files_external.po 9.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>, 2014
  7. # タカハシ <gomidori@live.jp>, 2014
  8. # kuromabo <md81bird@hitaki.net>, 2014
  9. # YANO Tetsu <tetuyano+transi@gmail.com>, 2014
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2014-07-17 01:54-0400\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2014-07-17 05:54+0000\n"
  16. "Last-Translator: I Robot\n"
  17. "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Language: ja_JP\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  23. #: ajax/dropbox.php:27
  24. msgid ""
  25. "Fetching request tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret "
  26. "are correct."
  27. msgstr "リクエストトークンの取得に失敗しました。Dropboxアプリのキーとパスワードが正しいことを確認してください。"
  28. #: ajax/dropbox.php:40
  29. msgid ""
  30. "Fetching access tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret "
  31. "are correct."
  32. msgstr "アクセストークンの取得に失敗しました。Dropboxアプリのキーとパスワードが正しいことを確認してください。"
  33. #: ajax/dropbox.php:48 js/dropbox.js:102
  34. msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
  35. msgstr "有効なDropboxアプリのキーとパスワードを入力してください。"
  36. #: ajax/google.php:27
  37. #, php-format
  38. msgid "Step 1 failed. Exception: %s"
  39. msgstr "ステップ 1 の実行に失敗しました。例外: %s"
  40. #: ajax/google.php:38
  41. #, php-format
  42. msgid "Step 2 failed. Exception: %s"
  43. msgstr "ステップ 2 の実行に失敗しました。例外: %s"
  44. #: appinfo/app.php:35 js/app.js:32 templates/settings.php:9
  45. msgid "External storage"
  46. msgstr "外部ストレージ"
  47. #: appinfo/app.php:44
  48. msgid "Local"
  49. msgstr "ローカル"
  50. #: appinfo/app.php:47
  51. msgid "Location"
  52. msgstr "位置"
  53. #: appinfo/app.php:50
  54. msgid "Amazon S3"
  55. msgstr "Amazon S3"
  56. #: appinfo/app.php:53
  57. msgid "Key"
  58. msgstr "キー"
  59. #: appinfo/app.php:54
  60. msgid "Secret"
  61. msgstr "シークレットキー"
  62. #: appinfo/app.php:55 appinfo/app.php:64
  63. msgid "Bucket"
  64. msgstr "バケット名"
  65. #: appinfo/app.php:59
  66. msgid "Amazon S3 and compliant"
  67. msgstr "Amazon S3 と互換ストレージ"
  68. #: appinfo/app.php:62
  69. msgid "Access Key"
  70. msgstr "アクセスキー"
  71. #: appinfo/app.php:63
  72. msgid "Secret Key"
  73. msgstr "シークレットキー"
  74. #: appinfo/app.php:65
  75. msgid "Hostname (optional)"
  76. msgstr "ホスト名 (オプション)"
  77. #: appinfo/app.php:66
  78. msgid "Port (optional)"
  79. msgstr "ポート (オプション)"
  80. #: appinfo/app.php:67
  81. msgid "Region (optional)"
  82. msgstr "リージョン (オプション)"
  83. #: appinfo/app.php:68
  84. msgid "Enable SSL"
  85. msgstr "SSLを有効"
  86. #: appinfo/app.php:69
  87. msgid "Enable Path Style"
  88. msgstr "パス形式を有効"
  89. #: appinfo/app.php:77
  90. msgid "App key"
  91. msgstr "アプリキー"
  92. #: appinfo/app.php:78
  93. msgid "App secret"
  94. msgstr "アプリシークレット"
  95. #: appinfo/app.php:88 appinfo/app.php:129 appinfo/app.php:140
  96. #: appinfo/app.php:173
  97. msgid "Host"
  98. msgstr "ホスト"
  99. #: appinfo/app.php:89 appinfo/app.php:130 appinfo/app.php:152
  100. #: appinfo/app.php:163 appinfo/app.php:174
  101. msgid "Username"
  102. msgstr "ユーザー名"
  103. #: appinfo/app.php:90 appinfo/app.php:131 appinfo/app.php:153
  104. #: appinfo/app.php:164 appinfo/app.php:175
  105. msgid "Password"
  106. msgstr "パスワード"
  107. #: appinfo/app.php:91 appinfo/app.php:133 appinfo/app.php:143
  108. #: appinfo/app.php:154 appinfo/app.php:176
  109. msgid "Root"
  110. msgstr "ルート"
  111. #: appinfo/app.php:92
  112. msgid "Secure ftps://"
  113. msgstr "Secure ftps://"
  114. #: appinfo/app.php:100
  115. msgid "Client ID"
  116. msgstr "クライアントID"
  117. #: appinfo/app.php:101
  118. msgid "Client secret"
  119. msgstr "クライアント秘密キー"
  120. #: appinfo/app.php:108
  121. msgid "OpenStack Object Storage"
  122. msgstr "OpenStack Object Storage"
  123. #: appinfo/app.php:111
  124. msgid "Username (required)"
  125. msgstr "ユーザー名 (必須)"
  126. #: appinfo/app.php:112
  127. msgid "Bucket (required)"
  128. msgstr "バケット (必須)"
  129. #: appinfo/app.php:113
  130. msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)"
  131. msgstr "リージョン (OpenStack Object Storage用のオプション)"
  132. #: appinfo/app.php:114
  133. msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)"
  134. msgstr "APIキー (Rackspace Cloud Filesに必須)"
  135. #: appinfo/app.php:115
  136. msgid "Tenantname (required for OpenStack Object Storage)"
  137. msgstr "テナント名 (OpenStack Object Storage用に必要)"
  138. #: appinfo/app.php:116
  139. msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)"
  140. msgstr "パスワード (OpenStack Object Storage用に必要)"
  141. #: appinfo/app.php:117
  142. msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)"
  143. msgstr "サービス名 (OpenStack Object Storage用に必要)"
  144. #: appinfo/app.php:118
  145. msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)"
  146. msgstr "識別用エンドポイントURL (OpenStack Object Storage用に必要)"
  147. #: appinfo/app.php:119
  148. msgid "Timeout of HTTP requests in seconds (optional)"
  149. msgstr "HTTPリクエストのタイムアウト秒数 (オプション)"
  150. #: appinfo/app.php:132 appinfo/app.php:142
  151. msgid "Share"
  152. msgstr "共有"
  153. #: appinfo/app.php:137
  154. msgid "SMB / CIFS using OC login"
  155. msgstr "owncloudログインで SMB/CIFSを使用"
  156. #: appinfo/app.php:141
  157. msgid "Username as share"
  158. msgstr "共有名"
  159. #: appinfo/app.php:151 appinfo/app.php:162
  160. msgid "URL"
  161. msgstr "URL"
  162. #: appinfo/app.php:155 appinfo/app.php:166
  163. msgid "Secure https://"
  164. msgstr "セキュア https://"
  165. #: appinfo/app.php:165
  166. msgid "Remote subfolder"
  167. msgstr "リモートサブフォルダー"
  168. #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40
  169. msgid "Access granted"
  170. msgstr "アクセスは許可されました"
  171. #: js/dropbox.js:33 js/dropbox.js:97 js/dropbox.js:103
  172. msgid "Error configuring Dropbox storage"
  173. msgstr "Dropboxストレージの設定エラー"
  174. #: js/dropbox.js:68 js/google.js:89
  175. msgid "Grant access"
  176. msgstr "アクセスを許可"
  177. #: js/google.js:45 js/google.js:122
  178. msgid "Error configuring Google Drive storage"
  179. msgstr "Googleドライブストレージの設定エラー"
  180. #: js/mountsfilelist.js:34
  181. msgid "Personal"
  182. msgstr "個人"
  183. #: js/mountsfilelist.js:36
  184. msgid "System"
  185. msgstr "システム"
  186. #: js/settings.js:325 js/settings.js:332
  187. msgid "Saved"
  188. msgstr "保存されました"
  189. #: lib/config.php:712
  190. msgid "<b>Note:</b> "
  191. msgstr "<b>注意:</b> "
  192. #: lib/config.php:722
  193. msgid " and "
  194. msgstr "と"
  195. #: lib/config.php:744
  196. #, php-format
  197. msgid ""
  198. "<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting "
  199. "of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
  200. msgstr "<b>注意:</b> PHPにcURLのエクステンションが入っていないか、有効ではありません。%s をマウントすることができません。このシステムの管理者にインストールをお願いしてください。"
  201. #: lib/config.php:746
  202. #, php-format
  203. msgid ""
  204. "<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of"
  205. " %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
  206. msgstr "<b>注意:</b> PHPにFTPのエクステンションが入っていないか、有効ではありません。%s をマウントすることができません。このシステムの管理者にインストールをお願いしてください。"
  207. #: lib/config.php:748
  208. #, php-format
  209. msgid ""
  210. "<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please"
  211. " ask your system administrator to install it."
  212. msgstr "<b>注意:</b> \"%s\" がインストールされていません。%sをマウントできません。このシステムの管理者にインストールをお願いしてください。"
  213. #: templates/list.php:7
  214. msgid "You don't have any external storages"
  215. msgstr "外部ストレージはありません。"
  216. #: templates/list.php:16
  217. msgid "Name"
  218. msgstr "名前"
  219. #: templates/list.php:20
  220. msgid "Storage type"
  221. msgstr "ストレージ種別"
  222. #: templates/list.php:23
  223. msgid "Scope"
  224. msgstr "スコープ"
  225. #: templates/settings.php:2
  226. msgid "External Storage"
  227. msgstr "外部ストレージ"
  228. #: templates/settings.php:8 templates/settings.php:27
  229. msgid "Folder name"
  230. msgstr "フォルダー名"
  231. #: templates/settings.php:10
  232. msgid "Configuration"
  233. msgstr "設定"
  234. #: templates/settings.php:11
  235. msgid "Available for"
  236. msgstr "以下が利用可能"
  237. #: templates/settings.php:33
  238. msgid "Add storage"
  239. msgstr "ストレージを追加"
  240. #: templates/settings.php:93
  241. msgid "No user or group"
  242. msgstr "ユーザーもしくはグループがありません"
  243. #: templates/settings.php:96
  244. msgid "All Users"
  245. msgstr "すべてのユーザー"
  246. #: templates/settings.php:98
  247. msgid "Groups"
  248. msgstr "グループ"
  249. #: templates/settings.php:106
  250. msgid "Users"
  251. msgstr "ユーザー"
  252. #: templates/settings.php:119 templates/settings.php:120
  253. #: templates/settings.php:159 templates/settings.php:160
  254. msgid "Delete"
  255. msgstr "削除"
  256. #: templates/settings.php:133
  257. msgid "Enable User External Storage"
  258. msgstr "ユーザーの外部ストレージを有効にする"
  259. #: templates/settings.php:136
  260. msgid "Allow users to mount the following external storage"
  261. msgstr "ユーザーに以下の外部ストレージのマウントを許可する"
  262. #: templates/settings.php:151
  263. msgid "SSL root certificates"
  264. msgstr "SSLルート証明書"
  265. #: templates/settings.php:169
  266. msgid "Import Root Certificate"
  267. msgstr "ルート証明書をインポート"