lib.po 5.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # <andrejuszl@gmail.com>, 2012.
  7. # Dr. ROX <to.dr.rox@gmail.com>, 2012.
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2013-02-11 14:40+0000\n"
  14. "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
  15. "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Language: lt_LT\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  21. #: app.php:339
  22. msgid "Help"
  23. msgstr "Pagalba"
  24. #: app.php:346
  25. msgid "Personal"
  26. msgstr "Asmeniniai"
  27. #: app.php:351
  28. msgid "Settings"
  29. msgstr "Nustatymai"
  30. #: app.php:356
  31. msgid "Users"
  32. msgstr "Vartotojai"
  33. #: app.php:363
  34. msgid "Apps"
  35. msgstr "Programos"
  36. #: app.php:365
  37. msgid "Admin"
  38. msgstr "Administravimas"
  39. #: files.php:202
  40. msgid "ZIP download is turned off."
  41. msgstr "ZIP atsisiuntimo galimybė yra išjungta."
  42. #: files.php:203
  43. msgid "Files need to be downloaded one by one."
  44. msgstr "Failai turi būti parsiunčiami vienas po kito."
  45. #: files.php:203 files.php:228
  46. msgid "Back to Files"
  47. msgstr "Atgal į Failus"
  48. #: files.php:227
  49. msgid "Selected files too large to generate zip file."
  50. msgstr "Pasirinkti failai per dideli archyvavimui į ZIP."
  51. #: helper.php:226
  52. msgid "couldn't be determined"
  53. msgstr ""
  54. #: json.php:28
  55. msgid "Application is not enabled"
  56. msgstr "Programa neįjungta"
  57. #: json.php:39 json.php:62 json.php:73
  58. msgid "Authentication error"
  59. msgstr "Autentikacijos klaida"
  60. #: json.php:51
  61. msgid "Token expired. Please reload page."
  62. msgstr "Sesija baigėsi. Prašome perkrauti puslapį."
  63. #: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
  64. msgid "Files"
  65. msgstr "Failai"
  66. #: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
  67. msgid "Text"
  68. msgstr "Žinučių"
  69. #: search/provider/file.php:29
  70. msgid "Images"
  71. msgstr ""
  72. #: setup.php:34
  73. msgid "Set an admin username."
  74. msgstr ""
  75. #: setup.php:37
  76. msgid "Set an admin password."
  77. msgstr ""
  78. #: setup.php:40
  79. msgid "Specify a data folder."
  80. msgstr ""
  81. #: setup.php:53
  82. #, php-format
  83. msgid "%s enter the database username."
  84. msgstr ""
  85. #: setup.php:56
  86. #, php-format
  87. msgid "%s enter the database name."
  88. msgstr ""
  89. #: setup.php:59
  90. #, php-format
  91. msgid "%s you may not use dots in the database name"
  92. msgstr ""
  93. #: setup.php:62
  94. #, php-format
  95. msgid "%s set the database host."
  96. msgstr ""
  97. #: setup.php:126 setup.php:291 setup.php:336
  98. msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
  99. msgstr ""
  100. #: setup.php:127 setup.php:150 setup.php:204
  101. msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
  102. msgstr ""
  103. #: setup.php:149 setup.php:423 setup.php:489
  104. msgid "Oracle username and/or password not valid"
  105. msgstr ""
  106. #: setup.php:203
  107. msgid "MySQL username and/or password not valid"
  108. msgstr ""
  109. #: setup.php:255 setup.php:357 setup.php:366 setup.php:384 setup.php:394
  110. #: setup.php:403 setup.php:430 setup.php:496 setup.php:522 setup.php:529
  111. #: setup.php:540 setup.php:547 setup.php:556 setup.php:564 setup.php:573
  112. #: setup.php:579
  113. #, php-format
  114. msgid "DB Error: \"%s\""
  115. msgstr ""
  116. #: setup.php:256 setup.php:358 setup.php:367 setup.php:385 setup.php:395
  117. #: setup.php:404 setup.php:431 setup.php:497 setup.php:523 setup.php:530
  118. #: setup.php:541 setup.php:557 setup.php:565 setup.php:574
  119. #, php-format
  120. msgid "Offending command was: \"%s\""
  121. msgstr ""
  122. #: setup.php:270
  123. #, php-format
  124. msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
  125. msgstr ""
  126. #: setup.php:271
  127. msgid "Drop this user from MySQL"
  128. msgstr ""
  129. #: setup.php:276
  130. #, php-format
  131. msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
  132. msgstr ""
  133. #: setup.php:277
  134. msgid "Drop this user from MySQL."
  135. msgstr ""
  136. #: setup.php:548 setup.php:580
  137. #, php-format
  138. msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
  139. msgstr ""
  140. #: setup.php:644
  141. msgid ""
  142. "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
  143. "because the WebDAV interface seems to be broken."
  144. msgstr ""
  145. #: setup.php:645
  146. #, php-format
  147. msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
  148. msgstr ""
  149. #: template.php:113
  150. msgid "seconds ago"
  151. msgstr "prieš kelias sekundes"
  152. #: template.php:114
  153. msgid "1 minute ago"
  154. msgstr "prieš 1 minutę"
  155. #: template.php:115
  156. #, php-format
  157. msgid "%d minutes ago"
  158. msgstr "prieš %d minučių"
  159. #: template.php:116
  160. msgid "1 hour ago"
  161. msgstr ""
  162. #: template.php:117
  163. #, php-format
  164. msgid "%d hours ago"
  165. msgstr ""
  166. #: template.php:118
  167. msgid "today"
  168. msgstr "šiandien"
  169. #: template.php:119
  170. msgid "yesterday"
  171. msgstr "vakar"
  172. #: template.php:120
  173. #, php-format
  174. msgid "%d days ago"
  175. msgstr "prieš %d dienų"
  176. #: template.php:121
  177. msgid "last month"
  178. msgstr "praėjusį mėnesį"
  179. #: template.php:122
  180. #, php-format
  181. msgid "%d months ago"
  182. msgstr ""
  183. #: template.php:123
  184. msgid "last year"
  185. msgstr "pereitais metais"
  186. #: template.php:124
  187. msgid "years ago"
  188. msgstr "prieš metus"
  189. #: updater.php:75
  190. #, php-format
  191. msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
  192. msgstr "%s yra galimas. Platesnė <a href=\"%s\">informacija čia</a>"
  193. #: updater.php:77
  194. msgid "up to date"
  195. msgstr "pilnai atnaujinta"
  196. #: updater.php:80
  197. msgid "updates check is disabled"
  198. msgstr "atnaujinimų tikrinimas išjungtas"
  199. #: vcategories.php:188 vcategories.php:249
  200. #, php-format
  201. msgid "Could not find category \"%s\""
  202. msgstr ""