calendar.po 17 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # <admin@s-goecker.de>, 2011, 2012.
  7. # <driz@i2pmail.org>, 2012.
  8. # <georg.stefan.germany@googlemail.com>, 2011, 2012.
  9. # Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
  10. # Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011.
  11. # Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>, 2012.
  12. # <niko@nik-o-mat.de>, 2012.
  13. # <peddn@web.de>, 2012.
  14. # Phi Lieb <>, 2012.
  15. # <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012.
  16. msgid ""
  17. msgstr ""
  18. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  19. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  20. "POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:02+0200\n"
  21. "PO-Revision-Date: 2012-08-14 11:28+0000\n"
  22. "Last-Translator: JamFX <niko@nik-o-mat.de>\n"
  23. "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Language: de\n"
  28. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  29. #: ajax/cache/status.php:19
  30. msgid "Not all calendars are completely cached"
  31. msgstr "Noch sind nicht alle Kalender zwischengespeichert."
  32. #: ajax/cache/status.php:21
  33. msgid "Everything seems to be completely cached"
  34. msgstr "Es sieht so aus, als wäre alles vollständig zwischengespeichert."
  35. #: ajax/categories/rescan.php:29
  36. msgid "No calendars found."
  37. msgstr "Keine Kalender gefunden"
  38. #: ajax/categories/rescan.php:37
  39. msgid "No events found."
  40. msgstr "Keine Termine gefunden"
  41. #: ajax/event/edit.form.php:20
  42. msgid "Wrong calendar"
  43. msgstr "Falscher Kalender"
  44. #: ajax/import/dropimport.php:29 ajax/import/import.php:64
  45. msgid ""
  46. "The file contained either no events or all events are already saved in your "
  47. "calendar."
  48. msgstr "Entweder enthielt die Datei keine Termine oder alle Termine waren schon im Kalender gespeichert."
  49. #: ajax/import/dropimport.php:31 ajax/import/import.php:67
  50. msgid "events has been saved in the new calendar"
  51. msgstr "Der Termin wurde im neuen Kalender gespeichert."
  52. #: ajax/import/import.php:56
  53. msgid "Import failed"
  54. msgstr "Import fehlgeschlagen"
  55. #: ajax/import/import.php:69
  56. msgid "events has been saved in your calendar"
  57. msgstr "Der Termin wurde im Kalender gespeichert."
  58. #: ajax/settings/guesstimezone.php:25
  59. msgid "New Timezone:"
  60. msgstr "Neue Zeitzone:"
  61. #: ajax/settings/settimezone.php:23
  62. msgid "Timezone changed"
  63. msgstr "Zeitzone geändert"
  64. #: ajax/settings/settimezone.php:25
  65. msgid "Invalid request"
  66. msgstr "Fehlerhafte Anfrage"
  67. #: appinfo/app.php:35 templates/calendar.php:15
  68. #: templates/part.eventform.php:33 templates/part.showevent.php:33
  69. msgid "Calendar"
  70. msgstr "Kalender"
  71. #: js/calendar.js:832
  72. msgid "ddd"
  73. msgstr "ddd"
  74. #: js/calendar.js:833
  75. msgid "ddd M/d"
  76. msgstr "ddd d.M"
  77. #: js/calendar.js:834
  78. msgid "dddd M/d"
  79. msgstr "dddd d.M"
  80. #: js/calendar.js:837
  81. msgid "MMMM yyyy"
  82. msgstr "MMMM yyyy"
  83. #: js/calendar.js:839
  84. msgid "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
  85. msgstr "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
  86. #: js/calendar.js:841
  87. msgid "dddd, MMM d, yyyy"
  88. msgstr "dddd, d. MMM yyyy"
  89. #: lib/app.php:121
  90. msgid "Birthday"
  91. msgstr "Geburtstag"
  92. #: lib/app.php:122
  93. msgid "Business"
  94. msgstr "Geschäftlich"
  95. #: lib/app.php:123
  96. msgid "Call"
  97. msgstr "Anruf"
  98. #: lib/app.php:124
  99. msgid "Clients"
  100. msgstr "Kunden"
  101. #: lib/app.php:125
  102. msgid "Deliverer"
  103. msgstr "Lieferant"
  104. #: lib/app.php:126
  105. msgid "Holidays"
  106. msgstr "Urlaub"
  107. #: lib/app.php:127
  108. msgid "Ideas"
  109. msgstr "Ideen"
  110. #: lib/app.php:128
  111. msgid "Journey"
  112. msgstr "Reise"
  113. #: lib/app.php:129
  114. msgid "Jubilee"
  115. msgstr "Jubiläum"
  116. #: lib/app.php:130
  117. msgid "Meeting"
  118. msgstr "Treffen"
  119. #: lib/app.php:131
  120. msgid "Other"
  121. msgstr "Anderes"
  122. #: lib/app.php:132
  123. msgid "Personal"
  124. msgstr "Persönlich"
  125. #: lib/app.php:133
  126. msgid "Projects"
  127. msgstr "Projekte"
  128. #: lib/app.php:134
  129. msgid "Questions"
  130. msgstr "Fragen"
  131. #: lib/app.php:135
  132. msgid "Work"
  133. msgstr "Arbeit"
  134. #: lib/app.php:351 lib/app.php:361
  135. msgid "by"
  136. msgstr "von"
  137. #: lib/app.php:359 lib/app.php:399
  138. msgid "unnamed"
  139. msgstr "unbenannt"
  140. #: lib/import.php:184 templates/calendar.php:12
  141. #: templates/part.choosecalendar.php:22
  142. msgid "New Calendar"
  143. msgstr "Neuer Kalender"
  144. #: lib/object.php:372
  145. msgid "Does not repeat"
  146. msgstr "einmalig"
  147. #: lib/object.php:373
  148. msgid "Daily"
  149. msgstr "täglich"
  150. #: lib/object.php:374
  151. msgid "Weekly"
  152. msgstr "wöchentlich"
  153. #: lib/object.php:375
  154. msgid "Every Weekday"
  155. msgstr "jeden Wochentag"
  156. #: lib/object.php:376
  157. msgid "Bi-Weekly"
  158. msgstr "jede zweite Woche"
  159. #: lib/object.php:377
  160. msgid "Monthly"
  161. msgstr "monatlich"
  162. #: lib/object.php:378
  163. msgid "Yearly"
  164. msgstr "jährlich"
  165. #: lib/object.php:388
  166. msgid "never"
  167. msgstr "niemals"
  168. #: lib/object.php:389
  169. msgid "by occurrences"
  170. msgstr "nach Terminen"
  171. #: lib/object.php:390
  172. msgid "by date"
  173. msgstr "nach Datum"
  174. #: lib/object.php:400
  175. msgid "by monthday"
  176. msgstr "an einem Monatstag"
  177. #: lib/object.php:401
  178. msgid "by weekday"
  179. msgstr "an einem Wochentag"
  180. #: lib/object.php:411 templates/calendar.php:5 templates/settings.php:69
  181. msgid "Monday"
  182. msgstr "Montag"
  183. #: lib/object.php:412 templates/calendar.php:5
  184. msgid "Tuesday"
  185. msgstr "Dienstag"
  186. #: lib/object.php:413 templates/calendar.php:5
  187. msgid "Wednesday"
  188. msgstr "Mittwoch"
  189. #: lib/object.php:414 templates/calendar.php:5
  190. msgid "Thursday"
  191. msgstr "Donnerstag"
  192. #: lib/object.php:415 templates/calendar.php:5
  193. msgid "Friday"
  194. msgstr "Freitag"
  195. #: lib/object.php:416 templates/calendar.php:5
  196. msgid "Saturday"
  197. msgstr "Samstag"
  198. #: lib/object.php:417 templates/calendar.php:5 templates/settings.php:70
  199. msgid "Sunday"
  200. msgstr "Sonntag"
  201. #: lib/object.php:427
  202. msgid "events week of month"
  203. msgstr "Woche des Monats vom Termin"
  204. #: lib/object.php:428
  205. msgid "first"
  206. msgstr "erste"
  207. #: lib/object.php:429
  208. msgid "second"
  209. msgstr "zweite"
  210. #: lib/object.php:430
  211. msgid "third"
  212. msgstr "dritte"
  213. #: lib/object.php:431
  214. msgid "fourth"
  215. msgstr "vierte"
  216. #: lib/object.php:432
  217. msgid "fifth"
  218. msgstr "fünfte"
  219. #: lib/object.php:433
  220. msgid "last"
  221. msgstr "letzte"
  222. #: lib/object.php:467 templates/calendar.php:7
  223. msgid "January"
  224. msgstr "Januar"
  225. #: lib/object.php:468 templates/calendar.php:7
  226. msgid "February"
  227. msgstr "Februar"
  228. #: lib/object.php:469 templates/calendar.php:7
  229. msgid "March"
  230. msgstr "März"
  231. #: lib/object.php:470 templates/calendar.php:7
  232. msgid "April"
  233. msgstr "April"
  234. #: lib/object.php:471 templates/calendar.php:7
  235. msgid "May"
  236. msgstr "Mai"
  237. #: lib/object.php:472 templates/calendar.php:7
  238. msgid "June"
  239. msgstr "Juni"
  240. #: lib/object.php:473 templates/calendar.php:7
  241. msgid "July"
  242. msgstr "Juli"
  243. #: lib/object.php:474 templates/calendar.php:7
  244. msgid "August"
  245. msgstr "August"
  246. #: lib/object.php:475 templates/calendar.php:7
  247. msgid "September"
  248. msgstr "September"
  249. #: lib/object.php:476 templates/calendar.php:7
  250. msgid "October"
  251. msgstr "Oktober"
  252. #: lib/object.php:477 templates/calendar.php:7
  253. msgid "November"
  254. msgstr "November"
  255. #: lib/object.php:478 templates/calendar.php:7
  256. msgid "December"
  257. msgstr "Dezember"
  258. #: lib/object.php:488
  259. msgid "by events date"
  260. msgstr "nach Tag des Termins"
  261. #: lib/object.php:489
  262. msgid "by yearday(s)"
  263. msgstr "nach Tag des Jahres"
  264. #: lib/object.php:490
  265. msgid "by weeknumber(s)"
  266. msgstr "nach Wochennummer"
  267. #: lib/object.php:491
  268. msgid "by day and month"
  269. msgstr "nach Tag und Monat"
  270. #: lib/search.php:35 lib/search.php:37 lib/search.php:40
  271. msgid "Date"
  272. msgstr "Datum"
  273. #: lib/search.php:43
  274. msgid "Cal."
  275. msgstr "Kal."
  276. #: templates/calendar.php:6
  277. msgid "Sun."
  278. msgstr "So"
  279. #: templates/calendar.php:6
  280. msgid "Mon."
  281. msgstr "Mo"
  282. #: templates/calendar.php:6
  283. msgid "Tue."
  284. msgstr "Di"
  285. #: templates/calendar.php:6
  286. msgid "Wed."
  287. msgstr "Mi"
  288. #: templates/calendar.php:6
  289. msgid "Thu."
  290. msgstr "Do"
  291. #: templates/calendar.php:6
  292. msgid "Fri."
  293. msgstr "Fr"
  294. #: templates/calendar.php:6
  295. msgid "Sat."
  296. msgstr "Sa"
  297. #: templates/calendar.php:8
  298. msgid "Jan."
  299. msgstr "Jan."
  300. #: templates/calendar.php:8
  301. msgid "Feb."
  302. msgstr "Feb."
  303. #: templates/calendar.php:8
  304. msgid "Mar."
  305. msgstr "Mär."
  306. #: templates/calendar.php:8
  307. msgid "Apr."
  308. msgstr "Apr."
  309. #: templates/calendar.php:8
  310. msgid "May."
  311. msgstr "Mai"
  312. #: templates/calendar.php:8
  313. msgid "Jun."
  314. msgstr "Jun."
  315. #: templates/calendar.php:8
  316. msgid "Jul."
  317. msgstr "Jul."
  318. #: templates/calendar.php:8
  319. msgid "Aug."
  320. msgstr "Aug."
  321. #: templates/calendar.php:8
  322. msgid "Sep."
  323. msgstr "Sep."
  324. #: templates/calendar.php:8
  325. msgid "Oct."
  326. msgstr "Okt."
  327. #: templates/calendar.php:8
  328. msgid "Nov."
  329. msgstr "Nov."
  330. #: templates/calendar.php:8
  331. msgid "Dec."
  332. msgstr "Dez."
  333. #: templates/calendar.php:11
  334. msgid "All day"
  335. msgstr "Ganztags"
  336. #: templates/calendar.php:13
  337. msgid "Missing fields"
  338. msgstr "fehlende Felder"
  339. #: templates/calendar.php:14 templates/part.eventform.php:19
  340. #: templates/part.showevent.php:11
  341. msgid "Title"
  342. msgstr "Titel"
  343. #: templates/calendar.php:16
  344. msgid "From Date"
  345. msgstr "Startdatum"
  346. #: templates/calendar.php:17
  347. msgid "From Time"
  348. msgstr "Startzeit"
  349. #: templates/calendar.php:18
  350. msgid "To Date"
  351. msgstr "Enddatum"
  352. #: templates/calendar.php:19
  353. msgid "To Time"
  354. msgstr "Endzeit"
  355. #: templates/calendar.php:20
  356. msgid "The event ends before it starts"
  357. msgstr "Der Termin hört auf, bevor er angefangen hat."
  358. #: templates/calendar.php:21
  359. msgid "There was a database fail"
  360. msgstr "Datenbankfehler"
  361. #: templates/calendar.php:39
  362. msgid "Week"
  363. msgstr "Woche"
  364. #: templates/calendar.php:40
  365. msgid "Month"
  366. msgstr "Monat"
  367. #: templates/calendar.php:41
  368. msgid "List"
  369. msgstr "Liste"
  370. #: templates/calendar.php:45
  371. msgid "Today"
  372. msgstr "Heute"
  373. #: templates/calendar.php:46 templates/calendar.php:47
  374. msgid "Settings"
  375. msgstr "Einstellungen"
  376. #: templates/part.choosecalendar.php:2
  377. msgid "Your calendars"
  378. msgstr "Deine Kalender"
  379. #: templates/part.choosecalendar.php:27
  380. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:11
  381. msgid "CalDav Link"
  382. msgstr "CalDAV-Link"
  383. #: templates/part.choosecalendar.php:31
  384. msgid "Shared calendars"
  385. msgstr "geteilte Kalender"
  386. #: templates/part.choosecalendar.php:48
  387. msgid "No shared calendars"
  388. msgstr "Keine geteilten Kalender"
  389. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:8
  390. msgid "Share Calendar"
  391. msgstr "Kalender teilen"
  392. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:14
  393. msgid "Download"
  394. msgstr "Herunterladen"
  395. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:17
  396. msgid "Edit"
  397. msgstr "Bearbeiten"
  398. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:20
  399. #: templates/part.editevent.php:9
  400. msgid "Delete"
  401. msgstr "Löschen"
  402. #: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4
  403. msgid "shared with you by"
  404. msgstr "Geteilt mit dir von"
  405. #: templates/part.editcalendar.php:9
  406. msgid "New calendar"
  407. msgstr "Neuer Kalender"
  408. #: templates/part.editcalendar.php:9
  409. msgid "Edit calendar"
  410. msgstr "Kalender bearbeiten"
  411. #: templates/part.editcalendar.php:12
  412. msgid "Displayname"
  413. msgstr "Anzeigename"
  414. #: templates/part.editcalendar.php:23
  415. msgid "Active"
  416. msgstr "Aktiv"
  417. #: templates/part.editcalendar.php:29
  418. msgid "Calendar color"
  419. msgstr "Kalenderfarbe"
  420. #: templates/part.editcalendar.php:42
  421. msgid "Save"
  422. msgstr "Speichern"
  423. #: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8
  424. #: templates/part.newevent.php:6
  425. msgid "Submit"
  426. msgstr "Bestätigen"
  427. #: templates/part.editcalendar.php:43
  428. msgid "Cancel"
  429. msgstr "Abbrechen"
  430. #: templates/part.editevent.php:1
  431. msgid "Edit an event"
  432. msgstr "Ereignis bearbeiten"
  433. #: templates/part.editevent.php:10
  434. msgid "Export"
  435. msgstr "Exportieren"
  436. #: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3
  437. msgid "Eventinfo"
  438. msgstr "Termininfo"
  439. #: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4
  440. msgid "Repeating"
  441. msgstr "Wiederholen"
  442. #: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5
  443. msgid "Alarm"
  444. msgstr "Alarm"
  445. #: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6
  446. msgid "Attendees"
  447. msgstr "Teilnehmer"
  448. #: templates/part.eventform.php:13
  449. msgid "Share"
  450. msgstr "Teilen"
  451. #: templates/part.eventform.php:21
  452. msgid "Title of the Event"
  453. msgstr "Name"
  454. #: templates/part.eventform.php:27 templates/part.showevent.php:19
  455. msgid "Category"
  456. msgstr "Kategorie"
  457. #: templates/part.eventform.php:29
  458. msgid "Separate categories with commas"
  459. msgstr "Kategorien mit Kommas trennen"
  460. #: templates/part.eventform.php:30
  461. msgid "Edit categories"
  462. msgstr "Kategorien ändern"
  463. #: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:52
  464. msgid "All Day Event"
  465. msgstr "Ganztägiges Ereignis"
  466. #: templates/part.eventform.php:60 templates/part.showevent.php:56
  467. msgid "From"
  468. msgstr "von"
  469. #: templates/part.eventform.php:68 templates/part.showevent.php:64
  470. msgid "To"
  471. msgstr "bis"
  472. #: templates/part.eventform.php:76 templates/part.showevent.php:72
  473. msgid "Advanced options"
  474. msgstr "Erweiterte Optionen"
  475. #: templates/part.eventform.php:81 templates/part.showevent.php:77
  476. msgid "Location"
  477. msgstr "Ort"
  478. #: templates/part.eventform.php:83
  479. msgid "Location of the Event"
  480. msgstr "Ort"
  481. #: templates/part.eventform.php:89 templates/part.showevent.php:85
  482. msgid "Description"
  483. msgstr "Beschreibung"
  484. #: templates/part.eventform.php:91
  485. msgid "Description of the Event"
  486. msgstr "Beschreibung"
  487. #: templates/part.eventform.php:100 templates/part.showevent.php:95
  488. msgid "Repeat"
  489. msgstr "wiederholen"
  490. #: templates/part.eventform.php:107 templates/part.showevent.php:102
  491. msgid "Advanced"
  492. msgstr "Erweitert"
  493. #: templates/part.eventform.php:151 templates/part.showevent.php:146
  494. msgid "Select weekdays"
  495. msgstr "Wochentage auswählen"
  496. #: templates/part.eventform.php:164 templates/part.eventform.php:177
  497. #: templates/part.showevent.php:159 templates/part.showevent.php:172
  498. msgid "Select days"
  499. msgstr "Tage auswählen"
  500. #: templates/part.eventform.php:169 templates/part.showevent.php:164
  501. msgid "and the events day of year."
  502. msgstr "und den Tag des Jahres vom Termin"
  503. #: templates/part.eventform.php:182 templates/part.showevent.php:177
  504. msgid "and the events day of month."
  505. msgstr "und den Tag des Monats vom Termin"
  506. #: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:185
  507. msgid "Select months"
  508. msgstr "Monate auswählen"
  509. #: templates/part.eventform.php:203 templates/part.showevent.php:198
  510. msgid "Select weeks"
  511. msgstr "Wochen auswählen"
  512. #: templates/part.eventform.php:208 templates/part.showevent.php:203
  513. msgid "and the events week of year."
  514. msgstr "und den Tag des Jahres vom Termin"
  515. #: templates/part.eventform.php:214 templates/part.showevent.php:209
  516. msgid "Interval"
  517. msgstr "Intervall"
  518. #: templates/part.eventform.php:220 templates/part.showevent.php:215
  519. msgid "End"
  520. msgstr "Ende"
  521. #: templates/part.eventform.php:233 templates/part.showevent.php:228
  522. msgid "occurrences"
  523. msgstr "Termine"
  524. #: templates/part.import.php:14
  525. msgid "create a new calendar"
  526. msgstr "Neuen Kalender anlegen"
  527. #: templates/part.import.php:17
  528. msgid "Import a calendar file"
  529. msgstr "Kalenderdatei Importieren"
  530. #: templates/part.import.php:24
  531. msgid "Please choose a calendar"
  532. msgstr "Wählen Sie bitte einen Kalender."
  533. #: templates/part.import.php:36
  534. msgid "Name of new calendar"
  535. msgstr "Kalendername"
  536. #: templates/part.import.php:44
  537. msgid "Take an available name!"
  538. msgstr "Wählen Sie einen verfügbaren Namen."
  539. #: templates/part.import.php:45
  540. msgid ""
  541. "A Calendar with this name already exists. If you continue anyhow, these "
  542. "calendars will be merged."
  543. msgstr "Ein Kalender mit diesem Namen existiert schon. Sollten Sie fortfahren, werden die beiden Kalender zusammengeführt."
  544. #: templates/part.import.php:47
  545. msgid "Import"
  546. msgstr "Importieren"
  547. #: templates/part.import.php:56
  548. msgid "Close Dialog"
  549. msgstr "Dialog schließen"
  550. #: templates/part.newevent.php:1
  551. msgid "Create a new event"
  552. msgstr "Neues Ereignis"
  553. #: templates/part.showevent.php:1
  554. msgid "View an event"
  555. msgstr "Termin öffnen"
  556. #: templates/part.showevent.php:23
  557. msgid "No categories selected"
  558. msgstr "Keine Kategorie ausgewählt"
  559. #: templates/part.showevent.php:37
  560. msgid "of"
  561. msgstr "von"
  562. #: templates/part.showevent.php:59 templates/part.showevent.php:67
  563. msgid "at"
  564. msgstr "um"
  565. #: templates/settings.php:10
  566. msgid "General"
  567. msgstr "Allgemein"
  568. #: templates/settings.php:15
  569. msgid "Timezone"
  570. msgstr "Zeitzone"
  571. #: templates/settings.php:47
  572. msgid "Update timezone automatically"
  573. msgstr "Zeitzone automatisch aktualisieren"
  574. #: templates/settings.php:52
  575. msgid "Time format"
  576. msgstr "Zeitformat"
  577. #: templates/settings.php:57
  578. msgid "24h"
  579. msgstr "24h"
  580. #: templates/settings.php:58
  581. msgid "12h"
  582. msgstr "12h"
  583. #: templates/settings.php:64
  584. msgid "Start week on"
  585. msgstr "Erster Wochentag"
  586. #: templates/settings.php:76
  587. msgid "Cache"
  588. msgstr "Zwischenspeicher"
  589. #: templates/settings.php:80
  590. msgid "Clear cache for repeating events"
  591. msgstr "Lösche den Zwischenspeicher für wiederholende Veranstaltungen"
  592. #: templates/settings.php:85
  593. msgid "URLs"
  594. msgstr "URLs"
  595. #: templates/settings.php:87
  596. msgid "Calendar CalDAV syncing addresses"
  597. msgstr "CalDAV-Kalender gleicht Adressen ab"
  598. #: templates/settings.php:87
  599. msgid "more info"
  600. msgstr "weitere Informationen"
  601. #: templates/settings.php:89
  602. msgid "Primary address (Kontact et al)"
  603. msgstr "Primäre Adresse (Kontakt u.a.)"
  604. #: templates/settings.php:91
  605. msgid "iOS/OS X"
  606. msgstr "iOS/OS X"
  607. #: templates/settings.php:93
  608. msgid "Read only iCalendar link(s)"
  609. msgstr "Nur lesende(r) iCalender-Link(s)"
  610. #: templates/share.dropdown.php:20
  611. msgid "Users"
  612. msgstr "Benutzer"
  613. #: templates/share.dropdown.php:21
  614. msgid "select users"
  615. msgstr "Benutzer auswählen"
  616. #: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62
  617. msgid "Editable"
  618. msgstr "editierbar"
  619. #: templates/share.dropdown.php:48
  620. msgid "Groups"
  621. msgstr "Gruppen"
  622. #: templates/share.dropdown.php:49
  623. msgid "select groups"
  624. msgstr "Gruppen auswählen"
  625. #: templates/share.dropdown.php:75
  626. msgid "make public"
  627. msgstr "Veröffentlichen"