123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # <dzubchikd@gmail.com>, 2012.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ownCloud\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
- "POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-07-30 21:26+0000\n"
- "Last-Translator: dzubchikd <dzubchikd@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: uk\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
- #: app.php:287
- msgid "Help"
- msgstr "Допомога"
- #: app.php:294
- msgid "Personal"
- msgstr "Особисте"
- #: app.php:299
- msgid "Settings"
- msgstr "Налаштування"
- #: app.php:304
- msgid "Users"
- msgstr "Користувачі"
- #: app.php:311
- msgid "Apps"
- msgstr "Додатки"
- #: app.php:313
- msgid "Admin"
- msgstr "Адмін"
- #: files.php:245
- msgid "ZIP download is turned off."
- msgstr "ZIP завантаження вимкнено."
- #: files.php:246
- msgid "Files need to be downloaded one by one."
- msgstr "Файли повинні бути завантаженні послідовно."
- #: files.php:246 files.php:271
- msgid "Back to Files"
- msgstr "Повернутися до файлів"
- #: files.php:270
- msgid "Selected files too large to generate zip file."
- msgstr "Вибрані фали завеликі для генерування zip файлу."
- #: json.php:28
- msgid "Application is not enabled"
- msgstr "Додаток не увімкнений"
- #: json.php:39 json.php:63 json.php:75
- msgid "Authentication error"
- msgstr "Помилка автентифікації"
- #: json.php:51
- msgid "Token expired. Please reload page."
- msgstr ""
- #: template.php:86
- msgid "seconds ago"
- msgstr "секунди тому"
- #: template.php:87
- msgid "1 minute ago"
- msgstr "1 хвилину тому"
- #: template.php:88
- #, php-format
- msgid "%d minutes ago"
- msgstr "%d хвилин тому"
- #: template.php:91
- msgid "today"
- msgstr "сьогодні"
- #: template.php:92
- msgid "yesterday"
- msgstr "вчора"
- #: template.php:93
- #, php-format
- msgid "%d days ago"
- msgstr "%d днів тому"
- #: template.php:94
- msgid "last month"
- msgstr "минулого місяця"
- #: template.php:95
- msgid "months ago"
- msgstr "місяці тому"
- #: template.php:96
- msgid "last year"
- msgstr "минулого року"
- #: template.php:97
- msgid "years ago"
- msgstr "роки тому"
|