lib.po 6.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2013-08-11 08:07-0400\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2013-08-11 12:08+0000\n"
  12. "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
  13. "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: ro\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
  19. #: app.php:360
  20. msgid "Help"
  21. msgstr "Ajutor"
  22. #: app.php:373
  23. msgid "Personal"
  24. msgstr "Personal"
  25. #: app.php:384
  26. msgid "Settings"
  27. msgstr "Setări"
  28. #: app.php:396
  29. msgid "Users"
  30. msgstr "Utilizatori"
  31. #: app.php:409
  32. msgid "Admin"
  33. msgstr "Admin"
  34. #: app.php:836
  35. #, php-format
  36. msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
  37. msgstr ""
  38. #: defaults.php:35
  39. msgid "web services under your control"
  40. msgstr "servicii web controlate de tine"
  41. #: files.php:66 files.php:98
  42. #, php-format
  43. msgid "cannot open \"%s\""
  44. msgstr ""
  45. #: files.php:226
  46. msgid "ZIP download is turned off."
  47. msgstr "Descărcarea ZIP este dezactivată."
  48. #: files.php:227
  49. msgid "Files need to be downloaded one by one."
  50. msgstr "Fișierele trebuie descărcate unul câte unul."
  51. #: files.php:228 files.php:256
  52. msgid "Back to Files"
  53. msgstr "Înapoi la fișiere"
  54. #: files.php:253
  55. msgid "Selected files too large to generate zip file."
  56. msgstr "Fișierele selectate sunt prea mari pentru a genera un fișier zip."
  57. #: files.php:254
  58. msgid ""
  59. "Download the files in smaller chunks, seperately or kindly ask your "
  60. "administrator."
  61. msgstr ""
  62. #: helper.php:235
  63. msgid "couldn't be determined"
  64. msgstr "nu poate fi determinat"
  65. #: json.php:28
  66. msgid "Application is not enabled"
  67. msgstr "Aplicația nu este activată"
  68. #: json.php:39 json.php:62 json.php:73
  69. msgid "Authentication error"
  70. msgstr "Eroare la autentificare"
  71. #: json.php:51
  72. msgid "Token expired. Please reload page."
  73. msgstr "Token expirat. Te rugăm să reîncarci pagina."
  74. #: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
  75. msgid "Files"
  76. msgstr "Fișiere"
  77. #: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
  78. msgid "Text"
  79. msgstr "Text"
  80. #: search/provider/file.php:29
  81. msgid "Images"
  82. msgstr "Imagini"
  83. #: setup/abstractdatabase.php:22
  84. #, php-format
  85. msgid "%s enter the database username."
  86. msgstr ""
  87. #: setup/abstractdatabase.php:25
  88. #, php-format
  89. msgid "%s enter the database name."
  90. msgstr ""
  91. #: setup/abstractdatabase.php:28
  92. #, php-format
  93. msgid "%s you may not use dots in the database name"
  94. msgstr ""
  95. #: setup/mssql.php:20
  96. #, php-format
  97. msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
  98. msgstr ""
  99. #: setup/mssql.php:21 setup/mysql.php:13 setup/oci.php:114
  100. #: setup/postgresql.php:24 setup/postgresql.php:70
  101. msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
  102. msgstr ""
  103. #: setup/mysql.php:12
  104. msgid "MySQL username and/or password not valid"
  105. msgstr ""
  106. #: setup/mysql.php:67 setup/oci.php:54 setup/oci.php:121 setup/oci.php:147
  107. #: setup/oci.php:154 setup/oci.php:165 setup/oci.php:172 setup/oci.php:181
  108. #: setup/oci.php:189 setup/oci.php:198 setup/oci.php:204
  109. #: setup/postgresql.php:89 setup/postgresql.php:98 setup/postgresql.php:115
  110. #: setup/postgresql.php:125 setup/postgresql.php:134
  111. #, php-format
  112. msgid "DB Error: \"%s\""
  113. msgstr ""
  114. #: setup/mysql.php:68 setup/oci.php:55 setup/oci.php:122 setup/oci.php:148
  115. #: setup/oci.php:155 setup/oci.php:166 setup/oci.php:182 setup/oci.php:190
  116. #: setup/oci.php:199 setup/postgresql.php:90 setup/postgresql.php:99
  117. #: setup/postgresql.php:116 setup/postgresql.php:126 setup/postgresql.php:135
  118. #, php-format
  119. msgid "Offending command was: \"%s\""
  120. msgstr ""
  121. #: setup/mysql.php:85
  122. #, php-format
  123. msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
  124. msgstr ""
  125. #: setup/mysql.php:86
  126. msgid "Drop this user from MySQL"
  127. msgstr ""
  128. #: setup/mysql.php:91
  129. #, php-format
  130. msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
  131. msgstr ""
  132. #: setup/mysql.php:92
  133. msgid "Drop this user from MySQL."
  134. msgstr ""
  135. #: setup/oci.php:34
  136. msgid "Oracle connection could not be established"
  137. msgstr ""
  138. #: setup/oci.php:41 setup/oci.php:113
  139. msgid "Oracle username and/or password not valid"
  140. msgstr ""
  141. #: setup/oci.php:173 setup/oci.php:205
  142. #, php-format
  143. msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
  144. msgstr ""
  145. #: setup/postgresql.php:23 setup/postgresql.php:69
  146. msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
  147. msgstr ""
  148. #: setup.php:28
  149. msgid "Set an admin username."
  150. msgstr ""
  151. #: setup.php:31
  152. msgid "Set an admin password."
  153. msgstr ""
  154. #: setup.php:184
  155. msgid ""
  156. "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
  157. "because the WebDAV interface seems to be broken."
  158. msgstr "Serverul de web nu este încă setat corespunzător pentru a permite sincronizarea fișierelor deoarece interfața WebDAV pare a fi întreruptă."
  159. #: setup.php:185
  160. #, php-format
  161. msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
  162. msgstr "Vă rugăm să verificați <a href='%s'>ghiduri de instalare</ a>."
  163. #: template/functions.php:80
  164. msgid "seconds ago"
  165. msgstr "secunde în urmă"
  166. #: template/functions.php:81
  167. msgid "1 minute ago"
  168. msgstr "1 minut în urmă"
  169. #: template/functions.php:82
  170. #, php-format
  171. msgid "%d minutes ago"
  172. msgstr "%d minute în urmă"
  173. #: template/functions.php:83
  174. msgid "1 hour ago"
  175. msgstr "Acum o ora"
  176. #: template/functions.php:84
  177. #, php-format
  178. msgid "%d hours ago"
  179. msgstr "%d ore in urma"
  180. #: template/functions.php:85
  181. msgid "today"
  182. msgstr "astăzi"
  183. #: template/functions.php:86
  184. msgid "yesterday"
  185. msgstr "ieri"
  186. #: template/functions.php:87
  187. #, php-format
  188. msgid "%d days ago"
  189. msgstr "%d zile în urmă"
  190. #: template/functions.php:88
  191. msgid "last month"
  192. msgstr "ultima lună"
  193. #: template/functions.php:89
  194. #, php-format
  195. msgid "%d months ago"
  196. msgstr "%d luni in urma"
  197. #: template/functions.php:90
  198. msgid "last year"
  199. msgstr "ultimul an"
  200. #: template/functions.php:91
  201. msgid "years ago"
  202. msgstr "ani în urmă"
  203. #: template.php:297
  204. msgid "Caused by:"
  205. msgstr ""
  206. #: vcategories.php:188 vcategories.php:249
  207. #, php-format
  208. msgid "Could not find category \"%s\""
  209. msgstr "Cloud nu a gasit categoria \"%s\""