files_sharing.po 2.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>, 2013
  7. # plazmism <gomidori@live.jp>, 2014
  8. # tt yn <tetuyano+transi@gmail.com>, 2013
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
  13. "POT-Creation-Date: 2014-06-01 01:54-0400\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2014-05-31 06:12+0000\n"
  15. "Last-Translator: I Robot\n"
  16. "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "Language: ja_JP\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  22. #: appinfo/app.php:32 js/app.js:32
  23. msgid "Shared with you"
  24. msgstr ""
  25. #: appinfo/app.php:41 js/app.js:51
  26. msgid "Shared with others"
  27. msgstr ""
  28. #: js/app.js:33
  29. msgid "No files have been shared with you yet."
  30. msgstr ""
  31. #: js/app.js:52
  32. msgid "You haven't shared any files yet."
  33. msgstr ""
  34. #: js/share.js:47 js/share.js:55
  35. msgid "Shared by {owner}"
  36. msgstr "{owner} と共有中"
  37. #: js/sharedfilelist.js:116
  38. msgid "Shared by"
  39. msgstr "共有者:"
  40. #: js/sharedfilelist.js:220
  41. msgid "link"
  42. msgstr ""
  43. #: templates/authenticate.php:4
  44. msgid "This share is password-protected"
  45. msgstr "この共有はパスワードで保護されています"
  46. #: templates/authenticate.php:7
  47. msgid "The password is wrong. Try again."
  48. msgstr "パスワードが間違っています。再試行してください。"
  49. #: templates/authenticate.php:10
  50. msgid "Password"
  51. msgstr "パスワード"
  52. #: templates/list.php:16
  53. msgid "Name"
  54. msgstr "名前"
  55. #: templates/list.php:20
  56. msgid "Share time"
  57. msgstr ""
  58. #: templates/part.404.php:3
  59. msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
  60. msgstr "申し訳ございません。このリンクはもう利用できません。"
  61. #: templates/part.404.php:4
  62. msgid "Reasons might be:"
  63. msgstr "理由は以下の通りと考えられます:"
  64. #: templates/part.404.php:6
  65. msgid "the item was removed"
  66. msgstr "アイテムが削除されました"
  67. #: templates/part.404.php:7
  68. msgid "the link expired"
  69. msgstr "リンクの期限が切れています"
  70. #: templates/part.404.php:8
  71. msgid "sharing is disabled"
  72. msgstr "共有が無効になっています"
  73. #: templates/part.404.php:10
  74. msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
  75. msgstr "不明な点は、こちらのリンクの提供者に確認をお願いします。"
  76. #: templates/public.php:21
  77. msgid "Download"
  78. msgstr "ダウンロード"
  79. #: templates/public.php:52
  80. #, php-format
  81. msgid "Download %s"
  82. msgstr "%s をダウンロード"
  83. #: templates/public.php:56
  84. msgid "Direct link"
  85. msgstr "リンク"