lib.po 6.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2013-02-11 14:41+0000\n"
  12. "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
  13. "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: bn_BD\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. #: app.php:339
  20. msgid "Help"
  21. msgstr "সহায়িকা"
  22. #: app.php:346
  23. msgid "Personal"
  24. msgstr "ব্যক্তিগত"
  25. #: app.php:351
  26. msgid "Settings"
  27. msgstr "নিয়ামকসমূহ"
  28. #: app.php:356
  29. msgid "Users"
  30. msgstr "ব্যভহারকারী"
  31. #: app.php:363
  32. msgid "Apps"
  33. msgstr "অ্যাপ"
  34. #: app.php:365
  35. msgid "Admin"
  36. msgstr "প্রশাসক"
  37. #: files.php:202
  38. msgid "ZIP download is turned off."
  39. msgstr "ZIP ডাউনলোড বন্ধ করা আছে।"
  40. #: files.php:203
  41. msgid "Files need to be downloaded one by one."
  42. msgstr "ফাইলগুলো একে একে ডাউনলোড করা আবশ্যক।"
  43. #: files.php:203 files.php:228
  44. msgid "Back to Files"
  45. msgstr "ফাইলে ফিরে চল"
  46. #: files.php:227
  47. msgid "Selected files too large to generate zip file."
  48. msgstr "নির্বাচিত ফাইলগুলো এতই বৃহৎ যে জিপ ফাইল তৈরী করা সম্ভব নয়।"
  49. #: helper.php:226
  50. msgid "couldn't be determined"
  51. msgstr ""
  52. #: json.php:28
  53. msgid "Application is not enabled"
  54. msgstr "অ্যাপ্লিকেসনটি সক্রিয় নয়"
  55. #: json.php:39 json.php:62 json.php:73
  56. msgid "Authentication error"
  57. msgstr "অনুমোদন ঘটিত সমস্যা"
  58. #: json.php:51
  59. msgid "Token expired. Please reload page."
  60. msgstr "টোকেন মেয়াদোত্তীর্ণ। দয়া করে পৃষ্ঠাটি পূনরায় লোড করুন।"
  61. #: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
  62. msgid "Files"
  63. msgstr "ফাইল"
  64. #: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
  65. msgid "Text"
  66. msgstr ""
  67. #: search/provider/file.php:29
  68. msgid "Images"
  69. msgstr ""
  70. #: setup.php:34
  71. msgid "Set an admin username."
  72. msgstr ""
  73. #: setup.php:37
  74. msgid "Set an admin password."
  75. msgstr ""
  76. #: setup.php:40
  77. msgid "Specify a data folder."
  78. msgstr ""
  79. #: setup.php:53
  80. #, php-format
  81. msgid "%s enter the database username."
  82. msgstr ""
  83. #: setup.php:56
  84. #, php-format
  85. msgid "%s enter the database name."
  86. msgstr ""
  87. #: setup.php:59
  88. #, php-format
  89. msgid "%s you may not use dots in the database name"
  90. msgstr ""
  91. #: setup.php:62
  92. #, php-format
  93. msgid "%s set the database host."
  94. msgstr ""
  95. #: setup.php:126 setup.php:291 setup.php:336
  96. msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
  97. msgstr ""
  98. #: setup.php:127 setup.php:150 setup.php:204
  99. msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
  100. msgstr ""
  101. #: setup.php:149 setup.php:423 setup.php:489
  102. msgid "Oracle username and/or password not valid"
  103. msgstr ""
  104. #: setup.php:203
  105. msgid "MySQL username and/or password not valid"
  106. msgstr ""
  107. #: setup.php:255 setup.php:357 setup.php:366 setup.php:384 setup.php:394
  108. #: setup.php:403 setup.php:430 setup.php:496 setup.php:522 setup.php:529
  109. #: setup.php:540 setup.php:547 setup.php:556 setup.php:564 setup.php:573
  110. #: setup.php:579
  111. #, php-format
  112. msgid "DB Error: \"%s\""
  113. msgstr ""
  114. #: setup.php:256 setup.php:358 setup.php:367 setup.php:385 setup.php:395
  115. #: setup.php:404 setup.php:431 setup.php:497 setup.php:523 setup.php:530
  116. #: setup.php:541 setup.php:557 setup.php:565 setup.php:574
  117. #, php-format
  118. msgid "Offending command was: \"%s\""
  119. msgstr ""
  120. #: setup.php:270
  121. #, php-format
  122. msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
  123. msgstr ""
  124. #: setup.php:271
  125. msgid "Drop this user from MySQL"
  126. msgstr ""
  127. #: setup.php:276
  128. #, php-format
  129. msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
  130. msgstr ""
  131. #: setup.php:277
  132. msgid "Drop this user from MySQL."
  133. msgstr ""
  134. #: setup.php:548 setup.php:580
  135. #, php-format
  136. msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
  137. msgstr ""
  138. #: setup.php:644
  139. msgid ""
  140. "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
  141. "because the WebDAV interface seems to be broken."
  142. msgstr ""
  143. #: setup.php:645
  144. #, php-format
  145. msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
  146. msgstr ""
  147. #: template.php:113
  148. msgid "seconds ago"
  149. msgstr "সেকেন্ড পূর্বে"
  150. #: template.php:114
  151. msgid "1 minute ago"
  152. msgstr "১ মিনিট পূর্বে"
  153. #: template.php:115
  154. #, php-format
  155. msgid "%d minutes ago"
  156. msgstr "%d মিনিট পূর্বে"
  157. #: template.php:116
  158. msgid "1 hour ago"
  159. msgstr "1 ঘন্টা পূর্বে"
  160. #: template.php:117
  161. #, php-format
  162. msgid "%d hours ago"
  163. msgstr ""
  164. #: template.php:118
  165. msgid "today"
  166. msgstr "আজ"
  167. #: template.php:119
  168. msgid "yesterday"
  169. msgstr "গতকাল"
  170. #: template.php:120
  171. #, php-format
  172. msgid "%d days ago"
  173. msgstr "%d দিন পূর্বে"
  174. #: template.php:121
  175. msgid "last month"
  176. msgstr "গত মাস"
  177. #: template.php:122
  178. #, php-format
  179. msgid "%d months ago"
  180. msgstr ""
  181. #: template.php:123
  182. msgid "last year"
  183. msgstr "গত বছর"
  184. #: template.php:124
  185. msgid "years ago"
  186. msgstr "বছর পূর্বে"
  187. #: updater.php:75
  188. #, php-format
  189. msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
  190. msgstr "%s এখন সুলভ। <a href=\"%s\">আরও জানুন</a>"
  191. #: updater.php:77
  192. msgid "up to date"
  193. msgstr "সর্বশেষ"
  194. #: updater.php:80
  195. msgid "updates check is disabled"
  196. msgstr "পরিবর্ধন পরীক্ষণ করা বন্ধ রাখা হয়েছে"
  197. #: vcategories.php:188 vcategories.php:249
  198. #, php-format
  199. msgid "Could not find category \"%s\""
  200. msgstr ""