akun anda dapat di gunakan orang lain!"
- #: templates/login.php:10
- msgid "Please change your password to secure your account again."
- msgstr "mohon ubah kata kunci untuk mengamankan akun anda"
- #: templates/login.php:15
- msgid "Lost your password?"
- msgstr "Lupa password anda?"
- #: templates/login.php:27
- msgid "remember"
- msgstr "selalu login"
- #: templates/login.php:28
- msgid "Log in"
- msgstr "Masuk"
- #: templates/logout.php:1
- msgid "You are logged out."
- msgstr "Anda telah keluar."
- #: templates/part.pagenavi.php:3
- msgid "prev"
- msgstr "sebelum"
- #: templates/part.pagenavi.php:20
- msgid "next"
- msgstr "selanjutnya"
- #: templates/verify.php:5
- msgid "Security Warning!"
- msgstr "peringatan keamanan!"
- #: templates/verify.php:6
- msgid ""
- "Please verify your password. <br/>For security reasons you may be "
- "occasionally asked to enter your password again."
- msgstr "mohon periksa kembali kata kunci anda. <br/>untuk alasan keamanan,anda akan sesekali diminta untuk memasukan kata kunci lagi."
- #: templates/verify.php:16
- msgid "Verify"
- msgstr "periksa kembali"
|