files_trashbin.po 2.1 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2013-08-15 04:47-0400\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2013-08-15 08:48+0000\n"
  12. "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
  13. "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: fa\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  19. #: ajax/delete.php:42
  20. #, php-format
  21. msgid "Couldn't delete %s permanently"
  22. msgstr "%s را نمی توان برای همیشه حذف کرد"
  23. #: ajax/undelete.php:42
  24. #, php-format
  25. msgid "Couldn't restore %s"
  26. msgstr "%s را نمی توان بازگرداند"
  27. #: js/trash.js:7 js/trash.js:100
  28. msgid "perform restore operation"
  29. msgstr "انجام عمل بازگرداندن"
  30. #: js/trash.js:20 js/trash.js:48 js/trash.js:118 js/trash.js:146
  31. msgid "Error"
  32. msgstr "خطا"
  33. #: js/trash.js:36
  34. msgid "delete file permanently"
  35. msgstr "حذف فایل برای همیشه"
  36. #: js/trash.js:127
  37. msgid "Delete permanently"
  38. msgstr "حذف قطعی"
  39. #: js/trash.js:182 templates/index.php:17
  40. msgid "Name"
  41. msgstr "نام"
  42. #: js/trash.js:183 templates/index.php:27
  43. msgid "Deleted"
  44. msgstr "حذف شده"
  45. #: js/trash.js:191
  46. msgid "%n folder"
  47. msgid_plural "%n folders"
  48. msgstr[0] ""
  49. #: js/trash.js:197
  50. msgid "%n file"
  51. msgid_plural "%n files"
  52. msgstr[0] ""
  53. #: lib/trash.php:819 lib/trash.php:821
  54. msgid "restored"
  55. msgstr ""
  56. #: templates/index.php:9
  57. msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
  58. msgstr "هیچ چیزی اینجا نیست. سطل زباله ی شما خالی است."
  59. #: templates/index.php:20 templates/index.php:22
  60. msgid "Restore"
  61. msgstr "بازیابی"
  62. #: templates/index.php:30 templates/index.php:31
  63. msgid "Delete"
  64. msgstr "حذف"
  65. #: templates/part.breadcrumb.php:9
  66. msgid "Deleted Files"
  67. msgstr "فایلهای حذف شده"