files.po 7.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:07+0000\n"
  12. "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
  13. "Language-Team: Uighur <uqkun@outlook.com>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: ug\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  19. #: ajax/move.php:17
  20. #, php-format
  21. msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
  22. msgstr ""
  23. #: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
  24. #, php-format
  25. msgid "Could not move %s"
  26. msgstr "%s يۆتكىيەلمەيدۇ"
  27. #: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:45
  28. msgid "Unable to set upload directory."
  29. msgstr ""
  30. #: ajax/upload.php:22
  31. msgid "Invalid Token"
  32. msgstr ""
  33. #: ajax/upload.php:59
  34. msgid "No file was uploaded. Unknown error"
  35. msgstr "ھېچقانداق ھۆججەت يۈكلەنمىدى. يوچۇن خاتالىق"
  36. #: ajax/upload.php:66
  37. msgid "There is no error, the file uploaded with success"
  38. msgstr ""
  39. #: ajax/upload.php:67
  40. msgid ""
  41. "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
  42. msgstr ""
  43. #: ajax/upload.php:69
  44. msgid ""
  45. "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  46. "the HTML form"
  47. msgstr ""
  48. #: ajax/upload.php:70
  49. msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
  50. msgstr ""
  51. #: ajax/upload.php:71
  52. msgid "No file was uploaded"
  53. msgstr "ھېچقانداق ھۆججەت يۈكلەنمىدى"
  54. #: ajax/upload.php:72
  55. msgid "Missing a temporary folder"
  56. msgstr "ۋاقىتلىق قىسقۇچ كەم."
  57. #: ajax/upload.php:73
  58. msgid "Failed to write to disk"
  59. msgstr "دىسكىغا يازالمىدى"
  60. #: ajax/upload.php:91
  61. msgid "Not enough storage available"
  62. msgstr "يېتەرلىك ساقلاش بوشلۇقى يوق"
  63. #: ajax/upload.php:123
  64. msgid "Invalid directory."
  65. msgstr ""
  66. #: appinfo/app.php:12
  67. msgid "Files"
  68. msgstr "ھۆججەتلەر"
  69. #: js/file-upload.js:11
  70. msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
  71. msgstr ""
  72. #: js/file-upload.js:24
  73. msgid "Not enough space available"
  74. msgstr "يېتەرلىك بوشلۇق يوق"
  75. #: js/file-upload.js:64
  76. msgid "Upload cancelled."
  77. msgstr "يۈكلەشتىن ۋاز كەچتى."
  78. #: js/file-upload.js:167 js/files.js:280
  79. msgid ""
  80. "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
  81. msgstr "ھۆججەت يۈكلەش مەشغۇلاتى ئېلىپ بېرىلىۋاتىدۇ. Leaving the page now will cancel the upload."
  82. #: js/file-upload.js:233 js/files.js:353
  83. msgid "URL cannot be empty."
  84. msgstr ""
  85. #: js/file-upload.js:238 lib/app.php:53
  86. msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
  87. msgstr ""
  88. #: js/file-upload.js:269 js/file-upload.js:285 js/files.js:389 js/files.js:405
  89. #: js/files.js:709 js/files.js:747
  90. msgid "Error"
  91. msgstr "خاتالىق"
  92. #: js/fileactions.js:116
  93. msgid "Share"
  94. msgstr "ھەمبەھىر"
  95. #: js/fileactions.js:126
  96. msgid "Delete permanently"
  97. msgstr "مەڭگۈلۈك ئۆچۈر"
  98. #: js/fileactions.js:192
  99. msgid "Rename"
  100. msgstr "ئات ئۆزگەرت"
  101. #: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:465
  102. msgid "Pending"
  103. msgstr "كۈتۈۋاتىدۇ"
  104. #: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
  105. msgid "{new_name} already exists"
  106. msgstr "{new_name} مەۋجۇت"
  107. #: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
  108. msgid "replace"
  109. msgstr "ئالماشتۇر"
  110. #: js/filelist.js:303
  111. msgid "suggest name"
  112. msgstr "تەۋسىيە ئات"
  113. #: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
  114. msgid "cancel"
  115. msgstr "ۋاز كەچ"
  116. #: js/filelist.js:350
  117. msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
  118. msgstr ""
  119. #: js/filelist.js:350
  120. msgid "undo"
  121. msgstr "يېنىۋال"
  122. #: js/filelist.js:453
  123. msgid "Uploading %n file"
  124. msgid_plural "Uploading %n files"
  125. msgstr[0] ""
  126. #: js/filelist.js:518
  127. msgid "files uploading"
  128. msgstr "ھۆججەت يۈكلىنىۋاتىدۇ"
  129. #: js/files.js:52
  130. msgid "'.' is an invalid file name."
  131. msgstr ""
  132. #: js/files.js:56
  133. msgid "File name cannot be empty."
  134. msgstr ""
  135. #: js/files.js:64
  136. msgid ""
  137. "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
  138. "allowed."
  139. msgstr ""
  140. #: js/files.js:78
  141. msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
  142. msgstr ""
  143. #: js/files.js:82
  144. msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
  145. msgstr ""
  146. #: js/files.js:94
  147. msgid ""
  148. "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
  149. "your personal settings to decrypt your files."
  150. msgstr ""
  151. #: js/files.js:245
  152. msgid ""
  153. "Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
  154. "big."
  155. msgstr ""
  156. #: js/files.js:358
  157. msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
  158. msgstr ""
  159. #: js/files.js:760 templates/index.php:67
  160. msgid "Name"
  161. msgstr "ئاتى"
  162. #: js/files.js:761 templates/index.php:78
  163. msgid "Size"
  164. msgstr "چوڭلۇقى"
  165. #: js/files.js:762 templates/index.php:80
  166. msgid "Modified"
  167. msgstr "ئۆزگەرتكەن"
  168. #: js/files.js:778
  169. msgid "%n folder"
  170. msgid_plural "%n folders"
  171. msgstr[0] ""
  172. #: js/files.js:784
  173. msgid "%n file"
  174. msgid_plural "%n files"
  175. msgstr[0] ""
  176. #: lib/app.php:73
  177. #, php-format
  178. msgid "%s could not be renamed"
  179. msgstr ""
  180. #: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
  181. msgid "Upload"
  182. msgstr "يۈكلە"
  183. #: templates/admin.php:5
  184. msgid "File handling"
  185. msgstr ""
  186. #: templates/admin.php:7
  187. msgid "Maximum upload size"
  188. msgstr ""
  189. #: templates/admin.php:10
  190. msgid "max. possible: "
  191. msgstr ""
  192. #: templates/admin.php:15
  193. msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
  194. msgstr ""
  195. #: templates/admin.php:17
  196. msgid "Enable ZIP-download"
  197. msgstr ""
  198. #: templates/admin.php:20
  199. msgid "0 is unlimited"
  200. msgstr ""
  201. #: templates/admin.php:22
  202. msgid "Maximum input size for ZIP files"
  203. msgstr ""
  204. #: templates/admin.php:26
  205. msgid "Save"
  206. msgstr "ساقلا"
  207. #: templates/index.php:7
  208. msgid "New"
  209. msgstr "يېڭى"
  210. #: templates/index.php:10
  211. msgid "Text file"
  212. msgstr "تېكىست ھۆججەت"
  213. #: templates/index.php:12
  214. msgid "Folder"
  215. msgstr "قىسقۇچ"
  216. #: templates/index.php:14
  217. msgid "From link"
  218. msgstr ""
  219. #: templates/index.php:41
  220. msgid "Deleted files"
  221. msgstr "ئۆچۈرۈلگەن ھۆججەتلەر"
  222. #: templates/index.php:46
  223. msgid "Cancel upload"
  224. msgstr "يۈكلەشتىن ۋاز كەچ"
  225. #: templates/index.php:52
  226. msgid "You don’t have write permissions here."
  227. msgstr ""
  228. #: templates/index.php:59
  229. msgid "Nothing in here. Upload something!"
  230. msgstr "بۇ جايدا ھېچنېمە يوق. Upload something!"
  231. #: templates/index.php:73
  232. msgid "Download"
  233. msgstr "چۈشۈر"
  234. #: templates/index.php:85 templates/index.php:86
  235. msgid "Unshare"
  236. msgstr "ھەمبەھىرلىمە"
  237. #: templates/index.php:91 templates/index.php:92
  238. msgid "Delete"
  239. msgstr "ئۆچۈر"
  240. #: templates/index.php:105
  241. msgid "Upload too large"
  242. msgstr "يۈكلەندىغىنى بەك چوڭ"
  243. #: templates/index.php:107
  244. msgid ""
  245. "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
  246. "on this server."
  247. msgstr ""
  248. #: templates/index.php:112
  249. msgid "Files are being scanned, please wait."
  250. msgstr ""
  251. #: templates/index.php:115
  252. msgid "Current scanning"
  253. msgstr ""
  254. #: templates/part.list.php:74
  255. msgid "directory"
  256. msgstr ""
  257. #: templates/part.list.php:76
  258. msgid "directories"
  259. msgstr ""
  260. #: templates/part.list.php:85
  261. msgid "file"
  262. msgstr ""
  263. #: templates/part.list.php:87
  264. msgid "files"
  265. msgstr ""
  266. #: templates/upgrade.php:2
  267. msgid "Upgrading filesystem cache..."
  268. msgstr "ھۆججەت سىستېما غەملىكىنى يۈكسەلدۈرۈۋاتىدۇ…"