core.po 21 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2014-07-10 04:58-0400\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2014-07-10 07:11+0000\n"
  12. "Last-Translator: I Robot\n"
  13. "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: bn_BD\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. #: ajax/share.php:90
  20. msgid "Expiration date is in the past."
  21. msgstr ""
  22. #: ajax/share.php:122 ajax/share.php:164
  23. #, php-format
  24. msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
  25. msgstr ""
  26. #: ajax/update.php:10
  27. msgid "Turned on maintenance mode"
  28. msgstr ""
  29. #: ajax/update.php:13
  30. msgid "Turned off maintenance mode"
  31. msgstr ""
  32. #: ajax/update.php:16
  33. msgid "Updated database"
  34. msgstr ""
  35. #: ajax/update.php:19
  36. msgid "Checked database schema update"
  37. msgstr ""
  38. #: ajax/update.php:27
  39. #, php-format
  40. msgid "Disabled incompatible apps: %s"
  41. msgstr ""
  42. #: avatar/controller.php:69
  43. msgid "No image or file provided"
  44. msgstr ""
  45. #: avatar/controller.php:86
  46. msgid "Unknown filetype"
  47. msgstr ""
  48. #: avatar/controller.php:90
  49. msgid "Invalid image"
  50. msgstr ""
  51. #: avatar/controller.php:120 avatar/controller.php:147
  52. msgid "No temporary profile picture available, try again"
  53. msgstr ""
  54. #: avatar/controller.php:140
  55. msgid "No crop data provided"
  56. msgstr ""
  57. #: js/config.php:45
  58. msgid "Sunday"
  59. msgstr "রবিবার"
  60. #: js/config.php:46
  61. msgid "Monday"
  62. msgstr "সোমবার"
  63. #: js/config.php:47
  64. msgid "Tuesday"
  65. msgstr "মঙ্গলবার"
  66. #: js/config.php:48
  67. msgid "Wednesday"
  68. msgstr "বুধবার"
  69. #: js/config.php:49
  70. msgid "Thursday"
  71. msgstr "বৃহস্পতিবার"
  72. #: js/config.php:50
  73. msgid "Friday"
  74. msgstr "শুক্রবার"
  75. #: js/config.php:51
  76. msgid "Saturday"
  77. msgstr "শনিবার"
  78. #: js/config.php:56
  79. msgid "January"
  80. msgstr "জানুয়ারি"
  81. #: js/config.php:57
  82. msgid "February"
  83. msgstr "ফেব্রুয়ারি"
  84. #: js/config.php:58
  85. msgid "March"
  86. msgstr "মার্চ"
  87. #: js/config.php:59
  88. msgid "April"
  89. msgstr "এপ্রিল"
  90. #: js/config.php:60
  91. msgid "May"
  92. msgstr "মে"
  93. #: js/config.php:61
  94. msgid "June"
  95. msgstr "জুন"
  96. #: js/config.php:62
  97. msgid "July"
  98. msgstr "জুলাই"
  99. #: js/config.php:63
  100. msgid "August"
  101. msgstr "অগাষ্ট"
  102. #: js/config.php:64
  103. msgid "September"
  104. msgstr "সেপ্টেম্বর"
  105. #: js/config.php:65
  106. msgid "October"
  107. msgstr "অক্টোবর"
  108. #: js/config.php:66
  109. msgid "November"
  110. msgstr "নভেম্বর"
  111. #: js/config.php:67
  112. msgid "December"
  113. msgstr "ডিসেম্বর"
  114. #: js/js.js:501
  115. msgid "Settings"
  116. msgstr "নিয়ামকসমূহ"
  117. #: js/js.js:590
  118. msgid "File"
  119. msgstr ""
  120. #: js/js.js:591
  121. msgid "Folder"
  122. msgstr "ফোল্ডার"
  123. #: js/js.js:592
  124. msgid "Image"
  125. msgstr ""
  126. #: js/js.js:593
  127. msgid "Audio"
  128. msgstr ""
  129. #: js/js.js:607
  130. msgid "Saving..."
  131. msgstr "সংরক্ষণ করা হচ্ছে.."
  132. #: js/js.js:1278
  133. msgid "seconds ago"
  134. msgstr "সেকেন্ড পূর্বে"
  135. #: js/js.js:1279
  136. msgid "%n minute ago"
  137. msgid_plural "%n minutes ago"
  138. msgstr[0] ""
  139. msgstr[1] ""
  140. #: js/js.js:1280
  141. msgid "%n hour ago"
  142. msgid_plural "%n hours ago"
  143. msgstr[0] ""
  144. msgstr[1] ""
  145. #: js/js.js:1281
  146. msgid "today"
  147. msgstr "আজ"
  148. #: js/js.js:1282
  149. msgid "yesterday"
  150. msgstr "গতকাল"
  151. #: js/js.js:1283
  152. msgid "%n day ago"
  153. msgid_plural "%n days ago"
  154. msgstr[0] ""
  155. msgstr[1] ""
  156. #: js/js.js:1284
  157. msgid "last month"
  158. msgstr "গত মাস"
  159. #: js/js.js:1285
  160. msgid "%n month ago"
  161. msgid_plural "%n months ago"
  162. msgstr[0] ""
  163. msgstr[1] ""
  164. #: js/js.js:1286
  165. msgid "last year"
  166. msgstr "গত বছর"
  167. #: js/js.js:1287
  168. msgid "years ago"
  169. msgstr "বছর পূর্বে"
  170. #: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175
  171. msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator."
  172. msgstr ""
  173. #: js/lostpassword.js:5
  174. msgid ""
  175. "The link to reset your password has been sent to your email. If you do not "
  176. "receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
  177. "folders.<br>If it is not there ask your local administrator."
  178. msgstr ""
  179. #: js/lostpassword.js:7
  180. msgid ""
  181. "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
  182. "will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If "
  183. "you are not sure what to do, please contact your administrator before you "
  184. "continue. <br />Do you really want to continue?"
  185. msgstr ""
  186. #: js/lostpassword.js:10
  187. msgid "I know what I'm doing"
  188. msgstr ""
  189. #: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9
  190. msgid "Reset password"
  191. msgstr "কূটশব্দ পূনঃনির্ধারণ কর"
  192. #: js/lostpassword.js:16
  193. msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator."
  194. msgstr ""
  195. #: js/oc-dialogs.js:108 js/oc-dialogs.js:255
  196. msgid "No"
  197. msgstr "না"
  198. #: js/oc-dialogs.js:116 js/oc-dialogs.js:264
  199. msgid "Yes"
  200. msgstr "হ্যাঁ"
  201. #: js/oc-dialogs.js:202
  202. msgid "Choose"
  203. msgstr "বেছে নিন"
  204. #: js/oc-dialogs.js:229
  205. msgid "Error loading file picker template: {error}"
  206. msgstr ""
  207. #: js/oc-dialogs.js:282
  208. msgid "Ok"
  209. msgstr "তথাস্তু"
  210. #: js/oc-dialogs.js:302
  211. msgid "Error loading message template: {error}"
  212. msgstr ""
  213. #: js/oc-dialogs.js:430
  214. msgid "{count} file conflict"
  215. msgid_plural "{count} file conflicts"
  216. msgstr[0] ""
  217. msgstr[1] ""
  218. #: js/oc-dialogs.js:444
  219. msgid "One file conflict"
  220. msgstr ""
  221. #: js/oc-dialogs.js:450
  222. msgid "New Files"
  223. msgstr ""
  224. #: js/oc-dialogs.js:451
  225. msgid "Already existing files"
  226. msgstr ""
  227. #: js/oc-dialogs.js:453
  228. msgid "Which files do you want to keep?"
  229. msgstr ""
  230. #: js/oc-dialogs.js:454
  231. msgid ""
  232. "If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
  233. " name."
  234. msgstr ""
  235. #: js/oc-dialogs.js:462
  236. msgid "Cancel"
  237. msgstr "বাতির"
  238. #: js/oc-dialogs.js:472
  239. msgid "Continue"
  240. msgstr ""
  241. #: js/oc-dialogs.js:519 js/oc-dialogs.js:532
  242. msgid "(all selected)"
  243. msgstr ""
  244. #: js/oc-dialogs.js:522 js/oc-dialogs.js:536
  245. msgid "({count} selected)"
  246. msgstr ""
  247. #: js/oc-dialogs.js:544
  248. msgid "Error loading file exists template"
  249. msgstr ""
  250. #: js/setup.js:96
  251. msgid "Very weak password"
  252. msgstr ""
  253. #: js/setup.js:97
  254. msgid "Weak password"
  255. msgstr ""
  256. #: js/setup.js:98
  257. msgid "So-so password"
  258. msgstr ""
  259. #: js/setup.js:99
  260. msgid "Good password"
  261. msgstr ""
  262. #: js/setup.js:100
  263. msgid "Strong password"
  264. msgstr ""
  265. #: js/share.js:129 js/share.js:251
  266. msgid "Shared"
  267. msgstr "ভাগাভাগিকৃত"
  268. #: js/share.js:194 js/share.js:214
  269. msgid "Shared by {owner}"
  270. msgstr ""
  271. #: js/share.js:257
  272. msgid "Shared with {recipients}"
  273. msgstr ""
  274. #: js/share.js:266
  275. msgid "Share"
  276. msgstr "ভাগাভাগি কর"
  277. #: js/share.js:326 js/share.js:340 js/share.js:347 js/share.js:989
  278. #: templates/installation.php:10
  279. msgid "Error"
  280. msgstr "সমস্যা"
  281. #: js/share.js:328 js/share.js:1052
  282. msgid "Error while sharing"
  283. msgstr "ভাগাভাগি করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে "
  284. #: js/share.js:340
  285. msgid "Error while unsharing"
  286. msgstr "ভাগাভাগি বাতিল করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে"
  287. #: js/share.js:347
  288. msgid "Error while changing permissions"
  289. msgstr "অনুমতিসমূহ পরিবর্তন করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে"
  290. #: js/share.js:357
  291. msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
  292. msgstr "{owner} আপনার এবং {group} গোষ্ঠীর সাথে ভাগাভাগি করেছেন"
  293. #: js/share.js:359
  294. msgid "Shared with you by {owner}"
  295. msgstr "{owner} আপনার সাথে ভাগাভাগি করেছেন"
  296. #: js/share.js:383
  297. msgid "Share with user or group …"
  298. msgstr ""
  299. #: js/share.js:389
  300. msgid "Share link"
  301. msgstr ""
  302. #: js/share.js:394
  303. msgid ""
  304. "The public link will expire no later than {days} days after it is created"
  305. msgstr ""
  306. #: js/share.js:398
  307. msgid "Password protect"
  308. msgstr "কূটশব্দ সুরক্ষিত"
  309. #: js/share.js:400
  310. msgid "Choose a password for the public link"
  311. msgstr ""
  312. #: js/share.js:406
  313. msgid "Allow Public Upload"
  314. msgstr ""
  315. #: js/share.js:410
  316. msgid "Email link to person"
  317. msgstr "ব্যক্তির সাথে ই-মেইল যুক্ত কর"
  318. #: js/share.js:411
  319. msgid "Send"
  320. msgstr "পাঠাও"
  321. #: js/share.js:416
  322. msgid "Set expiration date"
  323. msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ নির্ধারণ করুন"
  324. #: js/share.js:417
  325. msgid "Expiration date"
  326. msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ"
  327. #: js/share.js:455
  328. msgid "Share via email:"
  329. msgstr "ই-মেইলের মাধ্যমে ভাগাভাগি করুনঃ"
  330. #: js/share.js:458
  331. msgid "No people found"
  332. msgstr "কোন ব্যক্তি খুঁজে পাওয়া গেল না"
  333. #: js/share.js:507 js/share.js:575
  334. msgid "group"
  335. msgstr ""
  336. #: js/share.js:540
  337. msgid "Resharing is not allowed"
  338. msgstr "পূনঃরায় ভাগাভাগি অনুমোদিত নয়"
  339. #: js/share.js:591
  340. msgid "Shared in {item} with {user}"
  341. msgstr "{user} এর সাথে {item} ভাগাভাগি করা হয়েছে"
  342. #: js/share.js:613
  343. msgid "Unshare"
  344. msgstr "ভাগাভাগি বাতিল "
  345. #: js/share.js:621
  346. msgid "notify by email"
  347. msgstr ""
  348. #: js/share.js:624
  349. msgid "can share"
  350. msgstr ""
  351. #: js/share.js:627
  352. msgid "can edit"
  353. msgstr "সম্পাদনা করতে পারবেন"
  354. #: js/share.js:629
  355. msgid "access control"
  356. msgstr "অধিগম্যতা নিয়ন্ত্রণ"
  357. #: js/share.js:632
  358. msgid "create"
  359. msgstr "তৈরী করুন"
  360. #: js/share.js:635
  361. msgid "update"
  362. msgstr "পরিবর্ধন কর"
  363. #: js/share.js:638
  364. msgid "delete"
  365. msgstr "মুছে ফেল"
  366. #: js/share.js:970
  367. msgid "Password protected"
  368. msgstr "কূটশব্দদ্বারা সুরক্ষিত"
  369. #: js/share.js:989
  370. msgid "Error unsetting expiration date"
  371. msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ নির্ধারণ বাতিল করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে"
  372. #: js/share.js:1010
  373. msgid "Error setting expiration date"
  374. msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ নির্ধারণ করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে"
  375. #: js/share.js:1039
  376. msgid "Sending ..."
  377. msgstr "পাঠানো হচ্ছে......"
  378. #: js/share.js:1050
  379. msgid "Email sent"
  380. msgstr "ই-মেইল পাঠানো হয়েছে"
  381. #: js/share.js:1074
  382. msgid "Warning"
  383. msgstr "সতর্কবাণী"
  384. #: js/tags.js:8
  385. msgid "The object type is not specified."
  386. msgstr "অবজেক্টের ধরণটি সুনির্দিষ্ট নয়।"
  387. #: js/tags.js:19
  388. msgid "Enter new"
  389. msgstr ""
  390. #: js/tags.js:33
  391. msgid "Delete"
  392. msgstr "মুছে"
  393. #: js/tags.js:43
  394. msgid "Add"
  395. msgstr "যোগ কর"
  396. #: js/tags.js:57
  397. msgid "Edit tags"
  398. msgstr ""
  399. #: js/tags.js:75
  400. msgid "Error loading dialog template: {error}"
  401. msgstr ""
  402. #: js/tags.js:288
  403. msgid "No tags selected for deletion."
  404. msgstr ""
  405. #: js/update.js:30
  406. msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
  407. msgstr ""
  408. #: js/update.js:43
  409. msgid "Please reload the page."
  410. msgstr ""
  411. #: js/update.js:52
  412. msgid "The update was unsuccessful."
  413. msgstr ""
  414. #: js/update.js:61
  415. msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
  416. msgstr ""
  417. #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110
  418. msgid "Couldn't reset password because the token is invalid"
  419. msgstr ""
  420. #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136
  421. msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."
  422. msgstr ""
  423. #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151
  424. msgid ""
  425. "Couldn't send reset email because there is no email address for this "
  426. "username. Please contact your administrator."
  427. msgstr ""
  428. #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168
  429. #, php-format
  430. msgid "%s password reset"
  431. msgstr ""
  432. #: lostpassword/templates/email.php:2
  433. msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
  434. msgstr "আপনার কূটশব্দটি পূনঃনির্ধারণ করার জন্য নিম্নোক্ত লিংকটি ব্যবহার করুনঃ {link}"
  435. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:6
  436. msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
  437. msgstr "কূটশব্দ পূনঃনির্ধারণের জন্য একটি টূনঃনির্ধারণ লিংকটি আপনাকে ই-মেইলে পাঠানো হয়েছে ।"
  438. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
  439. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:9 templates/installation.php:51
  440. #: templates/installation.php:54 templates/login.php:31 templates/login.php:35
  441. msgid "Username"
  442. msgstr "ব্যবহারকারী"
  443. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:13
  444. msgid ""
  445. "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
  446. "will be no way to get your data back after your password is reset. If you "
  447. "are not sure what to do, please contact your administrator before you "
  448. "continue. Do you really want to continue?"
  449. msgstr ""
  450. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
  451. msgid "Yes, I really want to reset my password now"
  452. msgstr ""
  453. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:18
  454. msgid "Reset"
  455. msgstr ""
  456. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
  457. msgid "New password"
  458. msgstr "নতুন কূটশব্দ"
  459. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:6
  460. msgid "New Password"
  461. msgstr ""
  462. #: setup/controller.php:140
  463. #, php-format
  464. msgid ""
  465. "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
  466. "Use it at your own risk! "
  467. msgstr ""
  468. #: setup/controller.php:144
  469. msgid ""
  470. "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
  471. msgstr ""
  472. #: strings.php:5
  473. msgid "Personal"
  474. msgstr "ব্যক্তিগত"
  475. #: strings.php:6
  476. msgid "Users"
  477. msgstr "ব্যবহারকারী"
  478. #: strings.php:7 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:118
  479. msgid "Apps"
  480. msgstr "অ্যাপ"
  481. #: strings.php:8
  482. msgid "Admin"
  483. msgstr "প্রশাসন"
  484. #: strings.php:9
  485. msgid "Help"
  486. msgstr "সহায়িকা"
  487. #: tags/controller.php:22
  488. msgid "Error loading tags"
  489. msgstr ""
  490. #: tags/controller.php:48
  491. msgid "Tag already exists"
  492. msgstr ""
  493. #: tags/controller.php:64
  494. msgid "Error deleting tag(s)"
  495. msgstr ""
  496. #: tags/controller.php:75
  497. msgid "Error tagging"
  498. msgstr ""
  499. #: tags/controller.php:86
  500. msgid "Error untagging"
  501. msgstr ""
  502. #: tags/controller.php:97
  503. msgid "Error favoriting"
  504. msgstr ""
  505. #: tags/controller.php:108
  506. msgid "Error unfavoriting"
  507. msgstr ""
  508. #: templates/403.php:12
  509. msgid "Access forbidden"
  510. msgstr "অধিগমনের অনুমতি নেই"
  511. #: templates/404.php:15
  512. msgid "Cloud not found"
  513. msgstr "ক্লাউড খুঁজে পাওয়া গেল না"
  514. #: templates/altmail.php:2
  515. #, php-format
  516. msgid ""
  517. "Hey there,\n"
  518. "\n"
  519. "just letting you know that %s shared %s with you.\n"
  520. "View it: %s\n"
  521. "\n"
  522. msgstr ""
  523. #: templates/altmail.php:4 templates/mail.php:17
  524. #, php-format
  525. msgid "The share will expire on %s."
  526. msgstr ""
  527. #: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20
  528. msgid "Cheers!"
  529. msgstr ""
  530. #: templates/installation.php:25 templates/installation.php:32
  531. #: templates/installation.php:39
  532. msgid "Security Warning"
  533. msgstr "নিরাপত্তাজনিত সতর্কতা"
  534. #: templates/installation.php:26
  535. msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
  536. msgstr ""
  537. #: templates/installation.php:27
  538. #, php-format
  539. msgid "Please update your PHP installation to use %s securely."
  540. msgstr ""
  541. #: templates/installation.php:33
  542. msgid ""
  543. "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
  544. "OpenSSL extension."
  545. msgstr ""
  546. #: templates/installation.php:34
  547. msgid ""
  548. "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
  549. "password reset tokens and take over your account."
  550. msgstr ""
  551. #: templates/installation.php:40
  552. msgid ""
  553. "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
  554. "because the .htaccess file does not work."
  555. msgstr ""
  556. #: templates/installation.php:42
  557. #, php-format
  558. msgid ""
  559. "For information how to properly configure your server, please see the <a "
  560. "href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
  561. msgstr ""
  562. #: templates/installation.php:48
  563. msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
  564. msgstr "<strong>প্রশাসক একাউন্ট</strong> তৈরী করুন"
  565. #: templates/installation.php:59 templates/installation.php:62
  566. #: templates/login.php:41 templates/login.php:44
  567. msgid "Password"
  568. msgstr "কূটশব্দ"
  569. #: templates/installation.php:72
  570. msgid "Storage & database"
  571. msgstr ""
  572. #: templates/installation.php:79
  573. msgid "Data folder"
  574. msgstr "ডাটা ফোল্ডার "
  575. #: templates/installation.php:92
  576. msgid "Configure the database"
  577. msgstr "ডাটাবেচ কনফিগার করুন"
  578. #: templates/installation.php:96
  579. #, php-format
  580. msgid "Only %s is available."
  581. msgstr ""
  582. #: templates/installation.php:111 templates/installation.php:113
  583. msgid "Database user"
  584. msgstr "ডাটাবেজ ব্যবহারকারী"
  585. #: templates/installation.php:119 templates/installation.php:122
  586. msgid "Database password"
  587. msgstr "ডাটাবেজ কূটশব্দ"
  588. #: templates/installation.php:127 templates/installation.php:129
  589. msgid "Database name"
  590. msgstr "ডাটাবেজের নাম"
  591. #: templates/installation.php:137 templates/installation.php:139
  592. msgid "Database tablespace"
  593. msgstr "ডাটাবেজ টেবলস্পেস"
  594. #: templates/installation.php:146 templates/installation.php:148
  595. msgid "Database host"
  596. msgstr "ডাটাবেজ হোস্ট"
  597. #: templates/installation.php:157
  598. msgid ""
  599. "SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to "
  600. "change this."
  601. msgstr ""
  602. #: templates/installation.php:159
  603. msgid "Finish setup"
  604. msgstr "সেটআপ সুসম্পন্ন কর"
  605. #: templates/installation.php:159
  606. msgid "Finishing …"
  607. msgstr ""
  608. #: templates/layout.user.php:40
  609. msgid ""
  610. "This application requires JavaScript to be enabled for correct operation. "
  611. "Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable "
  612. "JavaScript</a> and re-load this interface."
  613. msgstr ""
  614. #: templates/layout.user.php:44
  615. #, php-format
  616. msgid "%s is available. Get more information on how to update."
  617. msgstr ""
  618. #: templates/layout.user.php:80 templates/singleuser.user.php:8
  619. msgid "Log out"
  620. msgstr "প্রস্থান"
  621. #: templates/login.php:11
  622. msgid "Automatic logon rejected!"
  623. msgstr ""
  624. #: templates/login.php:12
  625. msgid ""
  626. "If you did not change your password recently, your account may be "
  627. "compromised!"
  628. msgstr ""
  629. #: templates/login.php:14
  630. msgid "Please change your password to secure your account again."
  631. msgstr ""
  632. #: templates/login.php:19
  633. msgid "Server side authentication failed!"
  634. msgstr ""
  635. #: templates/login.php:20
  636. msgid "Please contact your administrator."
  637. msgstr ""
  638. #: templates/login.php:50
  639. msgid "Forgot your password? Reset it!"
  640. msgstr ""
  641. #: templates/login.php:55
  642. msgid "remember"
  643. msgstr "মনে রাখ"
  644. #: templates/login.php:59
  645. msgid "Log in"
  646. msgstr "প্রবেশ"
  647. #: templates/login.php:65
  648. msgid "Alternative Logins"
  649. msgstr ""
  650. #: templates/mail.php:15
  651. #, php-format
  652. msgid ""
  653. "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> "
  654. "with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>"
  655. msgstr ""
  656. #: templates/singleuser.user.php:3
  657. msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode."
  658. msgstr ""
  659. #: templates/singleuser.user.php:4
  660. msgid "This means only administrators can use the instance."
  661. msgstr ""
  662. #: templates/singleuser.user.php:5 templates/update.user.php:5
  663. msgid ""
  664. "Contact your system administrator if this message persists or appeared "
  665. "unexpectedly."
  666. msgstr ""
  667. #: templates/singleuser.user.php:7 templates/update.user.php:6
  668. msgid "Thank you for your patience."
  669. msgstr ""
  670. #: templates/update.admin.php:3
  671. #, php-format
  672. msgid "%s will be updated to version %s."
  673. msgstr ""
  674. #: templates/update.admin.php:7
  675. msgid "The following apps will be disabled:"
  676. msgstr ""
  677. #: templates/update.admin.php:17
  678. #, php-format
  679. msgid "The theme %s has been disabled."
  680. msgstr ""
  681. #: templates/update.admin.php:21
  682. msgid ""
  683. "Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
  684. "have been backed up before proceeding."
  685. msgstr ""
  686. #: templates/update.admin.php:23
  687. msgid "Start update"
  688. msgstr ""
  689. #: templates/update.user.php:3
  690. msgid ""
  691. "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."
  692. msgstr ""
  693. #: templates/update.user.php:4
  694. msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."
  695. msgstr ""