settings.po 5.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011, 2012.
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2012-08-18 02:01+0200\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2012-08-18 00:02+0000\n"
  13. "Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
  14. "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Language: sr\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
  20. #: ajax/apps/ocs.php:23
  21. msgid "Unable to load list from App Store"
  22. msgstr ""
  23. #: ajax/lostpassword.php:14
  24. msgid "Email saved"
  25. msgstr ""
  26. #: ajax/lostpassword.php:16
  27. msgid "Invalid email"
  28. msgstr ""
  29. #: ajax/openid.php:16
  30. msgid "OpenID Changed"
  31. msgstr "OpenID је измењен"
  32. #: ajax/openid.php:18 ajax/setlanguage.php:20 ajax/setlanguage.php:23
  33. msgid "Invalid request"
  34. msgstr "Неисправан захтев"
  35. #: ajax/removeuser.php:13 ajax/setquota.php:18 ajax/togglegroups.php:18
  36. msgid "Authentication error"
  37. msgstr ""
  38. #: ajax/setlanguage.php:18
  39. msgid "Language changed"
  40. msgstr "Језик је измењен"
  41. #: js/apps.js:18
  42. msgid "Error"
  43. msgstr ""
  44. #: js/apps.js:39 js/apps.js:73
  45. msgid "Disable"
  46. msgstr ""
  47. #: js/apps.js:39 js/apps.js:62
  48. msgid "Enable"
  49. msgstr ""
  50. #: js/personal.js:69
  51. msgid "Saving..."
  52. msgstr ""
  53. #: personal.php:46 personal.php:47
  54. msgid "__language_name__"
  55. msgstr ""
  56. #: templates/admin.php:14
  57. msgid "Security Warning"
  58. msgstr ""
  59. #: templates/admin.php:29
  60. msgid "Cron"
  61. msgstr ""
  62. #: templates/admin.php:31
  63. msgid "execute one task with each page loaded"
  64. msgstr ""
  65. #: templates/admin.php:33
  66. msgid "cron.php is registered at a webcron service"
  67. msgstr ""
  68. #: templates/admin.php:35
  69. msgid "use systems cron service"
  70. msgstr ""
  71. #: templates/admin.php:39
  72. msgid "Log"
  73. msgstr ""
  74. #: templates/admin.php:67
  75. msgid "More"
  76. msgstr ""
  77. #: templates/apps.php:10
  78. msgid "Add your App"
  79. msgstr ""
  80. #: templates/apps.php:26
  81. msgid "Select an App"
  82. msgstr "Изаберите програм"
  83. #: templates/apps.php:29
  84. msgid "See application page at apps.owncloud.com"
  85. msgstr ""
  86. #: templates/apps.php:30
  87. msgid "-licensed"
  88. msgstr "-лиценциран"
  89. #: templates/apps.php:30
  90. msgid "by"
  91. msgstr "од"
  92. #: templates/help.php:8
  93. msgid "Documentation"
  94. msgstr ""
  95. #: templates/help.php:9
  96. msgid "Managing Big Files"
  97. msgstr ""
  98. #: templates/help.php:10
  99. msgid "Ask a question"
  100. msgstr "Поставите питање"
  101. #: templates/help.php:22
  102. msgid "Problems connecting to help database."
  103. msgstr "Проблем у повезивању са базом помоћи"
  104. #: templates/help.php:23
  105. msgid "Go there manually."
  106. msgstr "Отиђите тамо ручно."
  107. #: templates/help.php:31
  108. msgid "Answer"
  109. msgstr "Одговор"
  110. #: templates/personal.php:8
  111. msgid "You use"
  112. msgstr "Користите"
  113. #: templates/personal.php:8
  114. msgid "of the available"
  115. msgstr "од доступних"
  116. #: templates/personal.php:12
  117. msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
  118. msgstr ""
  119. #: templates/personal.php:13
  120. msgid "Download"
  121. msgstr ""
  122. #: templates/personal.php:19
  123. msgid "Your password got changed"
  124. msgstr "Ваша лозинка је измењена"
  125. #: templates/personal.php:20
  126. msgid "Unable to change your password"
  127. msgstr "Не могу да изменим вашу лозинку"
  128. #: templates/personal.php:21
  129. msgid "Current password"
  130. msgstr "Тренутна лозинка"
  131. #: templates/personal.php:22
  132. msgid "New password"
  133. msgstr "Нова лозинка"
  134. #: templates/personal.php:23
  135. msgid "show"
  136. msgstr "прикажи"
  137. #: templates/personal.php:24
  138. msgid "Change password"
  139. msgstr "Измени лозинку"
  140. #: templates/personal.php:30
  141. msgid "Email"
  142. msgstr "Е-пошта"
  143. #: templates/personal.php:31
  144. msgid "Your email address"
  145. msgstr "Ваша адреса е-поште"
  146. #: templates/personal.php:32
  147. msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
  148. msgstr ""
  149. #: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
  150. msgid "Language"
  151. msgstr "Језик"
  152. #: templates/personal.php:44
  153. msgid "Help translate"
  154. msgstr " Помозите у превођењу"
  155. #: templates/personal.php:51
  156. msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
  157. msgstr "користите ову адресу да би се повезали на ownCloud путем менаџњера фајлова"
  158. #: templates/users.php:21 templates/users.php:76
  159. msgid "Name"
  160. msgstr "Име"
  161. #: templates/users.php:23 templates/users.php:77
  162. msgid "Password"
  163. msgstr "Лозинка"
  164. #: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
  165. msgid "Groups"
  166. msgstr "Групе"
  167. #: templates/users.php:32
  168. msgid "Create"
  169. msgstr "Направи"
  170. #: templates/users.php:35
  171. msgid "Default Quota"
  172. msgstr ""
  173. #: templates/users.php:55 templates/users.php:138
  174. msgid "Other"
  175. msgstr ""
  176. #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
  177. msgid "Group Admin"
  178. msgstr ""
  179. #: templates/users.php:82
  180. msgid "Quota"
  181. msgstr ""
  182. #: templates/users.php:146
  183. msgid "Delete"
  184. msgstr "Обриши"