123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # Min2liz <min2lizz@gmail.com>, 2013
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ownCloud\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
- "POT-Creation-Date: 2013-11-21 10:01-0500\n"
- "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:44+0000\n"
- "Last-Translator: Min2liz <min2lizz@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: lt_LT\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
- #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:8 js/google.js:39
- msgid "Access granted"
- msgstr "Priėjimas suteiktas"
- #: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102
- msgid "Error configuring Dropbox storage"
- msgstr "Klaida nustatinėjant Dropbox talpyklą"
- #: js/dropbox.js:65 js/google.js:86
- msgid "Grant access"
- msgstr "Suteikti priėjimą"
- #: js/dropbox.js:101
- msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
- msgstr "Prašome įvesti teisingus Dropbox \"app key\" ir \"secret\"."
- #: js/google.js:42 js/google.js:121
- msgid "Error configuring Google Drive storage"
- msgstr "Klaida nustatinėjant Google Drive talpyklą"
- #: lib/config.php:461
- msgid ""
- "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
- "is not possible. Please ask your system administrator to install it."
- msgstr "<b>Įspėjimas:</b> \"smbclient\" nėra įdiegtas. CIFS/SMB dalinimasis nėra galimas. Prašome susisiekti su sistemos administratoriumi kad būtų įdiegtas \"smbclient\""
- #: lib/config.php:465
- msgid ""
- "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
- " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
- "install it."
- msgstr "<b>Įspėjimas:</b> FTP palaikymas PHP sistemoje nėra įjungtas arba nėra įdiegtas. FTP dalinimosi įjungimas nėra galimas. Prašome susisiekti su sistemos administratoriumi kad būtų įdiegtas FTP palaikymas. "
- #: lib/config.php:468
- msgid ""
- "<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. "
- "Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask "
- "your system administrator to install it."
- msgstr "<b>Įspėjimas:</b> \"Curl\" palaikymas PHP terpėje nėra įjungtas arba įdiegtas. ownCloud/WebDAV ar GoogleDrive įjungimas nebus įmanomas. Prašome susisiekti su sistemos administratoriumi kad būtų įdiegtas arba įjungtas \"Curl\" palaikymas."
- #: templates/settings.php:3
- msgid "External Storage"
- msgstr "Išorinės saugyklos"
- #: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28
- msgid "Folder name"
- msgstr "Katalogo pavadinimas"
- #: templates/settings.php:10
- msgid "External storage"
- msgstr "Išorinė saugykla"
- #: templates/settings.php:11
- msgid "Configuration"
- msgstr "Konfigūracija"
- #: templates/settings.php:12
- msgid "Options"
- msgstr "Nustatymai"
- #: templates/settings.php:13
- msgid "Applicable"
- msgstr "Pritaikyti"
- #: templates/settings.php:33
- msgid "Add storage"
- msgstr "Pridėti saugyklą"
- #: templates/settings.php:90
- msgid "None set"
- msgstr "Nieko nepasirinkta"
- #: templates/settings.php:91
- msgid "All Users"
- msgstr "Visi vartotojai"
- #: templates/settings.php:92
- msgid "Groups"
- msgstr "Grupės"
- #: templates/settings.php:100
- msgid "Users"
- msgstr "Vartotojai"
- #: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114
- #: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
- msgid "Delete"
- msgstr "Ištrinti"
- #: templates/settings.php:129
- msgid "Enable User External Storage"
- msgstr "Įjungti vartotojų išorines saugyklas"
- #: templates/settings.php:130
- msgid "Allow users to mount their own external storage"
- msgstr "Leisti vartotojams pridėti savo išorines saugyklas"
- #: templates/settings.php:141
- msgid "SSL root certificates"
- msgstr "SSL sertifikatas"
- #: templates/settings.php:159
- msgid "Import Root Certificate"
- msgstr "Įkelti pagrindinį sertifikatą"
|