123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ownCloud\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
- "POT-Creation-Date: 2013-07-23 01:55-0400\n"
- "PO-Revision-Date: 2013-07-23 05:05+0000\n"
- "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
- "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: da\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:16 js/google.js:34
- msgid "Access granted"
- msgstr "Adgang godkendt"
- #: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102
- msgid "Error configuring Dropbox storage"
- msgstr "Fejl ved konfiguration af Dropbox plads"
- #: js/dropbox.js:65 js/google.js:66
- msgid "Grant access"
- msgstr "Godkend adgang"
- #: js/dropbox.js:101
- msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
- msgstr "Angiv venligst en valid Dropbox app nøgle og hemmelighed"
- #: js/google.js:36 js/google.js:93
- msgid "Error configuring Google Drive storage"
- msgstr "Fejl ved konfiguration af Google Drive plads"
- #: lib/config.php:447
- msgid ""
- "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
- "is not possible. Please ask your system administrator to install it."
- msgstr "<b> Advarsel: </ b> \"smbclient\" ikke er installeret. Montering af CIFS / SMB delinger er ikke muligt. Spørg din systemadministrator om at installere det."
- #: lib/config.php:450
- msgid ""
- "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
- " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
- "install it."
- msgstr "<b> Advarsel: </ b> FTP-understøttelse i PHP ikke er aktiveret eller installeret. Montering af FTP delinger er ikke muligt. Spørg din systemadministrator om at installere det."
- #: lib/config.php:453
- msgid ""
- "<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. "
- "Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask "
- "your system administrator to install it."
- msgstr "<b>Advarsel:</b> Understøttelsen for Curl i PHP er enten ikke aktiveret eller ikke installeret. Det er ikke muligt, at montere ownCloud / WebDAV eller GoogleDrive. Spørg din system administrator om at installere det. "
- #: templates/settings.php:3
- msgid "External Storage"
- msgstr "Ekstern opbevaring"
- #: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28
- msgid "Folder name"
- msgstr "Mappenavn"
- #: templates/settings.php:10
- msgid "External storage"
- msgstr "Eksternt lager"
- #: templates/settings.php:11
- msgid "Configuration"
- msgstr "Opsætning"
- #: templates/settings.php:12
- msgid "Options"
- msgstr "Valgmuligheder"
- #: templates/settings.php:13
- msgid "Applicable"
- msgstr "Kan anvendes"
- #: templates/settings.php:33
- msgid "Add storage"
- msgstr "Tilføj lager"
- #: templates/settings.php:90
- msgid "None set"
- msgstr "Ingen sat"
- #: templates/settings.php:91
- msgid "All Users"
- msgstr "Alle brugere"
- #: templates/settings.php:92
- msgid "Groups"
- msgstr "Grupper"
- #: templates/settings.php:100
- msgid "Users"
- msgstr "Brugere"
- #: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114
- #: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
- msgid "Delete"
- msgstr "Slet"
- #: templates/settings.php:129
- msgid "Enable User External Storage"
- msgstr "Aktiver ekstern opbevaring for brugere"
- #: templates/settings.php:130
- msgid "Allow users to mount their own external storage"
- msgstr "Tillad brugere at montere deres egne eksterne opbevaring"
- #: templates/settings.php:141
- msgid "SSL root certificates"
- msgstr "SSL-rodcertifikater"
- #: templates/settings.php:159
- msgid "Import Root Certificate"
- msgstr "Importer rodcertifikat"
|