123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # Cyryl Sochacki <>, 2012.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ownCloud\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
- "POT-Creation-Date: 2012-09-04 02:01+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-09-03 07:02+0000\n"
- "Last-Translator: Cyryl Sochacki <>\n"
- "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: pl\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
- #: app.php:288
- msgid "Help"
- msgstr "Pomoc"
- #: app.php:295
- msgid "Personal"
- msgstr "Osobiste"
- #: app.php:300
- msgid "Settings"
- msgstr "Ustawienia"
- #: app.php:305
- msgid "Users"
- msgstr "Użytkownicy"
- #: app.php:312
- msgid "Apps"
- msgstr "Aplikacje"
- #: app.php:314
- msgid "Admin"
- msgstr "Administrator"
- #: files.php:280
- msgid "ZIP download is turned off."
- msgstr "Pobieranie ZIP jest wyłączone."
- #: files.php:281
- msgid "Files need to be downloaded one by one."
- msgstr "Pliki muszą zostać pobrane pojedynczo."
- #: files.php:281 files.php:306
- msgid "Back to Files"
- msgstr "Wróć do plików"
- #: files.php:305
- msgid "Selected files too large to generate zip file."
- msgstr "Wybrane pliki są zbyt duże, aby wygenerować plik zip."
- #: json.php:28
- msgid "Application is not enabled"
- msgstr "Aplikacja nie jest włączona"
- #: json.php:39 json.php:63 json.php:75
- msgid "Authentication error"
- msgstr "Błąd uwierzytelniania"
- #: json.php:51
- msgid "Token expired. Please reload page."
- msgstr "Token wygasł. Proszę ponownie załadować stronę."
- #: template.php:87
- msgid "seconds ago"
- msgstr "sekund temu"
- #: template.php:88
- msgid "1 minute ago"
- msgstr "1 minutę temu"
- #: template.php:89
- #, php-format
- msgid "%d minutes ago"
- msgstr "%d minut temu"
- #: template.php:92
- msgid "today"
- msgstr "dzisiaj"
- #: template.php:93
- msgid "yesterday"
- msgstr "wczoraj"
- #: template.php:94
- #, php-format
- msgid "%d days ago"
- msgstr "%d dni temu"
- #: template.php:95
- msgid "last month"
- msgstr "ostatni miesiąc"
- #: template.php:96
- msgid "months ago"
- msgstr "miesięcy temu"
- #: template.php:97
- msgid "last year"
- msgstr "ostatni rok"
- #: template.php:98
- msgid "years ago"
- msgstr "lat temu"
- #: updater.php:66
- #, php-format
- msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
- msgstr "%s jest dostępna. Uzyskaj <a href=\"%s\">więcej informacji</a>"
- #: updater.php:68
- msgid "up to date"
- msgstr "Aktualne"
- #: updater.php:71
- msgid "updates check is disabled"
- msgstr "wybór aktualizacji jest wyłączony"
|