core.po 22 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2014-07-10 04:58-0400\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2014-07-10 07:11+0000\n"
  12. "Last-Translator: I Robot\n"
  13. "Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: th_TH\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  19. #: ajax/share.php:90
  20. msgid "Expiration date is in the past."
  21. msgstr ""
  22. #: ajax/share.php:122 ajax/share.php:164
  23. #, php-format
  24. msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
  25. msgstr ""
  26. #: ajax/update.php:10
  27. msgid "Turned on maintenance mode"
  28. msgstr ""
  29. #: ajax/update.php:13
  30. msgid "Turned off maintenance mode"
  31. msgstr ""
  32. #: ajax/update.php:16
  33. msgid "Updated database"
  34. msgstr ""
  35. #: ajax/update.php:19
  36. msgid "Checked database schema update"
  37. msgstr ""
  38. #: ajax/update.php:27
  39. #, php-format
  40. msgid "Disabled incompatible apps: %s"
  41. msgstr ""
  42. #: avatar/controller.php:69
  43. msgid "No image or file provided"
  44. msgstr ""
  45. #: avatar/controller.php:86
  46. msgid "Unknown filetype"
  47. msgstr ""
  48. #: avatar/controller.php:90
  49. msgid "Invalid image"
  50. msgstr ""
  51. #: avatar/controller.php:120 avatar/controller.php:147
  52. msgid "No temporary profile picture available, try again"
  53. msgstr ""
  54. #: avatar/controller.php:140
  55. msgid "No crop data provided"
  56. msgstr ""
  57. #: js/config.php:45
  58. msgid "Sunday"
  59. msgstr "วันอาทิตย์"
  60. #: js/config.php:46
  61. msgid "Monday"
  62. msgstr "วันจันทร์"
  63. #: js/config.php:47
  64. msgid "Tuesday"
  65. msgstr "วันอังคาร"
  66. #: js/config.php:48
  67. msgid "Wednesday"
  68. msgstr "วันพุธ"
  69. #: js/config.php:49
  70. msgid "Thursday"
  71. msgstr "วันพฤหัสบดี"
  72. #: js/config.php:50
  73. msgid "Friday"
  74. msgstr "วันศุกร์"
  75. #: js/config.php:51
  76. msgid "Saturday"
  77. msgstr "วันเสาร์"
  78. #: js/config.php:56
  79. msgid "January"
  80. msgstr "มกราคม"
  81. #: js/config.php:57
  82. msgid "February"
  83. msgstr "กุมภาพันธ์"
  84. #: js/config.php:58
  85. msgid "March"
  86. msgstr "มีนาคม"
  87. #: js/config.php:59
  88. msgid "April"
  89. msgstr "เมษายน"
  90. #: js/config.php:60
  91. msgid "May"
  92. msgstr "พฤษภาคม"
  93. #: js/config.php:61
  94. msgid "June"
  95. msgstr "มิถุนายน"
  96. #: js/config.php:62
  97. msgid "July"
  98. msgstr "กรกฏาคม"
  99. #: js/config.php:63
  100. msgid "August"
  101. msgstr "สิงหาคม"
  102. #: js/config.php:64
  103. msgid "September"
  104. msgstr "กันยายน"
  105. #: js/config.php:65
  106. msgid "October"
  107. msgstr "ตุลาคม"
  108. #: js/config.php:66
  109. msgid "November"
  110. msgstr "พฤศจิกายน"
  111. #: js/config.php:67
  112. msgid "December"
  113. msgstr "ธันวาคม"
  114. #: js/js.js:501
  115. msgid "Settings"
  116. msgstr "ตั้งค่า"
  117. #: js/js.js:590
  118. msgid "File"
  119. msgstr ""
  120. #: js/js.js:591
  121. msgid "Folder"
  122. msgstr "แฟ้มเอกสาร"
  123. #: js/js.js:592
  124. msgid "Image"
  125. msgstr "รูปภาพ"
  126. #: js/js.js:593
  127. msgid "Audio"
  128. msgstr ""
  129. #: js/js.js:607
  130. msgid "Saving..."
  131. msgstr "กำลังบันทึกข้อมูล..."
  132. #: js/js.js:1278
  133. msgid "seconds ago"
  134. msgstr "วินาที ก่อนหน้านี้"
  135. #: js/js.js:1279
  136. msgid "%n minute ago"
  137. msgid_plural "%n minutes ago"
  138. msgstr[0] ""
  139. #: js/js.js:1280
  140. msgid "%n hour ago"
  141. msgid_plural "%n hours ago"
  142. msgstr[0] ""
  143. #: js/js.js:1281
  144. msgid "today"
  145. msgstr "วันนี้"
  146. #: js/js.js:1282
  147. msgid "yesterday"
  148. msgstr "เมื่อวานนี้"
  149. #: js/js.js:1283
  150. msgid "%n day ago"
  151. msgid_plural "%n days ago"
  152. msgstr[0] ""
  153. #: js/js.js:1284
  154. msgid "last month"
  155. msgstr "เดือนที่แล้ว"
  156. #: js/js.js:1285
  157. msgid "%n month ago"
  158. msgid_plural "%n months ago"
  159. msgstr[0] ""
  160. #: js/js.js:1286
  161. msgid "last year"
  162. msgstr "ปีที่แล้ว"
  163. #: js/js.js:1287
  164. msgid "years ago"
  165. msgstr "ปี ที่ผ่านมา"
  166. #: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175
  167. msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator."
  168. msgstr ""
  169. #: js/lostpassword.js:5
  170. msgid ""
  171. "The link to reset your password has been sent to your email. If you do not "
  172. "receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
  173. "folders.<br>If it is not there ask your local administrator."
  174. msgstr ""
  175. #: js/lostpassword.js:7
  176. msgid ""
  177. "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
  178. "will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If "
  179. "you are not sure what to do, please contact your administrator before you "
  180. "continue. <br />Do you really want to continue?"
  181. msgstr ""
  182. #: js/lostpassword.js:10
  183. msgid "I know what I'm doing"
  184. msgstr ""
  185. #: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9
  186. msgid "Reset password"
  187. msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
  188. #: js/lostpassword.js:16
  189. msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator."
  190. msgstr ""
  191. #: js/oc-dialogs.js:108 js/oc-dialogs.js:255
  192. msgid "No"
  193. msgstr "ไม่ตกลง"
  194. #: js/oc-dialogs.js:116 js/oc-dialogs.js:264
  195. msgid "Yes"
  196. msgstr "ตกลง"
  197. #: js/oc-dialogs.js:202
  198. msgid "Choose"
  199. msgstr "เลือก"
  200. #: js/oc-dialogs.js:229
  201. msgid "Error loading file picker template: {error}"
  202. msgstr ""
  203. #: js/oc-dialogs.js:282
  204. msgid "Ok"
  205. msgstr "ตกลง"
  206. #: js/oc-dialogs.js:302
  207. msgid "Error loading message template: {error}"
  208. msgstr ""
  209. #: js/oc-dialogs.js:430
  210. msgid "{count} file conflict"
  211. msgid_plural "{count} file conflicts"
  212. msgstr[0] ""
  213. #: js/oc-dialogs.js:444
  214. msgid "One file conflict"
  215. msgstr ""
  216. #: js/oc-dialogs.js:450
  217. msgid "New Files"
  218. msgstr "ไฟล์ใหม่"
  219. #: js/oc-dialogs.js:451
  220. msgid "Already existing files"
  221. msgstr ""
  222. #: js/oc-dialogs.js:453
  223. msgid "Which files do you want to keep?"
  224. msgstr ""
  225. #: js/oc-dialogs.js:454
  226. msgid ""
  227. "If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
  228. " name."
  229. msgstr ""
  230. #: js/oc-dialogs.js:462
  231. msgid "Cancel"
  232. msgstr "ยกเลิก"
  233. #: js/oc-dialogs.js:472
  234. msgid "Continue"
  235. msgstr ""
  236. #: js/oc-dialogs.js:519 js/oc-dialogs.js:532
  237. msgid "(all selected)"
  238. msgstr ""
  239. #: js/oc-dialogs.js:522 js/oc-dialogs.js:536
  240. msgid "({count} selected)"
  241. msgstr ""
  242. #: js/oc-dialogs.js:544
  243. msgid "Error loading file exists template"
  244. msgstr ""
  245. #: js/setup.js:96
  246. msgid "Very weak password"
  247. msgstr ""
  248. #: js/setup.js:97
  249. msgid "Weak password"
  250. msgstr ""
  251. #: js/setup.js:98
  252. msgid "So-so password"
  253. msgstr ""
  254. #: js/setup.js:99
  255. msgid "Good password"
  256. msgstr ""
  257. #: js/setup.js:100
  258. msgid "Strong password"
  259. msgstr ""
  260. #: js/share.js:129 js/share.js:251
  261. msgid "Shared"
  262. msgstr "แชร์แล้ว"
  263. #: js/share.js:194 js/share.js:214
  264. msgid "Shared by {owner}"
  265. msgstr "ถูกแชร์โดย {owner}"
  266. #: js/share.js:257
  267. msgid "Shared with {recipients}"
  268. msgstr ""
  269. #: js/share.js:266
  270. msgid "Share"
  271. msgstr "แชร์"
  272. #: js/share.js:326 js/share.js:340 js/share.js:347 js/share.js:989
  273. #: templates/installation.php:10
  274. msgid "Error"
  275. msgstr "ข้อผิดพลาด"
  276. #: js/share.js:328 js/share.js:1052
  277. msgid "Error while sharing"
  278. msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในระหว่างการแชร์ข้อมูล"
  279. #: js/share.js:340
  280. msgid "Error while unsharing"
  281. msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการยกเลิกการแชร์ข้อมูล"
  282. #: js/share.js:347
  283. msgid "Error while changing permissions"
  284. msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเปลี่ยนสิทธิ์การเข้าใช้งาน"
  285. #: js/share.js:357
  286. msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
  287. msgstr "ได้แชร์ให้กับคุณ และกลุ่ม {group} โดย {owner}"
  288. #: js/share.js:359
  289. msgid "Shared with you by {owner}"
  290. msgstr "ถูกแชร์ให้กับคุณโดย {owner}"
  291. #: js/share.js:383
  292. msgid "Share with user or group …"
  293. msgstr ""
  294. #: js/share.js:389
  295. msgid "Share link"
  296. msgstr ""
  297. #: js/share.js:394
  298. msgid ""
  299. "The public link will expire no later than {days} days after it is created"
  300. msgstr ""
  301. #: js/share.js:398
  302. msgid "Password protect"
  303. msgstr "ใส่รหัสผ่านไว้"
  304. #: js/share.js:400
  305. msgid "Choose a password for the public link"
  306. msgstr ""
  307. #: js/share.js:406
  308. msgid "Allow Public Upload"
  309. msgstr ""
  310. #: js/share.js:410
  311. msgid "Email link to person"
  312. msgstr "ส่งลิงก์ให้ทางอีเมล"
  313. #: js/share.js:411
  314. msgid "Send"
  315. msgstr "ส่ง"
  316. #: js/share.js:416
  317. msgid "Set expiration date"
  318. msgstr "กำหนดวันที่หมดอายุ"
  319. #: js/share.js:417
  320. msgid "Expiration date"
  321. msgstr "วันที่หมดอายุ"
  322. #: js/share.js:455
  323. msgid "Share via email:"
  324. msgstr "แชร์ผ่านทางอีเมล"
  325. #: js/share.js:458
  326. msgid "No people found"
  327. msgstr "ไม่พบบุคคลที่ต้องการ"
  328. #: js/share.js:507 js/share.js:575
  329. msgid "group"
  330. msgstr "กลุ่มผู้ใช้งาน"
  331. #: js/share.js:540
  332. msgid "Resharing is not allowed"
  333. msgstr "ไม่อนุญาตให้แชร์ข้อมูลซ้ำได้"
  334. #: js/share.js:591
  335. msgid "Shared in {item} with {user}"
  336. msgstr "ได้แชร์ {item} ให้กับ {user}"
  337. #: js/share.js:613
  338. msgid "Unshare"
  339. msgstr "ยกเลิกการแชร์"
  340. #: js/share.js:621
  341. msgid "notify by email"
  342. msgstr ""
  343. #: js/share.js:624
  344. msgid "can share"
  345. msgstr "สามารถแชร์ได้"
  346. #: js/share.js:627
  347. msgid "can edit"
  348. msgstr "สามารถแก้ไข"
  349. #: js/share.js:629
  350. msgid "access control"
  351. msgstr "ระดับควบคุมการเข้าใช้งาน"
  352. #: js/share.js:632
  353. msgid "create"
  354. msgstr "สร้าง"
  355. #: js/share.js:635
  356. msgid "update"
  357. msgstr "อัพเดท"
  358. #: js/share.js:638
  359. msgid "delete"
  360. msgstr "ลบ"
  361. #: js/share.js:970
  362. msgid "Password protected"
  363. msgstr "ใส่รหัสผ่านไว้"
  364. #: js/share.js:989
  365. msgid "Error unsetting expiration date"
  366. msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการยกเลิกการตั้งค่าวันที่หมดอายุ"
  367. #: js/share.js:1010
  368. msgid "Error setting expiration date"
  369. msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการตั้งค่าวันที่หมดอายุ"
  370. #: js/share.js:1039
  371. msgid "Sending ..."
  372. msgstr "กำลังส่ง..."
  373. #: js/share.js:1050
  374. msgid "Email sent"
  375. msgstr "ส่งอีเมล์แล้ว"
  376. #: js/share.js:1074
  377. msgid "Warning"
  378. msgstr "คำเตือน"
  379. #: js/tags.js:8
  380. msgid "The object type is not specified."
  381. msgstr "ชนิดของวัตถุยังไม่ได้รับการระบุ"
  382. #: js/tags.js:19
  383. msgid "Enter new"
  384. msgstr ""
  385. #: js/tags.js:33
  386. msgid "Delete"
  387. msgstr "ลบ"
  388. #: js/tags.js:43
  389. msgid "Add"
  390. msgstr "เพิ่ม"
  391. #: js/tags.js:57
  392. msgid "Edit tags"
  393. msgstr ""
  394. #: js/tags.js:75
  395. msgid "Error loading dialog template: {error}"
  396. msgstr ""
  397. #: js/tags.js:288
  398. msgid "No tags selected for deletion."
  399. msgstr ""
  400. #: js/update.js:30
  401. msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
  402. msgstr ""
  403. #: js/update.js:43
  404. msgid "Please reload the page."
  405. msgstr ""
  406. #: js/update.js:52
  407. msgid "The update was unsuccessful."
  408. msgstr ""
  409. #: js/update.js:61
  410. msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
  411. msgstr "การอัพเดทเสร็จเรียบร้อยแล้ว กำลังเปลี่ยนเส้นทางไปที่ ownCloud อยู่ในขณะนี้"
  412. #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110
  413. msgid "Couldn't reset password because the token is invalid"
  414. msgstr ""
  415. #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136
  416. msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."
  417. msgstr ""
  418. #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151
  419. msgid ""
  420. "Couldn't send reset email because there is no email address for this "
  421. "username. Please contact your administrator."
  422. msgstr ""
  423. #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168
  424. #, php-format
  425. msgid "%s password reset"
  426. msgstr ""
  427. #: lostpassword/templates/email.php:2
  428. msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
  429. msgstr "ใช้ลิงค์ต่อไปนี้เพื่อเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณใหม่: {link}"
  430. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:6
  431. msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
  432. msgstr "คุณจะได้รับลิงค์เพื่อกำหนดรหัสผ่านใหม่ทางอีเมล์"
  433. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
  434. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:9 templates/installation.php:51
  435. #: templates/installation.php:54 templates/login.php:31 templates/login.php:35
  436. msgid "Username"
  437. msgstr "ชื่อผู้ใช้งาน"
  438. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:13
  439. msgid ""
  440. "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
  441. "will be no way to get your data back after your password is reset. If you "
  442. "are not sure what to do, please contact your administrator before you "
  443. "continue. Do you really want to continue?"
  444. msgstr ""
  445. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
  446. msgid "Yes, I really want to reset my password now"
  447. msgstr ""
  448. #: lostpassword/templates/lostpassword.php:18
  449. msgid "Reset"
  450. msgstr ""
  451. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
  452. msgid "New password"
  453. msgstr "รหัสผ่านใหม่"
  454. #: lostpassword/templates/resetpassword.php:6
  455. msgid "New Password"
  456. msgstr ""
  457. #: setup/controller.php:140
  458. #, php-format
  459. msgid ""
  460. "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
  461. "Use it at your own risk! "
  462. msgstr ""
  463. #: setup/controller.php:144
  464. msgid ""
  465. "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
  466. msgstr ""
  467. #: strings.php:5
  468. msgid "Personal"
  469. msgstr "ส่วนตัว"
  470. #: strings.php:6
  471. msgid "Users"
  472. msgstr "ผู้ใช้งาน"
  473. #: strings.php:7 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:118
  474. msgid "Apps"
  475. msgstr "แอปฯ"
  476. #: strings.php:8
  477. msgid "Admin"
  478. msgstr "ผู้ดูแล"
  479. #: strings.php:9
  480. msgid "Help"
  481. msgstr "ช่วยเหลือ"
  482. #: tags/controller.php:22
  483. msgid "Error loading tags"
  484. msgstr ""
  485. #: tags/controller.php:48
  486. msgid "Tag already exists"
  487. msgstr ""
  488. #: tags/controller.php:64
  489. msgid "Error deleting tag(s)"
  490. msgstr ""
  491. #: tags/controller.php:75
  492. msgid "Error tagging"
  493. msgstr ""
  494. #: tags/controller.php:86
  495. msgid "Error untagging"
  496. msgstr ""
  497. #: tags/controller.php:97
  498. msgid "Error favoriting"
  499. msgstr ""
  500. #: tags/controller.php:108
  501. msgid "Error unfavoriting"
  502. msgstr ""
  503. #: templates/403.php:12
  504. msgid "Access forbidden"
  505. msgstr "การเข้าถึงถูกหวงห้าม"
  506. #: templates/404.php:15
  507. msgid "Cloud not found"
  508. msgstr "ไม่พบ Cloud"
  509. #: templates/altmail.php:2
  510. #, php-format
  511. msgid ""
  512. "Hey there,\n"
  513. "\n"
  514. "just letting you know that %s shared %s with you.\n"
  515. "View it: %s\n"
  516. "\n"
  517. msgstr ""
  518. #: templates/altmail.php:4 templates/mail.php:17
  519. #, php-format
  520. msgid "The share will expire on %s."
  521. msgstr ""
  522. #: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20
  523. msgid "Cheers!"
  524. msgstr ""
  525. #: templates/installation.php:25 templates/installation.php:32
  526. #: templates/installation.php:39
  527. msgid "Security Warning"
  528. msgstr "คำเตือนเกี่ยวกับความปลอดภัย"
  529. #: templates/installation.php:26
  530. msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
  531. msgstr ""
  532. #: templates/installation.php:27
  533. #, php-format
  534. msgid "Please update your PHP installation to use %s securely."
  535. msgstr ""
  536. #: templates/installation.php:33
  537. msgid ""
  538. "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
  539. "OpenSSL extension."
  540. msgstr "ยังไม่มีตัวสร้างหมายเลขแบบสุ่มให้ใช้งาน, กรุณาเปิดใช้งานส่วนเสริม PHP OpenSSL"
  541. #: templates/installation.php:34
  542. msgid ""
  543. "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
  544. "password reset tokens and take over your account."
  545. msgstr "หากปราศจากตัวสร้างหมายเลขแบบสุ่มที่ช่วยป้องกันความปลอดภัย ผู้บุกรุกอาจสามารถที่จะคาดคะเนรหัสยืนยันการเข้าถึงเพื่อรีเซ็ตรหัสผ่าน และเอาบัญชีของคุณไปเป็นของตนเองได้"
  546. #: templates/installation.php:40
  547. msgid ""
  548. "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
  549. "because the .htaccess file does not work."
  550. msgstr ""
  551. #: templates/installation.php:42
  552. #, php-format
  553. msgid ""
  554. "For information how to properly configure your server, please see the <a "
  555. "href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
  556. msgstr ""
  557. #: templates/installation.php:48
  558. msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
  559. msgstr "สร้าง <strong>บัญชีผู้ดูแลระบบ</strong>"
  560. #: templates/installation.php:59 templates/installation.php:62
  561. #: templates/login.php:41 templates/login.php:44
  562. msgid "Password"
  563. msgstr "รหัสผ่าน"
  564. #: templates/installation.php:72
  565. msgid "Storage & database"
  566. msgstr ""
  567. #: templates/installation.php:79
  568. msgid "Data folder"
  569. msgstr "โฟลเดอร์เก็บข้อมูล"
  570. #: templates/installation.php:92
  571. msgid "Configure the database"
  572. msgstr "กำหนดค่าฐานข้อมูล"
  573. #: templates/installation.php:96
  574. #, php-format
  575. msgid "Only %s is available."
  576. msgstr ""
  577. #: templates/installation.php:111 templates/installation.php:113
  578. msgid "Database user"
  579. msgstr "ชื่อผู้ใช้งานฐานข้อมูล"
  580. #: templates/installation.php:119 templates/installation.php:122
  581. msgid "Database password"
  582. msgstr "รหัสผ่านฐานข้อมูล"
  583. #: templates/installation.php:127 templates/installation.php:129
  584. msgid "Database name"
  585. msgstr "ชื่อฐานข้อมูล"
  586. #: templates/installation.php:137 templates/installation.php:139
  587. msgid "Database tablespace"
  588. msgstr "พื้นที่ตารางในฐานข้อมูล"
  589. #: templates/installation.php:146 templates/installation.php:148
  590. msgid "Database host"
  591. msgstr "Database host"
  592. #: templates/installation.php:157
  593. msgid ""
  594. "SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to "
  595. "change this."
  596. msgstr ""
  597. #: templates/installation.php:159
  598. msgid "Finish setup"
  599. msgstr "ติดตั้งเรียบร้อยแล้ว"
  600. #: templates/installation.php:159
  601. msgid "Finishing …"
  602. msgstr ""
  603. #: templates/layout.user.php:40
  604. msgid ""
  605. "This application requires JavaScript to be enabled for correct operation. "
  606. "Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable "
  607. "JavaScript</a> and re-load this interface."
  608. msgstr ""
  609. #: templates/layout.user.php:44
  610. #, php-format
  611. msgid "%s is available. Get more information on how to update."
  612. msgstr ""
  613. #: templates/layout.user.php:80 templates/singleuser.user.php:8
  614. msgid "Log out"
  615. msgstr "ออกจากระบบ"
  616. #: templates/login.php:11
  617. msgid "Automatic logon rejected!"
  618. msgstr "การเข้าสู่ระบบอัตโนมัติถูกปฏิเสธแล้ว"
  619. #: templates/login.php:12
  620. msgid ""
  621. "If you did not change your password recently, your account may be "
  622. "compromised!"
  623. msgstr "หากคุณยังไม่ได้เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณเมื่อเร็วๆนี้, บัญชีของคุณอาจถูกบุกรุกโดยผู้อื่น"
  624. #: templates/login.php:14
  625. msgid "Please change your password to secure your account again."
  626. msgstr "กรุณาเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณอีกครั้ง เพื่อป้องกันบัญชีของคุณให้ปลอดภัย"
  627. #: templates/login.php:19
  628. msgid "Server side authentication failed!"
  629. msgstr ""
  630. #: templates/login.php:20
  631. msgid "Please contact your administrator."
  632. msgstr ""
  633. #: templates/login.php:50
  634. msgid "Forgot your password? Reset it!"
  635. msgstr ""
  636. #: templates/login.php:55
  637. msgid "remember"
  638. msgstr "จำรหัสผ่าน"
  639. #: templates/login.php:59
  640. msgid "Log in"
  641. msgstr "เข้าสู่ระบบ"
  642. #: templates/login.php:65
  643. msgid "Alternative Logins"
  644. msgstr ""
  645. #: templates/mail.php:15
  646. #, php-format
  647. msgid ""
  648. "Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> "
  649. "with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>"
  650. msgstr ""
  651. #: templates/singleuser.user.php:3
  652. msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode."
  653. msgstr ""
  654. #: templates/singleuser.user.php:4
  655. msgid "This means only administrators can use the instance."
  656. msgstr ""
  657. #: templates/singleuser.user.php:5 templates/update.user.php:5
  658. msgid ""
  659. "Contact your system administrator if this message persists or appeared "
  660. "unexpectedly."
  661. msgstr ""
  662. #: templates/singleuser.user.php:7 templates/update.user.php:6
  663. msgid "Thank you for your patience."
  664. msgstr ""
  665. #: templates/update.admin.php:3
  666. #, php-format
  667. msgid "%s will be updated to version %s."
  668. msgstr ""
  669. #: templates/update.admin.php:7
  670. msgid "The following apps will be disabled:"
  671. msgstr ""
  672. #: templates/update.admin.php:17
  673. #, php-format
  674. msgid "The theme %s has been disabled."
  675. msgstr ""
  676. #: templates/update.admin.php:21
  677. msgid ""
  678. "Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
  679. "have been backed up before proceeding."
  680. msgstr ""
  681. #: templates/update.admin.php:23
  682. msgid "Start update"
  683. msgstr ""
  684. #: templates/update.user.php:3
  685. msgid ""
  686. "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."
  687. msgstr ""
  688. #: templates/update.user.php:4
  689. msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."
  690. msgstr ""