files.po 10 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:06+0000\n"
  12. "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
  13. "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: bn_BD\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. #: ajax/move.php:17
  20. #, php-format
  21. msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
  22. msgstr "%s কে স্থানান্তর করা সম্ভব হলো না - এই নামের ফাইল বিদ্যমান"
  23. #: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
  24. #, php-format
  25. msgid "Could not move %s"
  26. msgstr "%s কে স্থানান্তর করা সম্ভব হলো না"
  27. #: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:45
  28. msgid "Unable to set upload directory."
  29. msgstr ""
  30. #: ajax/upload.php:22
  31. msgid "Invalid Token"
  32. msgstr ""
  33. #: ajax/upload.php:59
  34. msgid "No file was uploaded. Unknown error"
  35. msgstr "কোন ফাইল আপলোড করা হয় নি। সমস্যার কারণটি অজ্ঞাত।"
  36. #: ajax/upload.php:66
  37. msgid "There is no error, the file uploaded with success"
  38. msgstr "কোন সমস্যা হয় নি, ফাইল আপলোড সুসম্পন্ন হয়েছে।"
  39. #: ajax/upload.php:67
  40. msgid ""
  41. "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
  42. msgstr "আপলোড করা ফাইলটি php.ini তে বর্ণিত upload_max_filesize নির্দেশিত আয়তন অতিক্রম করছেঃ"
  43. #: ajax/upload.php:69
  44. msgid ""
  45. "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  46. "the HTML form"
  47. msgstr "আপলোড করা ফাইলটি HTML ফর্মে উল্লিখিত MAX_FILE_SIZE নির্ধারিত ফাইলের সর্বোচ্চ আকার অতিক্রম করতে চলেছে "
  48. #: ajax/upload.php:70
  49. msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
  50. msgstr "আপলোড করা ফাইলটি আংশিক আপলোড করা হয়েছে"
  51. #: ajax/upload.php:71
  52. msgid "No file was uploaded"
  53. msgstr "কোন ফাইল আপলোড করা হয় নি"
  54. #: ajax/upload.php:72
  55. msgid "Missing a temporary folder"
  56. msgstr "অস্থায়ী ফোল্ডারটি হারানো গিয়েছে"
  57. #: ajax/upload.php:73
  58. msgid "Failed to write to disk"
  59. msgstr "ডিস্কে লিখতে ব্যর্থ"
  60. #: ajax/upload.php:91
  61. msgid "Not enough storage available"
  62. msgstr ""
  63. #: ajax/upload.php:123
  64. msgid "Invalid directory."
  65. msgstr "ভুল ডিরেক্টরি"
  66. #: appinfo/app.php:12
  67. msgid "Files"
  68. msgstr "ফাইল"
  69. #: js/file-upload.js:11
  70. msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
  71. msgstr "আপনার ফাইলটি আপলোড করা সম্ভব হলো না, কেননা এটি হয় একটি ফোল্ডার কিংবা এর আকার ০ বাইট"
  72. #: js/file-upload.js:24
  73. msgid "Not enough space available"
  74. msgstr "যথেষ্ঠ পরিমাণ স্থান নেই"
  75. #: js/file-upload.js:64
  76. msgid "Upload cancelled."
  77. msgstr "আপলোড বাতিল করা হয়েছে।"
  78. #: js/file-upload.js:167 js/files.js:280
  79. msgid ""
  80. "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
  81. msgstr "ফাইল আপলোড চলমান। এই পৃষ্ঠা পরিত্যাগ করলে আপলোড বাতিল করা হবে।"
  82. #: js/file-upload.js:233 js/files.js:353
  83. msgid "URL cannot be empty."
  84. msgstr "URL ফাঁকা রাখা যাবে না।"
  85. #: js/file-upload.js:238 lib/app.php:53
  86. msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
  87. msgstr ""
  88. #: js/file-upload.js:269 js/file-upload.js:285 js/files.js:389 js/files.js:405
  89. #: js/files.js:709 js/files.js:747
  90. msgid "Error"
  91. msgstr "সমস্যা"
  92. #: js/fileactions.js:116
  93. msgid "Share"
  94. msgstr "ভাগাভাগি কর"
  95. #: js/fileactions.js:126
  96. msgid "Delete permanently"
  97. msgstr ""
  98. #: js/fileactions.js:192
  99. msgid "Rename"
  100. msgstr "পূনঃনামকরণ"
  101. #: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:465
  102. msgid "Pending"
  103. msgstr "মুলতুবি"
  104. #: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
  105. msgid "{new_name} already exists"
  106. msgstr "{new_name} টি বিদ্যমান"
  107. #: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
  108. msgid "replace"
  109. msgstr "প্রতিস্থাপন"
  110. #: js/filelist.js:303
  111. msgid "suggest name"
  112. msgstr "নাম সুপারিশ করুন"
  113. #: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
  114. msgid "cancel"
  115. msgstr "বাতিল"
  116. #: js/filelist.js:350
  117. msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
  118. msgstr "{new_name} কে {old_name} নামে প্রতিস্থাপন করা হয়েছে"
  119. #: js/filelist.js:350
  120. msgid "undo"
  121. msgstr "ক্রিয়া প্রত্যাহার"
  122. #: js/filelist.js:453
  123. msgid "Uploading %n file"
  124. msgid_plural "Uploading %n files"
  125. msgstr[0] ""
  126. msgstr[1] ""
  127. #: js/filelist.js:518
  128. msgid "files uploading"
  129. msgstr ""
  130. #: js/files.js:52
  131. msgid "'.' is an invalid file name."
  132. msgstr "টি একটি অননুমোদিত নাম।"
  133. #: js/files.js:56
  134. msgid "File name cannot be empty."
  135. msgstr "ফাইলের নামটি ফাঁকা রাখা যাবে না।"
  136. #: js/files.js:64
  137. msgid ""
  138. "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
  139. "allowed."
  140. msgstr "নামটি সঠিক নয়, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' এবং '*' অনুমোদিত নয়।"
  141. #: js/files.js:78
  142. msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
  143. msgstr ""
  144. #: js/files.js:82
  145. msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
  146. msgstr ""
  147. #: js/files.js:94
  148. msgid ""
  149. "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
  150. "your personal settings to decrypt your files."
  151. msgstr ""
  152. #: js/files.js:245
  153. msgid ""
  154. "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
  155. "big."
  156. msgstr ""
  157. #: js/files.js:358
  158. msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
  159. msgstr "ফোল্ডারের নামটি সঠিক নয়। 'ভাগাভাগি করা' শুধুমাত্র Owncloud এর জন্য সংরক্ষিত।"
  160. #: js/files.js:760 templates/index.php:67
  161. msgid "Name"
  162. msgstr "রাম"
  163. #: js/files.js:761 templates/index.php:78
  164. msgid "Size"
  165. msgstr "আকার"
  166. #: js/files.js:762 templates/index.php:80
  167. msgid "Modified"
  168. msgstr "পরিবর্তিত"
  169. #: js/files.js:778
  170. msgid "%n folder"
  171. msgid_plural "%n folders"
  172. msgstr[0] ""
  173. msgstr[1] ""
  174. #: js/files.js:784
  175. msgid "%n file"
  176. msgid_plural "%n files"
  177. msgstr[0] ""
  178. msgstr[1] ""
  179. #: lib/app.php:73
  180. #, php-format
  181. msgid "%s could not be renamed"
  182. msgstr ""
  183. #: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
  184. msgid "Upload"
  185. msgstr "আপলোড"
  186. #: templates/admin.php:5
  187. msgid "File handling"
  188. msgstr "ফাইল হ্যার্ডলিং"
  189. #: templates/admin.php:7
  190. msgid "Maximum upload size"
  191. msgstr "আপলোডের সর্বোচ্চ আকার"
  192. #: templates/admin.php:10
  193. msgid "max. possible: "
  194. msgstr "অনুমোদিত সর্বোচ্চ আকার"
  195. #: templates/admin.php:15
  196. msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
  197. msgstr "একাধিক ফাইল এবং ফোল্ডার ডাউনলোড করার জন্য আবশ্যক।"
  198. #: templates/admin.php:17
  199. msgid "Enable ZIP-download"
  200. msgstr "ZIP ডাউনলোড সক্রিয় কর"
  201. #: templates/admin.php:20
  202. msgid "0 is unlimited"
  203. msgstr "০ এর অর্থ অসীম"
  204. #: templates/admin.php:22
  205. msgid "Maximum input size for ZIP files"
  206. msgstr "ZIP ফাইলের ইনপুটের সর্বোচ্চ আকার"
  207. #: templates/admin.php:26
  208. msgid "Save"
  209. msgstr "সংরক্ষণ"
  210. #: templates/index.php:7
  211. msgid "New"
  212. msgstr "নতুন"
  213. #: templates/index.php:10
  214. msgid "Text file"
  215. msgstr "টেক্সট ফাইল"
  216. #: templates/index.php:12
  217. msgid "Folder"
  218. msgstr "ফোল্ডার"
  219. #: templates/index.php:14
  220. msgid "From link"
  221. msgstr " লিংক থেকে"
  222. #: templates/index.php:41
  223. msgid "Deleted files"
  224. msgstr ""
  225. #: templates/index.php:46
  226. msgid "Cancel upload"
  227. msgstr "আপলোড বাতিল কর"
  228. #: templates/index.php:52
  229. msgid "You don’t have write permissions here."
  230. msgstr ""
  231. #: templates/index.php:59
  232. msgid "Nothing in here. Upload something!"
  233. msgstr "এখানে কিছুই নেই। কিছু আপলোড করুন !"
  234. #: templates/index.php:73
  235. msgid "Download"
  236. msgstr "ডাউনলোড"
  237. #: templates/index.php:85 templates/index.php:86
  238. msgid "Unshare"
  239. msgstr "ভাগাভাগি বাতিল "
  240. #: templates/index.php:91 templates/index.php:92
  241. msgid "Delete"
  242. msgstr "মুছে"
  243. #: templates/index.php:105
  244. msgid "Upload too large"
  245. msgstr "আপলোডের আকারটি অনেক বড়"
  246. #: templates/index.php:107
  247. msgid ""
  248. "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
  249. "on this server."
  250. msgstr "আপনি এই সার্ভারে আপলোড করার জন্য অনুমোদিত ফাইলের সর্বোচ্চ আকারের চেয়ে বৃহদাকার ফাইল আপলোড করার চেষ্টা করছেন "
  251. #: templates/index.php:112
  252. msgid "Files are being scanned, please wait."
  253. msgstr "ফাইলগুলো স্ক্যান করা হচ্ছে, দয়া করে অপেক্ষা করুন।"
  254. #: templates/index.php:115
  255. msgid "Current scanning"
  256. msgstr "বর্তমান স্ক্যানিং"
  257. #: templates/part.list.php:74
  258. msgid "directory"
  259. msgstr ""
  260. #: templates/part.list.php:76
  261. msgid "directories"
  262. msgstr ""
  263. #: templates/part.list.php:85
  264. msgid "file"
  265. msgstr ""
  266. #: templates/part.list.php:87
  267. msgid "files"
  268. msgstr ""
  269. #: templates/upgrade.php:2
  270. msgid "Upgrading filesystem cache..."
  271. msgstr ""