123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # ripkid666 <ripkid666@gmail.com>, 2013
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ownCloud\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
- "POT-Creation-Date: 2013-04-28 01:57+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2013-04-27 13:00+0000\n"
- "Last-Translator: ripkid666 <ripkid666@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: ro\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
- #: ajax/move.php:17
- #, php-format
- msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
- msgstr "Nu se poate de mutat %s - Fișier cu acest nume deja există"
- #: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
- #, php-format
- msgid "Could not move %s"
- msgstr "Nu s-a putut muta %s"
- #: ajax/rename.php:22 ajax/rename.php:25
- msgid "Unable to rename file"
- msgstr "Nu s-a putut redenumi fișierul"
- #: ajax/upload.php:19
- msgid "No file was uploaded. Unknown error"
- msgstr "Nici un fișier nu a fost încărcat. Eroare necunoscută"
- #: ajax/upload.php:26
- msgid "There is no error, the file uploaded with success"
- msgstr "Nu a apărut nici o eroare, fișierul a fost încărcat cu succes"
- #: ajax/upload.php:27
- msgid ""
- "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
- msgstr "Fisierul incarcat depaseste upload_max_filesize permisi in php.ini: "
- #: ajax/upload.php:29
- msgid ""
- "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
- "the HTML form"
- msgstr "Fișierul are o dimensiune mai mare decât variabile MAX_FILE_SIZE specificată în formularul HTML"
- #: ajax/upload.php:30
- msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
- msgstr "Fișierul a fost încărcat doar parțial"
- #: ajax/upload.php:31
- msgid "No file was uploaded"
- msgstr "Nu a fost încărcat nici un fișier"
- #: ajax/upload.php:32
- msgid "Missing a temporary folder"
- msgstr "Lipsește un director temporar"
- #: ajax/upload.php:33
- msgid "Failed to write to disk"
- msgstr "Eroare la scriere pe disc"
- #: ajax/upload.php:51
- msgid "Not enough storage available"
- msgstr "Nu este suficient spațiu disponibil"
- #: ajax/upload.php:83
- msgid "Invalid directory."
- msgstr "Director invalid."
- #: appinfo/app.php:12
- msgid "Files"
- msgstr "Fișiere"
- #: js/fileactions.js:116
- msgid "Share"
- msgstr "Partajează"
- #: js/fileactions.js:126
- msgid "Delete permanently"
- msgstr "Stergere permanenta"
- #: js/fileactions.js:128 templates/index.php:94 templates/index.php:95
- msgid "Delete"
- msgstr "Șterge"
- #: js/fileactions.js:194
- msgid "Rename"
- msgstr "Redenumire"
- #: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:414
- msgid "Pending"
- msgstr "În așteptare"
- #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
- msgid "{new_name} already exists"
- msgstr "{new_name} deja exista"
- #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
- msgid "replace"
- msgstr "înlocuire"
- #: js/filelist.js:252
- msgid "suggest name"
- msgstr "sugerează nume"
- #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
- msgid "cancel"
- msgstr "anulare"
- #: js/filelist.js:299
- msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
- msgstr "{new_name} inlocuit cu {old_name}"
- #: js/filelist.js:299
- msgid "undo"
- msgstr "Anulează ultima acțiune"
- #: js/filelist.js:324
- msgid "perform delete operation"
- msgstr "efectueaza operatiunea de stergere"
- #: js/filelist.js:406
- msgid "1 file uploading"
- msgstr "un fișier se încarcă"
- #: js/filelist.js:409 js/filelist.js:463
- msgid "files uploading"
- msgstr "fișiere se încarcă"
- #: js/files.js:52
- msgid "'.' is an invalid file name."
- msgstr "'.' este un nume invalid de fișier."
- #: js/files.js:56
- msgid "File name cannot be empty."
- msgstr "Numele fișierului nu poate rămâne gol."
- #: js/files.js:64
- msgid ""
- "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
- "allowed."
- msgstr "Nume invalid, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' si '*' nu sunt permise."
- #: js/files.js:78
- msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
- msgstr "Spatiul de stocare este plin, nu mai puteti incarca s-au sincroniza alte fisiere."
- #: js/files.js:82
- msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
- msgstr "Spatiul de stocare este aproape plin ({usedSpacePercent}%)"
- #: js/files.js:226
- msgid ""
- "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
- "big."
- msgstr "Se pregătește descărcarea. Aceasta poate să dureze ceva timp dacă fișierele sunt mari."
- #: js/files.js:259
- msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
- msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul tău deoarece pare să fie un director sau are 0 bytes."
- #: js/files.js:272
- msgid "Not enough space available"
- msgstr "Nu este suficient spațiu disponibil"
- #: js/files.js:312
- msgid "Upload cancelled."
- msgstr "Încărcare anulată."
- #: js/files.js:408
- msgid ""
- "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
- msgstr "Fișierul este în curs de încărcare. Părăsirea paginii va întrerupe încărcarea."
- #: js/files.js:481
- msgid "URL cannot be empty."
- msgstr "Adresa URL nu poate fi goală."
- #: js/files.js:486
- msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
- msgstr "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Ownclou"
- #: js/files.js:515 js/files.js:531 js/files.js:821 js/files.js:859
- msgid "Error"
- msgstr "Eroare"
- #: js/files.js:872 templates/index.php:70
- msgid "Name"
- msgstr "Nume"
- #: js/files.js:873 templates/index.php:81
- msgid "Size"
- msgstr "Dimensiune"
- #: js/files.js:874 templates/index.php:83
- msgid "Modified"
- msgstr "Modificat"
- #: js/files.js:893
- msgid "1 folder"
- msgstr "1 folder"
- #: js/files.js:895
- msgid "{count} folders"
- msgstr "{count} foldare"
- #: js/files.js:903
- msgid "1 file"
- msgstr "1 fisier"
- #: js/files.js:905
- msgid "{count} files"
- msgstr "{count} fisiere"
- #: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
- msgid "Upload"
- msgstr "Încărcare"
- #: templates/admin.php:5
- msgid "File handling"
- msgstr "Manipulare fișiere"
- #: templates/admin.php:7
- msgid "Maximum upload size"
- msgstr "Dimensiune maximă admisă la încărcare"
- #: templates/admin.php:10
- msgid "max. possible: "
- msgstr "max. posibil:"
- #: templates/admin.php:15
- msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
- msgstr "Necesar pentru descărcarea mai multor fișiere și a dosarelor"
- #: templates/admin.php:17
- msgid "Enable ZIP-download"
- msgstr "Activează descărcare fișiere compresate"
- #: templates/admin.php:20
- msgid "0 is unlimited"
- msgstr "0 e nelimitat"
- #: templates/admin.php:22
- msgid "Maximum input size for ZIP files"
- msgstr "Dimensiunea maximă de intrare pentru fișiere compresate"
- #: templates/admin.php:26
- msgid "Save"
- msgstr "Salvează"
- #: templates/index.php:7
- msgid "New"
- msgstr "Nou"
- #: templates/index.php:10
- msgid "Text file"
- msgstr "Fișier text"
- #: templates/index.php:12
- msgid "Folder"
- msgstr "Dosar"
- #: templates/index.php:14
- msgid "From link"
- msgstr "de la adresa"
- #: templates/index.php:42
- msgid "Deleted files"
- msgstr "Sterge fisierele"
- #: templates/index.php:48
- msgid "Cancel upload"
- msgstr "Anulează încărcarea"
- #: templates/index.php:55
- msgid "You don’t have write permissions here."
- msgstr "Nu ai permisiunea de a sterge fisiere aici."
- #: templates/index.php:62
- msgid "Nothing in here. Upload something!"
- msgstr "Nimic aici. Încarcă ceva!"
- #: templates/index.php:76
- msgid "Download"
- msgstr "Descarcă"
- #: templates/index.php:88 templates/index.php:89
- msgid "Unshare"
- msgstr "Anulare partajare"
- #: templates/index.php:108
- msgid "Upload too large"
- msgstr "Fișierul încărcat este prea mare"
- #: templates/index.php:110
- msgid ""
- "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
- "on this server."
- msgstr "Fișierul care l-ai încărcat a depășită limita maximă admisă la încărcare pe acest server."
- #: templates/index.php:115
- msgid "Files are being scanned, please wait."
- msgstr "Fișierele sunt scanate, te rog așteptă."
- #: templates/index.php:118
- msgid "Current scanning"
- msgstr "În curs de scanare"
- #: templates/upgrade.php:2
- msgid "Upgrading filesystem cache..."
- msgstr "Modernizare fisiere de sistem cache.."
|