files.po 11 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2014-06-01 01:54-0400\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2014-05-31 06:12+0000\n"
  12. "Last-Translator: I Robot\n"
  13. "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: bn_BD\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. #: ajax/move.php:15
  20. #, php-format
  21. msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
  22. msgstr "%s কে স্থানান্তর করা সম্ভব হলো না - এই নামের ফাইল বিদ্যমান"
  23. #: ajax/move.php:25 ajax/move.php:28
  24. #, php-format
  25. msgid "Could not move %s"
  26. msgstr "%s কে স্থানান্তর করা সম্ভব হলো না"
  27. #: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103
  28. msgid "File name cannot be empty."
  29. msgstr "ফাইলের নামটি ফাঁকা রাখা যাবে না।"
  30. #: ajax/newfile.php:63
  31. #, php-format
  32. msgid "\"%s\" is an invalid file name."
  33. msgstr ""
  34. #: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110
  35. msgid ""
  36. "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
  37. "allowed."
  38. msgstr "নামটি সঠিক নয়, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' এবং '*' অনুমোদিত নয়।"
  39. #: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
  40. #: lib/app.php:77
  41. msgid "The target folder has been moved or deleted."
  42. msgstr ""
  43. #: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86
  44. #, php-format
  45. msgid ""
  46. "The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
  47. "name."
  48. msgstr ""
  49. #: ajax/newfile.php:97
  50. msgid "Not a valid source"
  51. msgstr ""
  52. #: ajax/newfile.php:102
  53. msgid ""
  54. "Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"
  55. msgstr ""
  56. #: ajax/newfile.php:118
  57. #, php-format
  58. msgid "Error while downloading %s to %s"
  59. msgstr ""
  60. #: ajax/newfile.php:146
  61. msgid "Error when creating the file"
  62. msgstr ""
  63. #: ajax/newfolder.php:22
  64. msgid "Folder name cannot be empty."
  65. msgstr ""
  66. #: ajax/newfolder.php:66
  67. msgid "Error when creating the folder"
  68. msgstr ""
  69. #: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:57
  70. msgid "Unable to set upload directory."
  71. msgstr ""
  72. #: ajax/upload.php:33
  73. msgid "Invalid Token"
  74. msgstr ""
  75. #: ajax/upload.php:75
  76. msgid "No file was uploaded. Unknown error"
  77. msgstr "কোন ফাইল আপলোড করা হয় নি। সমস্যার কারণটি অজ্ঞাত।"
  78. #: ajax/upload.php:82
  79. msgid "There is no error, the file uploaded with success"
  80. msgstr "কোন সমস্যা হয় নি, ফাইল আপলোড সুসম্পন্ন হয়েছে।"
  81. #: ajax/upload.php:83
  82. msgid ""
  83. "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
  84. msgstr "আপলোড করা ফাইলটি php.ini তে বর্ণিত upload_max_filesize নির্দেশিত আয়তন অতিক্রম করছেঃ"
  85. #: ajax/upload.php:85
  86. msgid ""
  87. "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  88. "the HTML form"
  89. msgstr "আপলোড করা ফাইলটি HTML ফর্মে উল্লিখিত MAX_FILE_SIZE নির্ধারিত ফাইলের সর্বোচ্চ আকার অতিক্রম করতে চলেছে "
  90. #: ajax/upload.php:86
  91. msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
  92. msgstr "আপলোড করা ফাইলটি আংশিক আপলোড করা হয়েছে"
  93. #: ajax/upload.php:87
  94. msgid "No file was uploaded"
  95. msgstr "কোন ফাইল আপলোড করা হয় নি"
  96. #: ajax/upload.php:88
  97. msgid "Missing a temporary folder"
  98. msgstr "অস্থায়ী ফোল্ডারটি হারানো গিয়েছে"
  99. #: ajax/upload.php:89
  100. msgid "Failed to write to disk"
  101. msgstr "ডিস্কে লিখতে ব্যর্থ"
  102. #: ajax/upload.php:109
  103. msgid "Not enough storage available"
  104. msgstr ""
  105. #: ajax/upload.php:171
  106. msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
  107. msgstr ""
  108. #: ajax/upload.php:181
  109. msgid "Upload failed. Could not get file info."
  110. msgstr ""
  111. #: ajax/upload.php:196
  112. msgid "Invalid directory."
  113. msgstr "ভুল ডিরেক্টরি"
  114. #: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25
  115. msgid "Files"
  116. msgstr "ফাইল"
  117. #: appinfo/app.php:29
  118. msgid "All files"
  119. msgstr ""
  120. #: js/file-upload.js:257
  121. msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
  122. msgstr ""
  123. #: js/file-upload.js:270
  124. msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
  125. msgstr ""
  126. #: js/file-upload.js:281
  127. msgid ""
  128. "Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
  129. msgstr ""
  130. #: js/file-upload.js:358
  131. msgid "Upload cancelled."
  132. msgstr "আপলোড বাতিল করা হয়েছে।"
  133. #: js/file-upload.js:404
  134. msgid "Could not get result from server."
  135. msgstr ""
  136. #: js/file-upload.js:490
  137. msgid ""
  138. "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
  139. msgstr "ফাইল আপলোড চলমান। এই পৃষ্ঠা পরিত্যাগ করলে আপলোড বাতিল করা হবে।"
  140. #: js/file-upload.js:555
  141. msgid "URL cannot be empty"
  142. msgstr ""
  143. #: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1188
  144. msgid "{new_name} already exists"
  145. msgstr "{new_name} টি বিদ্যমান"
  146. #: js/file-upload.js:614
  147. msgid "Could not create file"
  148. msgstr ""
  149. #: js/file-upload.js:630
  150. msgid "Could not create folder"
  151. msgstr ""
  152. #: js/file-upload.js:677
  153. msgid "Error fetching URL"
  154. msgstr ""
  155. #: js/fileactions.js:211
  156. msgid "Share"
  157. msgstr "ভাগাভাগি কর"
  158. #: js/fileactions.js:224
  159. msgid "Delete permanently"
  160. msgstr ""
  161. #: js/fileactions.js:226 templates/list.php:80 templates/list.php:81
  162. msgid "Delete"
  163. msgstr "মুছে"
  164. #: js/fileactions.js:262
  165. msgid "Rename"
  166. msgstr "পূনঃনামকরণ"
  167. #: js/filelist.js:314
  168. msgid ""
  169. "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
  170. "big."
  171. msgstr ""
  172. #: js/filelist.js:619 js/filelist.js:1691
  173. msgid "Pending"
  174. msgstr "মুলতুবি"
  175. #: js/filelist.js:1139
  176. msgid "Error moving file."
  177. msgstr ""
  178. #: js/filelist.js:1147
  179. msgid "Error moving file"
  180. msgstr ""
  181. #: js/filelist.js:1147
  182. msgid "Error"
  183. msgstr "সমস্যা"
  184. #: js/filelist.js:1225
  185. msgid "Could not rename file"
  186. msgstr ""
  187. #: js/filelist.js:1346
  188. msgid "Error deleting file."
  189. msgstr ""
  190. #: js/filelist.js:1449 templates/list.php:62
  191. msgid "Name"
  192. msgstr "রাম"
  193. #: js/filelist.js:1450 templates/list.php:75
  194. msgid "Size"
  195. msgstr "আকার"
  196. #: js/filelist.js:1451 templates/list.php:78
  197. msgid "Modified"
  198. msgstr "পরিবর্তিত"
  199. #: js/filelist.js:1461 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
  200. msgid "%n folder"
  201. msgid_plural "%n folders"
  202. msgstr[0] ""
  203. msgstr[1] ""
  204. #: js/filelist.js:1467 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
  205. msgid "%n file"
  206. msgid_plural "%n files"
  207. msgstr[0] ""
  208. msgstr[1] ""
  209. #: js/filelist.js:1599 js/filelist.js:1638
  210. msgid "Uploading %n file"
  211. msgid_plural "Uploading %n files"
  212. msgstr[0] ""
  213. msgstr[1] ""
  214. #: js/files.js:101
  215. msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
  216. msgstr ""
  217. #: js/files.js:122
  218. msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
  219. msgstr ""
  220. #: js/files.js:126
  221. msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
  222. msgstr ""
  223. #: js/files.js:140
  224. msgid ""
  225. "Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
  226. "and log-in again"
  227. msgstr ""
  228. #: js/files.js:144
  229. msgid ""
  230. "Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
  231. "password in your personal settings to recover access to your encrypted "
  232. "files."
  233. msgstr ""
  234. #: js/files.js:148
  235. msgid ""
  236. "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
  237. "your personal settings to decrypt your files."
  238. msgstr ""
  239. #: js/filesummary.js:182
  240. msgid "{dirs} and {files}"
  241. msgstr ""
  242. #: lib/app.php:103
  243. #, php-format
  244. msgid "%s could not be renamed"
  245. msgstr ""
  246. #: lib/helper.php:23 templates/list.php:25
  247. #, php-format
  248. msgid "Upload (max. %s)"
  249. msgstr ""
  250. #: templates/admin.php:4
  251. msgid "File handling"
  252. msgstr "ফাইল হ্যার্ডলিং"
  253. #: templates/admin.php:6
  254. msgid "Maximum upload size"
  255. msgstr "আপলোডের সর্বোচ্চ আকার"
  256. #: templates/admin.php:9
  257. msgid "max. possible: "
  258. msgstr "অনুমোদিত সর্বোচ্চ আকার"
  259. #: templates/admin.php:14
  260. msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
  261. msgstr "একাধিক ফাইল এবং ফোল্ডার ডাউনলোড করার জন্য আবশ্যক।"
  262. #: templates/admin.php:16
  263. msgid "Enable ZIP-download"
  264. msgstr "ZIP ডাউনলোড সক্রিয় কর"
  265. #: templates/admin.php:19
  266. msgid "0 is unlimited"
  267. msgstr "০ এর অর্থ অসীম"
  268. #: templates/admin.php:21
  269. msgid "Maximum input size for ZIP files"
  270. msgstr "ZIP ফাইলের ইনপুটের সর্বোচ্চ আকার"
  271. #: templates/admin.php:25
  272. msgid "Save"
  273. msgstr "সংরক্ষণ"
  274. #: templates/appnavigation.php:12
  275. msgid "WebDAV"
  276. msgstr "WebDAV"
  277. #: templates/appnavigation.php:14
  278. #, php-format
  279. msgid ""
  280. "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
  281. "WebDAV</a>"
  282. msgstr ""
  283. #: templates/list.php:5
  284. msgid "New"
  285. msgstr "নতুন"
  286. #: templates/list.php:8
  287. msgid "New text file"
  288. msgstr ""
  289. #: templates/list.php:9
  290. msgid "Text file"
  291. msgstr "টেক্সট ফাইল"
  292. #: templates/list.php:12
  293. msgid "New folder"
  294. msgstr ""
  295. #: templates/list.php:13
  296. msgid "Folder"
  297. msgstr "ফোল্ডার"
  298. #: templates/list.php:16
  299. msgid "From link"
  300. msgstr " লিংক থেকে"
  301. #: templates/list.php:42
  302. msgid "Cancel upload"
  303. msgstr "আপলোড বাতিল কর"
  304. #: templates/list.php:48
  305. msgid "You don’t have permission to upload or create files here"
  306. msgstr ""
  307. #: templates/list.php:53
  308. msgid "Nothing in here. Upload something!"
  309. msgstr "এখানে কিছুই নেই। কিছু আপলোড করুন !"
  310. #: templates/list.php:68
  311. msgid "Download"
  312. msgstr "ডাউনলোড"
  313. #: templates/list.php:95
  314. msgid "Upload too large"
  315. msgstr "আপলোডের আকারটি অনেক বড়"
  316. #: templates/list.php:97
  317. msgid ""
  318. "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
  319. "on this server."
  320. msgstr "আপনি এই সার্ভারে আপলোড করার জন্য অনুমোদিত ফাইলের সর্বোচ্চ আকারের চেয়ে বৃহদাকার ফাইল আপলোড করার চেষ্টা করছেন "
  321. #: templates/list.php:102
  322. msgid "Files are being scanned, please wait."
  323. msgstr "ফাইলগুলো স্ক্যান করা হচ্ছে, দয়া করে অপেক্ষা করুন।"
  324. #: templates/list.php:105
  325. msgid "Currently scanning"
  326. msgstr ""