1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # Daisuke Deguchi <ddeguchi@is.nagoya-u.ac.jp>, 2012.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ownCloud\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
- "POT-Creation-Date: 2012-08-16 02:04+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-08-15 06:36+0000\n"
- "Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@is.nagoya-u.ac.jp>\n"
- "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: ja_JP\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
- #: templates/nomode.php:12
- msgid "This is an OpenID server endpoint. For more information, see "
- msgstr "これはOpenIDサーバのエンドポイントです。詳細は下記をチェックしてください。"
- #: templates/nomode.php:14
- msgid "Identity: <b>"
- msgstr "識別子: <b>"
- #: templates/nomode.php:15
- msgid "Realm: <b>"
- msgstr "レルム: <b>"
- #: templates/nomode.php:16
- msgid "User: <b>"
- msgstr "ユーザ: <b>"
- #: templates/nomode.php:17
- msgid "Login"
- msgstr "ログイン"
- #: templates/nomode.php:22
- msgid "Error: <b>No user Selected"
- msgstr "エラー: <b>ユーザが選択されていません"
- #: templates/settings.php:4
- msgid "you can authenticate to other sites with this address"
- msgstr "他のサイトにこのアドレスで認証することができます"
- #: templates/settings.php:5
- msgid "Authorized OpenID provider"
- msgstr "認証されたOpenIDプロバイダ"
- #: templates/settings.php:6
- msgid "Your address at Wordpress, Identi.ca, …"
- msgstr "Wordpressのアドレス、Identi.ca、…"
|