lib.po 8.9 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Koichi MATSUMOTO <mzch@me.com>, 2013
  7. # tt yn <tetuyano+transi@gmail.com>, 2013
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2013-08-25 19:18-0400\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2013-08-25 23:18+0000\n"
  14. "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
  15. "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Language: ja_JP\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  21. #: app.php:239
  22. #, php-format
  23. msgid ""
  24. "App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version"
  25. " of ownCloud."
  26. msgstr ""
  27. #: app.php:250
  28. msgid "No app name specified"
  29. msgstr ""
  30. #: app.php:361
  31. msgid "Help"
  32. msgstr "ヘルプ"
  33. #: app.php:374
  34. msgid "Personal"
  35. msgstr "個人"
  36. #: app.php:385
  37. msgid "Settings"
  38. msgstr "設定"
  39. #: app.php:397
  40. msgid "Users"
  41. msgstr "ユーザ"
  42. #: app.php:410
  43. msgid "Admin"
  44. msgstr "管理"
  45. #: app.php:837
  46. #, php-format
  47. msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
  48. msgstr "\"%s\" へのアップグレードに失敗しました。"
  49. #: defaults.php:35
  50. msgid "web services under your control"
  51. msgstr "管理下のウェブサービス"
  52. #: files.php:66 files.php:98
  53. #, php-format
  54. msgid "cannot open \"%s\""
  55. msgstr "\"%s\" が開けません"
  56. #: files.php:226
  57. msgid "ZIP download is turned off."
  58. msgstr "ZIPダウンロードは無効です。"
  59. #: files.php:227
  60. msgid "Files need to be downloaded one by one."
  61. msgstr "ファイルは1つずつダウンロードする必要があります。"
  62. #: files.php:228 files.php:256
  63. msgid "Back to Files"
  64. msgstr "ファイルに戻る"
  65. #: files.php:253
  66. msgid "Selected files too large to generate zip file."
  67. msgstr "選択したファイルはZIPファイルの生成には大きすぎます。"
  68. #: files.php:254
  69. msgid ""
  70. "Download the files in smaller chunks, seperately or kindly ask your "
  71. "administrator."
  72. msgstr "ファイルは、小さいファイルに分割されてダウンロードされます。もしくは、管理者にお尋ねください。"
  73. #: installer.php:63
  74. msgid "No source specified when installing app"
  75. msgstr ""
  76. #: installer.php:70
  77. msgid "No href specified when installing app from http"
  78. msgstr ""
  79. #: installer.php:75
  80. msgid "No path specified when installing app from local file"
  81. msgstr ""
  82. #: installer.php:89
  83. #, php-format
  84. msgid "Archives of type %s are not supported"
  85. msgstr ""
  86. #: installer.php:103
  87. msgid "Failed to open archive when installing app"
  88. msgstr ""
  89. #: installer.php:123
  90. msgid "App does not provide an info.xml file"
  91. msgstr ""
  92. #: installer.php:129
  93. msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
  94. msgstr ""
  95. #: installer.php:138
  96. msgid ""
  97. "App can't be installed because it is not compatible with this version of "
  98. "ownCloud"
  99. msgstr ""
  100. #: installer.php:144
  101. msgid ""
  102. "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
  103. "which is not allowed for non shipped apps"
  104. msgstr ""
  105. #: installer.php:150
  106. msgid ""
  107. "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
  108. "same as the version reported from the app store"
  109. msgstr ""
  110. #: installer.php:160
  111. msgid "App directory already exists"
  112. msgstr ""
  113. #: installer.php:173
  114. #, php-format
  115. msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
  116. msgstr ""
  117. #: json.php:28
  118. msgid "Application is not enabled"
  119. msgstr "アプリケーションは無効です"
  120. #: json.php:39 json.php:62 json.php:73
  121. msgid "Authentication error"
  122. msgstr "認証エラー"
  123. #: json.php:51
  124. msgid "Token expired. Please reload page."
  125. msgstr "トークンが無効になりました。ページを再読込してください。"
  126. #: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
  127. msgid "Files"
  128. msgstr "ファイル"
  129. #: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
  130. msgid "Text"
  131. msgstr "TTY TDD"
  132. #: search/provider/file.php:29
  133. msgid "Images"
  134. msgstr "画像"
  135. #: setup/abstractdatabase.php:22
  136. #, php-format
  137. msgid "%s enter the database username."
  138. msgstr "%s のデータベースのユーザ名を入力してください。"
  139. #: setup/abstractdatabase.php:25
  140. #, php-format
  141. msgid "%s enter the database name."
  142. msgstr "%s のデータベース名を入力してください。"
  143. #: setup/abstractdatabase.php:28
  144. #, php-format
  145. msgid "%s you may not use dots in the database name"
  146. msgstr "%s ではデータベース名にドットを利用できないかもしれません。"
  147. #: setup/mssql.php:20
  148. #, php-format
  149. msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
  150. msgstr "MS SQL サーバーのユーザー名/パスワードが正しくありません: %s"
  151. #: setup/mssql.php:21 setup/mysql.php:13 setup/oci.php:114
  152. #: setup/postgresql.php:24 setup/postgresql.php:70
  153. msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
  154. msgstr "既存のアカウントもしくは管理者のどちらかを入力する必要があります。"
  155. #: setup/mysql.php:12
  156. msgid "MySQL username and/or password not valid"
  157. msgstr "MySQLのユーザ名もしくはパスワードは有効ではありません"
  158. #: setup/mysql.php:67 setup/oci.php:54 setup/oci.php:121 setup/oci.php:147
  159. #: setup/oci.php:154 setup/oci.php:165 setup/oci.php:172 setup/oci.php:181
  160. #: setup/oci.php:189 setup/oci.php:198 setup/oci.php:204
  161. #: setup/postgresql.php:89 setup/postgresql.php:98 setup/postgresql.php:115
  162. #: setup/postgresql.php:125 setup/postgresql.php:134
  163. #, php-format
  164. msgid "DB Error: \"%s\""
  165. msgstr "DBエラー: \"%s\""
  166. #: setup/mysql.php:68 setup/oci.php:55 setup/oci.php:122 setup/oci.php:148
  167. #: setup/oci.php:155 setup/oci.php:166 setup/oci.php:182 setup/oci.php:190
  168. #: setup/oci.php:199 setup/postgresql.php:90 setup/postgresql.php:99
  169. #: setup/postgresql.php:116 setup/postgresql.php:126 setup/postgresql.php:135
  170. #, php-format
  171. msgid "Offending command was: \"%s\""
  172. msgstr "違反コマンド: \"%s\""
  173. #: setup/mysql.php:85
  174. #, php-format
  175. msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
  176. msgstr "MySQLのユーザ '%s'@'localhost' はすでに存在します。"
  177. #: setup/mysql.php:86
  178. msgid "Drop this user from MySQL"
  179. msgstr "MySQLからこのユーザを削除"
  180. #: setup/mysql.php:91
  181. #, php-format
  182. msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
  183. msgstr "MySQLのユーザ '%s'@'%%' はすでに存在します。"
  184. #: setup/mysql.php:92
  185. msgid "Drop this user from MySQL."
  186. msgstr "MySQLからこのユーザを削除する。"
  187. #: setup/oci.php:34
  188. msgid "Oracle connection could not be established"
  189. msgstr "Oracleへの接続が確立できませんでした。"
  190. #: setup/oci.php:41 setup/oci.php:113
  191. msgid "Oracle username and/or password not valid"
  192. msgstr "Oracleのユーザ名もしくはパスワードは有効ではありません"
  193. #: setup/oci.php:173 setup/oci.php:205
  194. #, php-format
  195. msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
  196. msgstr "違反コマンド: \"%s\"、名前: %s、パスワード: %s"
  197. #: setup/postgresql.php:23 setup/postgresql.php:69
  198. msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
  199. msgstr "PostgreSQLのユーザ名もしくはパスワードは有効ではありません"
  200. #: setup.php:28
  201. msgid "Set an admin username."
  202. msgstr "管理者のユーザ名を設定。"
  203. #: setup.php:31
  204. msgid "Set an admin password."
  205. msgstr "管理者のパスワードを設定。"
  206. #: setup.php:184
  207. msgid ""
  208. "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
  209. "because the WebDAV interface seems to be broken."
  210. msgstr "WebDAVインタフェースが動作していないと考えられるため、あなたのWEBサーバはまだファイルの同期を許可するように適切な設定がされていません。"
  211. #: setup.php:185
  212. #, php-format
  213. msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
  214. msgstr "<a href='%s'>インストールガイド</a>をよく確認してください。"
  215. #: template/functions.php:80
  216. msgid "seconds ago"
  217. msgstr "数秒前"
  218. #: template/functions.php:81
  219. msgid "%n minute ago"
  220. msgid_plural "%n minutes ago"
  221. msgstr[0] "%n 分前"
  222. #: template/functions.php:82
  223. msgid "%n hour ago"
  224. msgid_plural "%n hours ago"
  225. msgstr[0] "%n 時間後"
  226. #: template/functions.php:83
  227. msgid "today"
  228. msgstr "今日"
  229. #: template/functions.php:84
  230. msgid "yesterday"
  231. msgstr "昨日"
  232. #: template/functions.php:85
  233. msgid "%n day go"
  234. msgid_plural "%n days ago"
  235. msgstr[0] "%n 日後"
  236. #: template/functions.php:86
  237. msgid "last month"
  238. msgstr "一月前"
  239. #: template/functions.php:87
  240. msgid "%n month ago"
  241. msgid_plural "%n months ago"
  242. msgstr[0] "%n カ月後"
  243. #: template/functions.php:88
  244. msgid "last year"
  245. msgstr "一年前"
  246. #: template/functions.php:89
  247. msgid "years ago"
  248. msgstr "年前"
  249. #: template.php:297
  250. msgid "Caused by:"
  251. msgstr "原因は以下:"
  252. #: vcategories.php:188 vcategories.php:249
  253. #, php-format
  254. msgid "Could not find category \"%s\""
  255. msgstr "カテゴリ \"%s\" が見つかりませんでした"